咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
楼主: CSVGF

[美文推荐] 《诗经》赏析

[复制链接]
 楼主| 发表于 2004-8-21 20:24:39 | 显示全部楼层
国风·邶风


柏 舟  

泛彼柏舟,亦泛其流。耿耿不寐,如有隐忧。

微我无酒,以敖以游。

我心匪鉴,不可以茹。亦有兄弟,不可以据。

薄言往愬,逢彼之怒。

我心匪石,不可转也。我心匪席,不可卷也。

威仪棣棣,不可选也。

忧心悄悄,愠于群小。觏闵既多,受侮不少。

静言思之,寤辟有摽。

日居月诸,胡迭而微?心之忧矣,如匪浣衣。

静言思之,不能奋飞。

  
注释
妇人遭受遗弃,又为群小所欺,坚持真理,不甘屈服的抒愤诗。

泛:浮行,随水冲走。流:中流,水中间。耿耿:形容心中不安。隐忧:深忧。微:非,不是。

鉴:铜镜。茹(音如):度,或容。据:依靠。愬(音诉):告诉。

棣棣:雍容娴雅貌。选:屈挠退让貌。

悄悄:忧貌。愠(音运):怨恨。觏(音够):遭逢。闵(音敏):忧伤。寤:交互。辟(音屁):捶胸。摽(音表,去声):捶,打。

居、诸:语助词。迭:更动。微:指隐微无光。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-9-4 16:46:21 | 显示全部楼层
国风·鄘风


载 驰  

载驰载驱,归唁卫侯。驱马悠悠,言至于漕。

大夫跋涉,我心则忧。

既不我嘉,不能旋反。视而不臧,我思不远。

既不我嘉,不能旋济。视而不臧,我思不閟。

陟彼阿丘,言采其蝱。女子善怀,亦各有行。

许人尤之,众樨且狂。

我行其野,芃芃其麦。控于大邦,谁因谁极?

大夫君子,无我有尤。

百尔所思,不如我所之。


注释
  许穆夫人念故国覆亡,不能往救,赴漕吊唁,并陈立国大计,到漕邑为许大夫所阻,因赋诗以言志。

  唁(音厌):吊失国曰唁。卫侯:指已死的卫戴公申。悠悠:远貌。

  大夫:指许国赶来阻止许穆夫人去卫的许臣。

  嘉:善。思:忧思。远:摆脱。

  济:止。閟(音必):慎。

  阿丘:有一边偏高的山丘。蝱(音萌):贝母草。采蝱治病,喻设法救国。行:道路。

  许人:许国的人们。尤:过。众:既是。樨:幼稚。

  芃(音彭):草茂盛貌。因:亲也。极:同急。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-9-4 16:47:35 | 显示全部楼层
国风·鄘风


干旄  

孑孑干旄,在浚之郊。素丝纰之,良马四之。

彼姝者子,何以畀之?

孑孑干旟,在浚之都。素丝组之,良马五之。

彼姝者子,何以予之?

孑孑干旌,在浚之城。素丝祝之,良马六之。

彼姝者子,何以告之?


注释
   赞美卫文公群臣乐于招贤纳士。

  孑孑:特出之貌。指旗显眼,高挂干上。干旄(音毛):以牦牛尾饰旗杆,树于车后,以状威仪。干通竿、杆。浚:地名。纰(音皮):连缀。在衣冠或旗帜上镶边。

  畀(音必):给,予。

  旟(音于):画有鸟隼的旗。都:古时地方的区域名。

  旌(音京):旗的一种。挂牦牛尾于竿头,下有五彩鸟羽。

  告(音谷):作名词用,忠言也。一说告同予。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-9-4 16:48:25 | 显示全部楼层
国风·鄘风



相 鼠  

相鼠有皮,人而无仪!

人而无仪,不死何为?

相鼠有齿,人而无止!

人而无止,不死何俟?

相鼠有体,人而无礼!

人而无礼,胡不遄死?


注释
  统治阶级用虚伪礼节欺骗人民,人民深恶痛绝,比之为鼠,给予辛辣的讽刺。

  相:视也。仪:威仪也。

  止:容止。指守礼法的行为。

  遄(音船):速。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-9-4 16:49:45 | 显示全部楼层
国风·鄘风


蝃 蝀  

蝃蝀在东,莫之敢指。

女子有行,远父母兄弟。

朝隮于西,崇朝其雨。

女子有行,远父母兄弟。

乃如之人也,怀婚姻也。

大无信也,不知命也!


注释
  女子找爱人,却遭毁谤。

  蝃蝀(音帝东):虹,爱情与婚姻的象征。在东:暮虹出在东方。

  行:指出嫁。

  隮(音记):一说升云,一说虹。崇朝:终朝。

  如:往。怀:欲,想。

  无信:一说不守媒妁之言。不知命也:不知婚姻当待父母之命。


  
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-9-4 16:50:33 | 显示全部楼层
国风·鄘风


定之方中  

定之方中,作于楚宫。揆之以日,作于楚室。

树之榛栗,椅桐梓漆,爰伐琴瑟。

升彼虚矣,以望楚矣。望楚与堂,景山与京。

降观于桑,卜云其吉,终焉允臧。

灵雨既零,命彼倌人,星言夙驾,说于桑田。

匪直也人,秉心塞渊,騋牝三千。


注释
  赞卫文公徙迁复国,从事建设,大兴农业,繁殖六畜,克勤克俭,使国人能得其所。

  定:星宿名,又叫营室星。十月之交,定星昏中而正,宜定方位,造宫室。于:古声与为通,作为之意。楚:楚丘,地名。揆(音葵):测度。

  榛、栗、椅、桐、梓、漆:皆木名。椅,山桐子。

  虚(音区):一说故城,一说大丘。堂:楚丘旁邑。景山:大山。京:高丘。

  臧:好,善。

  灵:善。零:落雨。倌:驾车小臣。星言:晴焉。夙:早上。说于桑田:指文公关心农桑。

  匪:同非。直:特也。騋(音来):七尺以上的马。牝(音聘):母马。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-9-4 16:51:16 | 显示全部楼层
国风·鄘风


鹑之奔奔  

鹑之奔奔,鹊之彊彊。

人之无良,我以为兄?

鹊之彊彊,鹑之奔奔。

人之无良,我以为君?


注释
  卫国人民讽刺卫宣公,以为鸟兽之不若。

  鹑:鸟名,即鹌鹑。奔奔、彊彊(音疆):形容鹑鹊居有常匹,飞则相随的样子。

  我:古音我、何相通。

  君:指卫宣公。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-9-4 16:52:01 | 显示全部楼层
国风·鄘风


桑 中  

爰采唐矣?沫之乡矣。云谁之思?美孟姜矣。

期我乎桑中,要我乎上宫,送我乎淇之上矣。

爰采麦矣?沫之北矣。云谁之思?美孟弋矣。

期我乎桑中,要我乎上宫,送我乎淇之上矣。

爰采葑矣?沫之东矣。云谁之思?美孟庸矣。

期我乎桑中,要我乎上宫,送我乎淇之上矣。


注释
  卫人讽刺贵族男女幽期密约的诗篇。

  爰:于何。唐:植物名。即菟丝子,寄生蔓草,秋初开小花,子实入药。沫(音妹):卫邑名。谁之思:思念的是谁。孟:老大。孟姜:姓姜的大姑娘。姜、弋、庸,皆贵族姓。

  桑中:地名。要(音邀):邀约。上宫:楼也,指宫室。一说地名。淇:淇水。

  葑(音封):蔓菁菜。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-9-4 16:53:08 | 显示全部楼层
国风·鄘风


君子偕老  

君子偕老,副笄六珈。

委委佗佗,如山如河,象服是宜。

子之不淑,云如之何?

玼兮玼兮,其之翟也。鬒发如云,不屑髢也;

玉之瑱也,象之挮也,扬且之皙也。

胡然而天也?胡然而帝也?

瑳兮瑳兮,其之展也,蒙彼绉絺,是绁袢也。

子之清扬,扬且之颜也。

展如之人兮,邦之媛也!


注释
  赞扬贵妇人华服美饰,人极漂亮,然而本质极坏。似赞扬而实讽刺。

  副:妇人的一种首饰。笄(音鸡):簪。六珈:笄饰,用玉做成,垂珠有六颗。

  委委佗佗(音驼):雍容自得之貌。象服:华丽的礼服。

  如之何:奈之何。

  玼(音此):花纹绚烂。翟:绣着山鸡的象服。鬒(音诊):黑发。髢(音敌):假发。

  瑱(音掭):冠冕上垂在两耳旁的玉。挮(音替):剃发针,发钗一类的首饰。一说可用于搔头。扬:额。皙(音希):白净。

  瑳(音搓):玉色鲜明洁白。展:古代后妃或命妇的一种礼服。絺(音吃):细葛布。绁袢:夏天穿的薄衫。

  扬:目。扬:额。颜:额。引申为面容、脸色。

  展:诚。媛:美女。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-9-4 16:53:55 | 显示全部楼层
国风·鄘风


墙有茨  

墙有茨,不可扫也。中冓之言,不可道也。

所可道也,言之丑也。

墙有茨,不可襄也。中冓之言,不可详也。

所可详也,言之长也。

墙有茨,不可束也。中冓之言,不可读也。

所可读也,言之辱也。


注释
  卫国人民对统治者荒淫无耻的揭露。

  茨(音词):植物名,蒺藜。一年生草本植物,果实有刺。中冓(音够):内室,宫中龌龊之事。

  襄:除去。详:指讲话。

  束:捆走。读:诵也。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-9-4 16:55:24 | 显示全部楼层
国风·鄘风


柏 舟  

泛彼柏舟,在彼中河。髧彼两髦,实维我仪。

之死矢靡它。母也天只!不谅人只!

泛彼柏舟,在彼河侧。髧彼两髦,实维我特。

之死矢靡慝。母也天只!不谅人只!

  
注释
姑娘婚姻不得自由,向母亲倾诉她坚贞的爱情。

  髧(音旦):头发下垂状。两髦(音毛):男子未成年时剪发齐眉。仪:配偶。

  之:到。矢:誓。靡它:无他心。只:语助词。

  特:配偶。

  慝(音特):邪恶,恶念,引申为变心。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-9-4 16:56:22 | 显示全部楼层
国风·卫风


木 瓜  

投我以木瓜,报之以琼琚。

匪报也,永以为好也!

投我以木桃,报之以琼瑶。

匪报也,永以为好也!

投我以木李,报之以琼玖。

匪报也,永以为好也!


注释
  男女相爱,互相赠答。一说卫人思报齐桓公复国厚恩而作。

  琼:赤色玉。亦泛指美玉。琚(音居):佩玉。

  匪:非。

  瑶:美玉。一说似玉的美石。

  玖(音久):浅黑色玉石。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-9-4 16:57:04 | 显示全部楼层
国风·卫风


有 狐  

有狐绥绥,在彼淇梁。

心之忧矣,之子无裳。

有狐绥绥,在彼淇厉。

心之忧矣,之子无带。

有狐绥绥,在彼淇侧。

心之忧矣,之子无服。


注释
  女向男求爱。虽其人贫无衣裤,但仍爱他。一说妻子怀念久役不归的丈夫。

  狐:一说狐喻男性。绥绥:从容独行的样子。一说行迟貌,一说多貌貌。淇:水名。梁:河梁。河中垒石而成,可以过人,可用于拦鱼。

  裳:上曰衣,下曰裳。

  厉:水深及腰,可以涉过之处。一说流水的沙滩。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-9-4 16:57:49 | 显示全部楼层
国风·卫风


伯 兮  

伯兮朅兮,邦之桀兮。伯也执殳,为王前驱。

自伯之东,首如飞蓬。岂无膏沐?谁适为容!

其雨其雨,杲杲出日。愿言思伯,甘心首疾。

焉得谖草?言树之背。愿言思伯,使我心痗。


注释
  丈夫久役不归,妻子怀念远人的抒情诗。

  朅(音切):英武高大。殳(音书):古兵器,杖类。长丈二无刃。

  膏沐:妇女润发的油脂。

  杲(音稿):明亮的样子。谖草:萱草,忘忧草。背:北。指北堂。痗(音妹):忧思成病。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-9-4 16:58:30 | 显示全部楼层
国风·卫风


河 广  

谁谓河广?一苇杭之。

谁谓宋远?跂予望之。

谁谓河广?曾不容刀。

谁谓宋远?曾不崇朝。


注释
  宋人侨居卫国,思乡不得归,以诗抒发怀念之情。

  河:黄河。卫国在戴公之前,都于朝歌,和宋国隔河相望。

  跂(音气):踮起脚跟。

  刀:小船。

  崇朝:终朝。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-6-14 09:25

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表