|
楼主 |
发表于 2008-11-14 09:24:59
|
显示全部楼层
四十二、ゆえに「故に」
接续词用法
1. だから。したがって。(先にあげた事実から導かれることを述べるときに使う。)(因为…)所以…。故。(用以叙述能从前面所列举的事实中推断出来的事情。)
○彼は子どもである。ゆえに罰することができない。/因为他还是个孩子,所以不能处罚他。
○10 は2 の倍数である。ゆえに10 は偶数である。/10 是2 的倍数,所以10 是偶数。
○この三角形は三つの辺の長さが等しい。ゆえに正三角形である。/这个三角形三边等长,所以是等边三角形。
○ご注文の着物ができましたゆえ、お届けいたします。/定做的和服已经做好了,我们这就给您送去。
○来月上京したいと思いますゆえ、よろしくお願いいたします。/下个月我想去趟东京,届时请多多关照。
○弟はたいへん熱があります。それゆえ今日は学校を休ませます。/弟弟发烧烧得很厉害,所以今天不让他上学了。
○貧困のゆえに高等教育を受けられない子どもたらがいる。/有的孩子因家庭贫寒而不能接受高等教育。
○政府の無策のゆえに国内は内乱状態に陥った。/由于政府的束手无策,国内陷入了内乱状态。
2、それゆえ。そういう理由で。それだから。(「…がゆえに」の形で、普通体の節を受けて、「それが原因/理由となって」という意味を表す。)(正)因为那个。(正)因为如此。(正是)由于。所以。(以「…がゆえに」的形式承接简体短句,表示「それが原因/理由となって」的意思。)
○女性であるがゆえに差別されることがある。/由于是女性而遭到歧视。
○外国人であるがゆえにそんなあつかいをうけるのは残念である。/由于是外国人而受到那样的待遇,真是令人踞。
○事が重大であるがゆえに、報告の遅れが悔やまれる。/正因为事情重大,所以我后悔自己报告得太晚了。
○親が放任していたがゆえに非行に走る若者もいる。/正是由于家长的放任,才有了走上邪路的青年。
○容易に会えぬがゆえに会いたさがつのる。/正因为不容易相见,所以就越想见。
○若さがゆえの過ちもあるのだ。/由于年轻,所以犯错也就在所难免了。
解说:
前の文の内容から必然的に生じてくる事柄をあとに続けるときに使う接続詞。あらたまった言い方。
「ゆえに」作为接续词,用以连接由前文内容必然形成的后述事项。属于郑重的表达方式。
近义词:
したがって。だから。
日英对照:
●ゆえに <=> accordingly; consequently; therefore
○私たちは雨のゆえに行かなかった。<=> We did not go because of the rain. (=We did not go because it rained.)
○病気のゆえに彼は家にいなければならなかった。<=> On account of illness, he had to stay at home. (=Because he was ill, he had to stay at home.)
○悪天候のゆえに不作である。<=> The crops are poor owing to the bad weather.
○雨のゆえに今日の試合は延期された。<=> Owing to the rain, today’s game was postponed. |
|