咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
楼主: chinimei

日语常用(42个)接续词详解(全篇完)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2008-11-10 10:35:17 | 显示全部楼层
三十八、または「又は」

接续词用法
それでなければ。あるいは。もしくは。(二つ以上の物事を並べ上げ、そのうちのどれかがそうであることを表すときに使う。)或。或者。或是。(用于并列两个以上的事项并表明其中之一即为所要选择的事项时。)
○明日または明後日おじゃまします。/明天或者后天拜访您。
○電話または葉書でお申し込みなさい。/用电话或者明信片报名。
○君は英語かまたはフランス語をお話しますか。/你会说英语或者法语吗?
○明日は雨か、または雪だ。/明天不是下雨就是下雪。
○試験を受けるか、またはリポートを出すかしなければならない。/必须参加考试或者提交读书报告。
○人から誉められたら、「ありがとうございます」と言う。または「どういたしまして」と答えてもよい。/受到表扬时,要说「ありがとうございます」,或者回答「どういたしまして」。
○黒か青のペンまたは鉛筆で書いてください。/请用黑色,蓝色钢笔或者铅笔写。
○13 日までに到着するように郵送するか、または、持参してください。/请在13 日之前或寄来,或亲自送来。
○400 字詰め原稿用紙に手書き、またはA4 の用紙にワープロで打つこと。/或写在400 字格的稿纸上,或打印在A4 纸上。

解说:
「または」二つの事柄のうち、どちらか一方を選ぶ場合や、どちらか一方に決められない場合に使う。「または」は書き言葉的、話し言葉にはあまり使わない。話すときには「または」を省いて、「あしたは雨か雪です」「試験を受けるかリポートを出すかしなければならない」という。
「または」用于从两个事中项选择其中之一的时候,或者用于无法决定选择哪一方的时候。它书面表语达方式,不怎语在说话时,成「あしたは雨か雪属于么用在口中。,往往省略「または」说です」、「試験を受けるかリポートを出すかしなければならない」。

近义词:
あるいは。もしくは。

日英对照:
●または <=> or
○君かまたは弟さんに定刻までにそこに行っていてほしい。<=> I want you or your brother to be there by the appointed time.
○君は英語かまたはフランス語のどちらかを話しますか。<=> Do you speck [either] English or French?
○英語もしくはフランス語のどちらかを話すか?<=> Do you speak English or French?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-11 13:21:30 | 显示全部楼层
三十九、もしくは

接续词用法
あるいは。または。(前後の事柄のうちどちらか一方が選ばれる関係であることを表すときに使う。)或。或者。(用以表明前后两个事项中的一方即为所要选择的事项。)
1.N もしくはN
○五日もしくは六日。/五号或六号。
○会場へはバスもしくはタクシーをご利用ください。/请乘坐公共汽车或出租车到会场。
○手紙もしくは電話でご返事いたします。/用书信或者电话回信儿。
○万年筆もしくはボールペンで書くこと。/要求用钢笔或者圆珠笔书写。
○黒もしくは青のインクを使用すること。/要求使用黑色或蓝色的墨水。
○お問い合わせ、電話もしくは往復葉書でお願いします。/若有询问之事,请打电话或者使用往返明信片。
○この施設は、会員もしくはその家族に限り使用できる。/该设施只限于会员及其家属使用。
2.V―るか、もしくは…
○ 応募書類は、五月十日までに郵送するか、もしくは持参すること。/关于应募的材料,要求在五月十日之前或寄过来,或亲自送来。
○パンフレットをご希望の方は、葉書で申し込むか、もしくはFAX をご利用ください。/需要小册子者,可用明信片申请,也可用传真联系。

解说:
「もしくは」は書き言葉。「X もしくはY」の形で使われる。公式の文章などによく使われるかたい表現で、日常の話し言葉では使わない。日常の話し言葉では、「X かY」がよく使われる。
「もしくは」是书面语,通常以「X もしくはY」的形式出现。它属于郑重表达,多用在公文式文章等中,而不用作日常口语。日常口语中常用「X かY」的形式。

近义词:
あるいは。または。

日英对照:
●もしくは<=> or
○夏休みにはヨーロッパもしくはアメリカに旅行します。<=> I’m going to travel either in Europe or in America during [or in] the summer vacation.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-12 09:40:09 | 显示全部楼层
四十、もって

接续词用法
動詞「もつ(持つ)」の連用形の音便の形「もっ」に接続助詞「て」のついたもの。動詞「持つ」の具体的意味が薄れ、一語の助詞のように使われる。由动词「もつ(持つ)」的连用形的音便形式「もっ」后续接续词「て」构成的。其动词「持つ」的具体意义变淡,而被单纯地用作一个助词。
1.その上。かつ。而且。并且。
○健康でもって頭もいい。/身体健康,而且头脑聪明。
○利口でもって勤勉だ。/既聪明又勤奋。
2.それによって。それで。因此。因而。所以。
○もって瞑すべしの心境。/(因而)可以瞑目的心境。

解说:
くだけた話し言葉的な言い方。
较随便的口语表达方式。

近义词:
その上。かつ。それによって。

日英对照:
●もって <=> besides
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-13 10:53:18 | 显示全部楼层
四十一、もっとも

接续词用法
そうはいうものの。ただし。…が。…けど。话虽如此。不过。可是。但是。
1.前の事柄を受けながらも、それに反することを付け加えることを表すときに使う。用以表示在认可前项的同时所附加的与其相反的后项事情。
○子どもはかわいいものだ。もっともにくたらしいのもいる。/孩子是很可爱,可也有让人深感讨厌的小家伙。
○彼にかなう者はいない。もっとも、校内だけのことだが。/没有谁能赶得上他。不过,这也只是在校内而已。
○毎日5 時まで会社に勤めています。もっとも土曜日は午前だけです。/每天都是在公司工作到5点。不过,星期六只是上午上班。
○日本人は寿司が好きだ。もっとも例外はあるが。/日本人喜欢吃寿司。话虽如此,可也有例外。
○毎日学校に通っています。もっとも日曜日には行きませんが。/每天都去学校。不过,星期日不去。
○タクシーが来ないから歩いていきましょう。もっとも途中で拾えたら乗って行くつもりですが。/出租车看来一时过不来,我们走着去吧。当然啰,中途能截上的话,还是想坐车去。
○今日は私がごちそうしますよ。もっとも君が払うというなら、それでも、構いません。/今天我来请客。不过呢,你要是能出钱的话,那当然也行。
○あしたから旅行に行きます。もっとも2、3日の旅行ですが。/明天开始旅游去。话虽如此,可也只是两三天的事儿。
○あのホテルにした方がいいんじゃない。もっとも、私も行ったことがないから、本当にいいかどうか分らないけど。/住那个饭店不是挺好嘛。但是,我也没去过,还真是不知道怎么样。
○彼女がそう言っていました。もっともうそか本当かは分らないけど。/她是那么说的。不过,是真是假,我也搞不清楚。
○私は来年東大へ行きます。もっとも試験に受かればの話ですが。/我明年要上东大。话虽如此,那也是考上以后的话了。
○スポーツをするなら、サッカーが一番おもしろい。もっとも疲れることは疲れるけど。/要说体育运行的话,还是足球最有意思。不过,累确实是很累呀。
2. 先の文の内容について、部分的に訂正するのに使う。用以部分订正前文的内容。
○レポートは来週提出してください。もっとも、早くできた人は今日出してもかまいません。/读书报告请下周提交。不过,早就写出来的同学今天交上也行。
○この事故では、橋本さんに責任がある。もっとも、相手の村田さんにも落度があったことは否定できない。/这次事故,责任在桥本。不过,不能否认对方村田也有过错。
○彼は強かったなあ。もっとも毎日あれだけ練習しているのだから当然だ。/他真厉害呀。话又说回来,他每天那么练习,也是理所当然的。

解说:
「もっとも」は、前の文を述べたことに対して条件や制限をつけたり、例外を加えたりするときに使う接続詞。話し言葉的。
「もっとも」作为接续词,用于对前文所叙述的事项附加条件或限制时,或用于补充例外情况时。属于口语表达方式。

近义词:
ただし。そうはいうものの。…が。…けど。

日英对照:
●もっとも<=> but; however; though
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-14 09:24:59 | 显示全部楼层
四十二、ゆえに「故に」

接续词用法
1. だから。したがって。(先にあげた事実から導かれることを述べるときに使う。)(因为…)所以…。故。(用以叙述能从前面所列举的事实中推断出来的事情。)
○彼は子どもである。ゆえに罰することができない。/因为他还是个孩子,所以不能处罚他。
○10 は2 の倍数である。ゆえに10 は偶数である。/10 是2 的倍数,所以10 是偶数。
○この三角形は三つの辺の長さが等しい。ゆえに正三角形である。/这个三角形三边等长,所以是等边三角形。
○ご注文の着物ができましたゆえ、お届けいたします。/定做的和服已经做好了,我们这就给您送去。
○来月上京したいと思いますゆえ、よろしくお願いいたします。/下个月我想去趟东京,届时请多多关照。
○弟はたいへん熱があります。それゆえ今日は学校を休ませます。/弟弟发烧烧得很厉害,所以今天不让他上学了。
○貧困のゆえに高等教育を受けられない子どもたらがいる。/有的孩子因家庭贫寒而不能接受高等教育。
○政府の無策のゆえに国内は内乱状態に陥った。/由于政府的束手无策,国内陷入了内乱状态。
2、それゆえ。そういう理由で。それだから。(「…がゆえに」の形で、普通体の節を受けて、「それが原因/理由となって」という意味を表す。)(正)因为那个。(正)因为如此。(正是)由于。所以。(以「…がゆえに」的形式承接简体短句,表示「それが原因/理由となって」的意思。)
○女性であるがゆえに差別されることがある。/由于是女性而遭到歧视。
○外国人であるがゆえにそんなあつかいをうけるのは残念である。/由于是外国人而受到那样的待遇,真是令人踞。
○事が重大であるがゆえに、報告の遅れが悔やまれる。/正因为事情重大,所以我后悔自己报告得太晚了。
○親が放任していたがゆえに非行に走る若者もいる。/正是由于家长的放任,才有了走上邪路的青年。
○容易に会えぬがゆえに会いたさがつのる。/正因为不容易相见,所以就越想见。
○若さがゆえの過ちもあるのだ。/由于年轻,所以犯错也就在所难免了。

解说:
前の文の内容から必然的に生じてくる事柄をあとに続けるときに使う接続詞。あらたまった言い方。
「ゆえに」作为接续词,用以连接由前文内容必然形成的后述事项。属于郑重的表达方式。

近义词:
したがって。だから。

日英对照:
●ゆえに <=> accordingly; consequently; therefore
○私たちは雨のゆえに行かなかった。<=> We did not go because of the rain. (=We did not go because it rained.)
○病気のゆえに彼は家にいなければならなかった。<=> On account of illness, he had to stay at home. (=Because he was ill, he had to stay at home.)
○悪天候のゆえに不作である。<=> The crops are poor owing to the bad weather.
○雨のゆえに今日の試合は延期された。<=> Owing to the rain, today’s game was postponed.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-17 08:42:15 | 显示全部楼层
辛苦了,谢谢LZ,太好了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-17 17:06:11 | 显示全部楼层
辛苦楼主!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-22 17:04:00 | 显示全部楼层

サンキュウ

thanks a lot!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-23 16:30:30 | 显示全部楼层
xiexie....................
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-6 19:38:56 | 显示全部楼层
どうもありがとうございました
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-12 15:28:19 | 显示全部楼层
我一向没回复的习惯,但是楼猪这么负责,这么辛劳,再不回贴实在是有违良心!谢谢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-12 16:12:57 | 显示全部楼层
新来的.
为什么打开这个论坛的网页有点慢呢.
是我网速问题还是论坛的原因?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-13 17:36:34 | 显示全部楼层

好资料

好资料  顶了漫漫看
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-14 22:26:53 | 显示全部楼层
好强
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-15 22:35:26 | 显示全部楼层
xiexielouzhu
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-1-31 20:37

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表