咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
楼主: 可可

每日一课日本語生活交際会話

[复制链接]
发表于 2004-12-27 16:19:49 | 显示全部楼层
楼主 我今天刚来 一下子复制了7课都打印了 谢谢 以后天天都来我
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-12-29 09:13:31 | 显示全部楼层
8、おめでとう  V9 z, Q! _: ^- ?
   
. s# L& o. @- P* @    人物:真知子     笑子(共に26歳ぐらい)9 R6 B; A  p7 ?* T
    場面:道でばったり会って, I* H$ L" v1 \6 f# q  x
- x* f6 s6 ^% O
真知子:あれえ?笑子お!
0 n; s! ]5 |8 s9 T笑 子:あら、真知子?久しぶり。元気?3 @* z: B! m$ N; Y# J
真知子:元気。元気。4 _+ j# x, C- G0 D
笑子:聞いたわよ、真知子。結婚するんだって?
* [1 z" c; I3 }真知子:ええ、とうとうね。
$ s6 z6 q  `+ b+ a, T( O1 c4 N笑子:おめでとう!
( d7 M  p6 C7 b/ W6 W) V8 h真知子:ありがとう。笑子ほうこそ、もうすぐなんじゃないの?いつ?; W, B) K* z. U) B. N; j8 G) P
笑子:うん。9月にやっと式場がとれたの。
2 i4 f) C: s1 P5 h; F# p. m' k真知子:まあ、じゃあ、私より早いじゃない。私たちは10月よ。
) ^4 I# T) S; b. d3 V$ C笑子:えっ、そうなの?
# l4 a) o6 I' v3 @8 B8 G真知子:そうよう。私のほうから先におめでとうをいうべきだわ。おめでとう!
+ y" E% r, S9 L) A" i6 `笑子:ありがとう。
2 I+ P2 i3 h6 S3 m+ ?/ O/ g0 M真知子:新田さんだったっけ?元気?$ e0 j. w# K8 t7 y) u+ r
笑子:ええ。あの人ったら、私よりそわそわして落ち着かないの。
+ q0 i. a  {- J7 S真知子:笑子、散々待たせたもんね。1 x. Y! n- d4 {2 ~7 q/ A. c
笑子:あら、でも、私も待ち遠しいわよ。% h8 C2 q7 q; R  j
真知子:それは、ごちそうさま。) W% J$ T+ S, O, x! Z8 m

; M1 `% t$ y. K+ J4 j+ u" C6 s単 語& X& V9 k0 g2 D1 b; ^
真知子(まちこ)              【人名】真知子" S' W% \% O* L# _% e
笑子(えみこ)                【人名】笑子1 U$ B6 h9 r" f$ ~7 [% v. S
式場(しきじょう)            【名】  举行仪式的会场4 x( S5 Z/ c; P- y0 ~$ D, ]
新田(にった)                【姓氏】新田
7 s* F+ O: O9 f% n: \1 ?そわそわ                      【副】  坐立不安,心神不定# w! d, F* W' o( X# W
散々(さんざん)                【副】 狠狠地,彻底地,痛快地- ?/ `; z  \& F2 h) `6 w: q( E
待ち遠しい(まちどおしい)    【形】 急切等待,盼望已久  E/ b3 @! Q# E
落ち着く(おちつく)      【动】 沉着,平心静气,情绪稳定
1 F3 C7 b1 O4 J/ E! M共に(ともに)         【副】全,都,一同,一块儿
) {& T4 G# k" ?8 g4 p! l2 K+ N) i& C6 Z( W
, d; a; d8 y* I( ]0 a音声と言葉の解説
1 d2 P0 a& F) Z9 n" ^: N4 q5 V. {(1) あれえ?笑子お!6 Q1 V9 s4 Q; G, i/ _, u$ Y3 K4 U
这里的「え」「お」是其前一个音节的长音。同是长音,根据读法的不同,有的用假名表示,有的借用外来语的长音符号「—」。在用「—」表示时,该长音只是前一音节中元音的单纯延长,而用假名表示时,该部分的元音应该发得较清楚,较重一些。
5 I$ ]0 j; L) y9 v/ }2 T(2) 結婚するんだって?
$ `/ t  b# c2 _0 a6 K: H* F. J3 ?      「って」本来表示引用(相当于「と」的用法),口语中常用于句尾,表示传闻。这里因为是疑问句,所以读上升调。
7 S& L: f4 c: x4 T( j(3) もうすぐなんじゃないの?いつ?5 [$ z+ Z0 |5 _$ O+ c( N
「なん」是「なの」的口语音变形。谓语「…のだ」在接体言或形容动词等时,要在前面加上「な」才能连接。
: ?2 |! n! Q6 p$ X& l7 Q表示疑问的终助词「の」男女都可以使用,但以女子,儿童为多。要读上升调。
/ ^+ I. s# r6 P  Q「いつ?」读上升调。
- V  @: W3 l0 @(4) 9月にやっと式場がとれたの
# E7 I! T+ `; t' Z) s表示肯定的终助词「の」是女子及儿童用语,读降调。
' ]' w3 ~: c& K# {(5) 私より早いじゃない: }" Y. g5 G# x7 F6 d
句尾的「じゃない」是“反语”(如果再加上终助词「か」,则语气更强一些)。去掉「じゃない(か)」,就是这个句子的本意。表示“反语”的「じゃない」声调弱化,基本上读低平调。例如:
+ V6 r1 n7 B* g, @! z7 u◎ もう取り返しがつかないじゃないか。
; T5 X/ b  b, @" |3 C4 }0 ]这不是无法挽回了么。5 ^$ h2 F0 E0 @! L, g7 z3 m
◎ この前言ったじゃない、だめだって。
  d( h! M9 I. h5 @! A" Y我上次不是跟你说过了么,不行的!9 _" Y2 r" d2 K+ d- A0 w: h
(6) 私たち10月よ
) ~$ l# _- H9 ^- I% h: s/ t终助词「よ」在男子使用时,必须在前面加上助动词「だ」「です」,而女子则可以直接接在体言后面。
3 F6 G6 s  N- q3 f$ a1 ~(7) えっ、そうなの?/ \; Y0 k" b9 |6 I
     「そうなの」是「そうなのですか」之略,主要为女子和儿童使用。读上升调。& A& d& w& v# O/ R4 |+ b
(8) 新田さんだったっけ?
9 `7 R1 y% [6 I5 f5 [      「~たっけ」表示“确认”或“某种不确切的记忆”。读降调。
2 \: B' Z) H! U(9) あの人ったら# c. _4 s2 l: J) ^% ~
「たら」是提示助词(口语中有时作「ったら」,是从「…と言ったら」变来的,用于带有出乎意料或轻微埋怨的情绪,或带有亲昵的口吻提出话题。例如:
3 p; p0 K. f7 L◎ お父さんったら、禁煙を約束したのに、また吸いはじめたのよ。1 X" S/ S  |. U' @$ A1 u" A
爸爸也真是的,说好了戒烟的,有抽上了。- |! _0 ^  }; m; \+ i: y
◎ お姉さんたら、急に旅行するなんて言い出して。6 @# n* l: h2 U& ^" Y( q, n8 q
姐姐也真是的,突然提出要去什么旅行。7 s' A. X  `' p4 C* a& s
(10)ごちそうさま
4 T0 i5 ~& ?- j4 r3 m$ Y        这里是对炫耀自己爱人,恋人的取笑话。
8 f0 l* n! ~2 r* p# K% b# q         
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-12-29 09:14:22 | 显示全部楼层
下面是引用桃之恋曲于2004-12-27 17:19发表的:
, C% n- N  P' S( V% z楼主 我今天刚来 一下子复制了7课都打印了 谢谢 以后天天都来我
希望能对你有帮助!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-29 19:00:18 | 显示全部楼层
私も一回復習しました
8 h" H  v$ q1 x2 f) b, V6 N2 ?下の文章は学校の先生から聴いたことがある
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-12-30 09:42:24 | 显示全部楼层
第二課   困る  心配  安心3 c$ F# V- b0 d0 O0 |- f. b

2 J: h- D3 W% |; `6 o1、 ご心配おかけしました- L$ K0 K/ d4 r5 h+ n6 v4 h

( x3 b; }  \$ m% K8 w0 I3 x" c人物:坪井(男女どちらでも)     大図(男)0 F" Z" \: |6 U4 {( G. J
場面:坪井さんが入院中の大図さんを見舞う
" j( E9 U3 a- b6 X9 ^) N8 D$ X9 W, m0 i! v+ \3 z
坪井:大図さん、こんにちは。坪井です。
$ m8 P* Z* b# Q! Z+ L0 s  @# Q% A+ t大図:おや、坪井さん。
4 v: h5 g. |2 ?1 U4 f5 j坪井;どうですか?お加減は。
4 O5 T4 z0 A" O大図:ええ、もうだいぶよくなりましたよ。来週にも退院できるそうです。
7 _$ U" _  t$ C  A+ J( @坪井:ああ、それはよかったですねえ。それを聞いて安心しました。, O5 W) G$ N& f: h
大図:ご心配おかけしました。わざわざ来ていただいたりしてすみません。- o. {, A4 E# G: v3 v
坪井:いえいえ。昨日聞いて、ほんとにびっくりしましたよ。
7 Y; a3 l# J/ p+ {: E- _知らなかったとはいえ。お見舞いに伺うの遅くなってしまって…。
1 F; D% h( k6 G) ~" ]7 K0 `4 {0 {/ H! K大図:いやあ、そんな。もとはといえば、事故なんぞにあった自分がいけないんですから。
, J8 c9 u% P% ^% \# t% g坪井:お元気だということは電話でお聞きしましたが、どうしても大図さんのお顔を見るまでは落ち着けなくって。でもこれでホッとしました。
0 K% m  P  W8 _大図:ほんとにお騒がせしました。ほんのちょっと骨にひびが入っただけですので、まあ、不幸中の幸いと言っていいでしょうねえ。撙瑜盲郡扦工琛0 n, A4 c2 D2 A
坪井:ええ、本当にそうですねえ。とにかく、ご無事で何よりです。どうぞ、お大事に。
% Q# @8 w5 {( s$ ]大図:はい、どうもありがとうございました。
# ]- O+ I! Y. I* W& \, M% l( L
単 語/ A/ p2 O4 j+ l# Z/ i
坪井(つぼい)                            【姓氏】 坪井. y$ ~) x, H  l+ [$ h. c
大図(おおず)                            【姓氏】 大图# x- O! ~# K# D5 n0 x1 J& t
加減(かげん)                            【名】  身体状况,调整,(事物的)状态6 x' s5 J% i' Z( @
なんぞ(=など)                          【副助】 (俗)…等,…之类
2 |; R) X' F  w5 f* z3 n* D; Kほっと                                    【副】  安心,放心
. ^/ s# v; ~) o* B& i' r騒がせる(さわがせる)                    【他一】 骚扰,使四邻不安, c, d: Z' s/ B. J( o- a- V
ほんの                                    【连体】 不过,仅仅
( M8 Z3 D1 s; L6 {8 c4 ?- h! t( Vひび                                      【名】  裂纹! Z* T6 K7 f( [/ t9 A
不幸中の幸い(ふこうちゅうのさいわい)    【惯用】 不幸中的万幸* m9 p/ S, H  D0 w
とにかく                                  【副】无论如何,总之,不管怎样
% y# h( y. Y9 F落ち着ける(おちつける)      【动】平静下来,保持镇静,平心静气4 k* g4 o( R. V, H
" N, i- R! j9 U) d5 q; p
音声と言葉の解説' l/ G% x1 D" b
(1) 知らなかったとはいえ  z  Y- X2 b) ], g( l! ^0 X! W
「とはいえ」接在句子后面,表示转折。例如:
0 n7 D. n# K. {$ Y! V# P4 m◎ いくら暑いとはいえ、冷房をつけたまま寝るのはよくない。
. G3 Q0 T# T/ ]) ~: T0 K- r, w$ p(就是再热,开着冷气睡觉也不好。)
- j5 z& P1 C# Y- a% r) X% o! m◎ 忙しかったとはいえ、電話をかける時間ぐらいあったでしょう。& s* F  q2 ?0 }7 {
(就是在忙,打个电话的时间总是有的吧。)
3 i9 X: q' o8 @/ h& g7 b◎ 夫婦同志とはいえ、最低限の礼儀は必要だ。
$ p' `4 X( [; m- \$ R8 D2 V: L2 G(就算是夫妻,最低限度的礼貌还是要有的。)
3 A( p) o+ ^6 j(2) もとはといえば、事故なんぞにあった自分がいけないんですから7 ^* a! W! w% [* c
   「もとはといえば」是一个惯用形式,意思是“说到根本”。
7 [8 g9 F) n5 O% G! K(3) どうしても大図さんのお顔を見るまでは落ち着けなくって1 f# e, |( z3 x" D
句尾的「って」是表示原因,理由的连续助词「て」的口语强调型,一般用在形容词及助动词「ない」的连用形后面。例如:
  [+ o7 h3 ]) Z, r3 g" ^◎ 嬉しくって、つい叫んでしまった。- I4 p% b) F. L8 w  m5 G6 H6 \1 o+ J/ y
(高兴得我不由得喊出声来了。)# V+ {& T# Q3 z
◎ ちょっと自信がなくって…。
# @- i; g* u! v+ o" J(我有点信心不足。)
, H, _& X* c, _* y( |& i& r         
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-30 10:29:07 | 显示全部楼层
下面是引用可可于2004-12-29 10:14发表的:
0 B5 _4 B& B" l' v: [
& F* I. @6 ~0 Y6 A( _: O0 b( x3 H5 {+ x希望能对你有帮助!!
当然 谢谢楼主 辛苦你了^.~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-30 21:33:33 | 显示全部楼层
お疲れ様でした
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-1-6 10:07:58 | 显示全部楼层
2、大丈夫ですって
: k! j. M% A- G0 K4 s4 U  
/ ?+ J+ u3 x8 ~/ B3 Q  J9 p  人物:祖母   父    母2 B! B, y1 E% u1 P( h  G* q" a
  場面:無事到着を知らせる娘からの電話を持つ) X! Z4 t. b2 j3 j) ]  W
' B% D4 o3 {6 r8 z: U) S
祖母:妙子はもう着いたころかねえ。4 \. P+ O& B( ]( V7 e1 R
母 :そうですねえ。もうそろそろ着いてもいい時間ですよねえ。: t& }0 d9 l: n7 l# X
祖母:あの飛行機はちゃんと飛んでくれたかねえ。
; T9 E# ]: ~5 F& C6 Y8 i母 :大丈夫ですって、お婆ちゃん。いかいも頑丈そうなジャンボジェット機だったでしょ?よっぼどのことがない限り、ビクともしませんよ。# F1 z9 g' F) A& {: x; d' w8 T
祖母:飛行場へ着いたら、すぐ電話するって言ってたけど、本当に、ちゃんとかけられるんだろうかねえ。7 ?) a1 ^9 A7 X' h
父 :大丈夫さ。あんなにしつこく何回もコレクトコールのかけ方を練習したんだ。心配しなくても、もうじくかかってくるよ。8 |2 A: ]( |; j7 W
祖母:でもあの子、お前に似てそそっかしいから、絶対なにかしでかすに決まってますよ。あの子の声を聞くまでは、あたしゃ安心できませんよ。6 n  ?1 H; I' ?/ N7 ?- U
母 :そうね。妙子のおっちょこちょいは、ドイツでもきっと治らないわよね。
" ~9 c: r' H  ^. J( I5 k父 :しかし、何でまたドイツ語なんか勉強する気になったんだろうねえ。あいつは英語もろくにできなかったはずなのに。& e, h+ L; ]9 w5 C$ ^3 `3 e
母 :やれやれ。なんにでも首を突っ込みたがるのも、あなたの遺伝かもね。
- B2 b6 ~: O6 [9 _2 j$ D9 L5 w+ u* i- X( h
単 語
3 E6 ?' u9 i1 a+ D$ h" n! H9 F6 {妙子(たえこ)          【人名】妙子7 o4 O" A8 f/ I- K5 o
祖母(そぼ)           【名】  祖母3 Q" ]7 x6 v* \& Q, E
頑丈(がんじょう)        【形动】结实
& G! a2 x, m8 a  O4 E! Jいかにも             【副】  的的确确,实在,果然,的确, J0 X; [& l# P, ^8 ~
ジャンボジェット機        【名】  大型喷气客机- Z; ^4 I: a* P( a
よっぼど             【副】  很,颇,相当
& i2 {8 q  i0 ^7 \6 f5 }5 Q3 M限り(かぎり)          【副】  只有,尽量' U+ \9 Z: g, p  W( M# C' t
びくともしない          【惯用】一动不动,不在乎
; x1 P* X6 H" [/ e  D9 b; v1 Jしつこい             【形】  执拗的,纠缠不休的
$ |3 D" @0 o9 q. n3 M: lコレクトコート          【名】  对方付费电话
2 W* v4 s, U# r7 A" [4 b& m  v2 Iもうじき             【副】  马上,很快
( R4 ?: A$ i+ j; [$ |そそっかしい           【形】 举止慌张的,冒失鬼
$ t& {) z' l* q/ q7 G4 Q* Nしでかす             【他动】(贬义)弄出来,做出来
6 L6 e  \6 y5 lおっちょこちょい         【名】  轻浮,浮躁
' I& P+ |* b0 t6 v" I: V, fやれやれ             【感】  (表示愕然,困惑,失望,疲劳等); U0 L- b" L4 s7 r: s' d' Y7 I
突っ込む(つっこむ)       【自五】插入,参与 
" \4 M  p7 X1 p$ S8 j- A遺伝(いでん)          【名】  遗传- E+ z/ y( q" J
7 S/ ^* l4 h8 J' `
音声と言葉の解説
4 X6 J# t* H+ {4 ~3 d(1) もうそろそろ着いてもいい時間ですよねえ
  {$ |8 A5 a' C3 c& Q( f" k句中的「時間」是指现在的时间,而「時間」一词前面有定语「そろそろついてもいい」。意思是说,“看现在的时间,差不多该到了“。
3 }  f- J+ W7 Q+ G/ U6 ?* j/ A(2) 大丈夫ですって
  s5 \7 }2 H5 H* l. O, u8 U! l「って」在口语中接在句子后面,表示说话人的主张。例如:
0 h9 P% S1 H& Y, k1 B0 H◎ 気にしないって' v1 v9 K( T. V5 |7 }3 R
(你不用放在心上嘛。)) E  _5 D: ?# t' I
◎ そんなのもういいて。
1 g3 }; d7 O" [(跟你说我不要那个嘛!). Z% m! `0 x* i- i6 |, g5 ?
◎ 母:さっさと宿題をやりなさい。  子:今からやるって。
. w1 W5 Y* |  G/ C3 Z母;快去做作业!          子:人家这就去做嘛!
" h7 h1 @2 l" ?& G$ a(3) 大丈夫さ
/ l1 U* K' U* M/ u4 P      「さ」是终助词,表示强调自己的主张或表示一种无所谓的语气。有时也用在句子中。但要注意,「さ」只用于平辈之间或上对下的关系。
+ r: h! u. H" ]8 D4 Z" K1 b(4) あの子の声を聞くまでは、あたしゃ安心できませんよ
. j3 F" M. B! z9 k$ }1 ~' y# `          「あたしゃ」是「わたしは」女子在非正式场合的口语音变形式。
% P" z, \2 Q; `( i4 S$ w(5) 何でまたドイツ語を勉強する気になったんだろうねえ
$ C$ _  _9 p, I* _/ ~+ I7 l8 y这里的「気」表示的是“想法,心情,情绪“等的意思。
" n$ _+ v, ]2 S+ ^% y(6) あいつは英語もろくにできなかったはずなのに/ s" i2 c9 o1 r$ {
     「ろくに」在这里是副词的用法,与否定式相呼应,表示“(不)象样,(不)令人满意,(不)正经“等意思。例如:# R* W5 i  |3 l" W0 M# D
◎ 昼間はろくに仕事できなかったから、夜は頑張らなくちゃ。
5 B5 o8 _% W4 `/ z; A(白天没能干完的工作,晚上得加点油了。)
  F$ ]1 z4 i3 c$ n# b◎ この半年間、ろくに休みも取れなかったな。* _9 F. }. {9 u+ R! A/ N  t
(这半年都没怎么休息成。)5 y* l+ ^. V* k* W- S: L
(7) なんにでも首を突っ込みたがるのも、あなたの遺伝かもね
3 f: l- k+ J1 ^1 `9 z2 P) V      「かもね」是「かもしれませんね」的省略形式,在亲友及朋友之间或上对下的关系中使用。% V: f. y" y7 n- b, O
        
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-6 15:13:21 | 显示全部楼层
楼主加油哦!~~~~~~~~~~7 Z8 \$ H0 [, d; X. C3 I5 V
我会天天来学的了~~~~~~~~
, p* }/ F& Z! v# q: b! d谢谢~~~~~~~~~~~~~~~~`
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-6 15:54:46 | 显示全部楼层
お疲れ様でした  L5 B# E8 g; g: D4 K
几帳面に習うことは偉いですね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-10 13:36:00 | 显示全部楼层
谢谢楼主!!!
+ C' a8 Q/ C% L4 @  s! j* L; a4 i6 J我会天天来学的。+ t/ _5 A) G8 A1 [, ]" L
刚进来,需要补课了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-1-11 10:18:58 | 显示全部楼层
3、これでひと安心だな
  [6 A; g/ K* r6 K8 Z: L4 I0 t2 _6 m5 p
人物:長谷川(生徒)     先生
6 g. T: |, s% l3 j$ w場面:大学に合格した生徒が担任の先生に報告する
' \  s$ o: X% u8 p: ]% Q, T! Z7 \2 V
生徒:先生!; {* w$ m" q. \0 J  g
先生:お、長谷川、どうだった?
7 O! k, B+ h$ A# }6 W5 ^  W生徒:合格しました!
3 p4 E1 M0 f8 F, F8 {# l0 \3 @先生:そうか!よかったなあ。おめでとう。
. W6 p/ |$ U+ w4 o4 ^生徒:ありがとうございます。いろいろ、ご心配おかけしました。# ?! h+ K$ B, q5 J% g) K. \" ?
先生:おいおい、一番心配をかけたのはご両親だろ?5 \2 z4 T9 A; X* s$ f2 ^
生徒;はい、これで、父も母も安心してくれます。5 G9 x; a' L$ c$ c: C+ x
先生:ずいぶんと気を揉んでらっしゃったからなあ。
: @! ^% o1 o( T生徒:はい。僕もやっと親孝行ができてホッとしてます。
) q, g1 A: K8 k先生:そうだな。これでひと安心だな。' M" H; _+ L+ W) d* _
生徒:はい。一時はどうなることかと思いましたが。0 U1 s+ M+ }4 J
先生:やれやれ。これで先生もやっと肩の荷が下りたよ。
: r4 k, X5 M3 d' H9 Z生徒:いろいろと、どうもありがとうございました。8 M8 P  H# x: }" l( J: c
先生:ああ。本当によかったな。おめでとう!これからも頑張れよ!: M4 ~0 [/ G8 I5 \
生徒:はいっ!4 Z9 S; t" R/ b9 \. R$ q) C# H% x

1 g" s/ F: u+ ?3 X9 A* {' E単 語& b4 G' l0 @0 C4 d, A
長谷川(はせがわ)         【姓氏】长谷川& _: X% e2 Y8 X, H
気を揉む(きをもむ)        【惯用】焦躁,焦急- I* i1 Z+ D6 @$ j& }( N5 l
親孝行(おやこうこう)       【名】  孝顺父母
# x) R% X1 k4 f2 L" j1 yひと安心(ひとあんしん)      【名】  姑且放心,总算放心
$ g& ^" y& L7 \: D- A肩の荷が下りる(かたのにがおりる) 【惯用】卸下包袱
8 l' d1 L" f$ r) E6 D* a$ O! d- H
$ H& |0 Z- _9 N" _5 \  p, b  {音声と言葉の解説' [% I, r5 A$ L0 E7 U' o2 S
(1) 一番心配をかけたのはご両親だろ?
5 n1 k' l! A3 O; k# x( ]; t这里的「両親」是「心配をかけた」的对象,意思是“让父母担心了”。7 Y! z/ K! L  w# e7 M( R
        
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-11 10:32:44 | 显示全部楼层
我是新来的,有点难度哦,我会加油的!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-14 08:13:17 | 显示全部楼层
加油!!!!
1 E; T# u4 o) s6 I8 x7 l- R接着传!!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-20 13:31:43 | 显示全部楼层
楼主实在是太好乐,谢谢你哦!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-5-16 23:12

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表