下面是引用xuliang于2004-11-29 18:02发表的:
7 h% E* x! P. B* hもうひとつ:3 [$ A3 N$ M/ w. A$ j& b2 j2 w- s
. C: ~ d' P1 O6 L" N
私が疲れているときに限って、部長に仕事を頼まれる。 ) y% U' \$ g6 L
在我很累的时候,部长让我工作
) [% C4 x) \! G/ T
1 L* W# k( l$ U5 Z5 ]; S
4 G8 k; `# f* X你现在说的两句,都是“限る”另一种用法,就是表示:在倒霉,不好的情况下却·····' O1 H) `* r# Z
1 `* U. z* J$ }3 ~$ C
还有我刚开始翻译的那句,我问过日本人了,他们也说我翻译的是对的 |