咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
楼主: 木野子

ネット日記

[复制链接]
 楼主| 发表于 2011-3-22 14:01:09 | 显示全部楼层
回复 garret71251 的帖子

そう言えるのは言えますが、距離が有る恋愛にずっと自信が無いです。特に今の年齢になって、かえって臆病になりました。初恋も、長距離で分かれてしまいました。個人的な考え方ですが、距離で引き起こすのは美ではなくて、いつも距離です。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-22 19:47:19 | 显示全部楼层
遠距離恋愛はつらいですよね~。
結婚の約束があれば、離れていても、その日まで我慢できるけど、先の予想がつかない遠距離は不安ですね。
しかも、お互い仕事をやめられないとすれば、この先どうなるのでしょう……
心中(しんちゅう)、お察しします。





回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-22 20:51:11 | 显示全部楼层
回复 木野子 的帖子

そういわれたら、私の初恋も上海に来ることにより、あたしはここから出たくないのです、あなたがここから出て行く時点が我々分かれる時点になるということを思い出した。。。。
付いていくのか?待っていられるのか?
離れて行く前にお互いに正直直面話して置いたほう間違いないですね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-22 21:01:55 | 显示全部楼层
回复 melanie 的帖子

melanie さん
どうしてそんなに優しいですか
melanie さんの言葉を読むと、心が温かくなります。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-23 14:44:18 | 显示全部楼层
回复 garret71251 的帖子

やるより話しのほうが簡単です。感情のことに絡んだら、なかなかはっきりと言えないと思います。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-23 16:15:19 | 显示全部楼层
3月23日  晴れ
やっと、雨が止んで、太陽が出ました。午後、ベテランの先輩と話し合いました。彼女が日本で生活したことがあります。話し方、服装、スタイルなどで日本人らしいです。初めて、入社して以来の感じ、不満、不安などを話しました。(すっきり~~~)これがいいことかどうか分かりません。個人の考え方としては、自分の思いをそのまま、他人に伝えることが楽しいことだと思います。もちろん、先のことへの不安もあります。現時点で、自分の位置決めでもあまりはっきりとしていないです。よって、優先的には、今自分が何をやっているか、今後、何をやりたいか、何をやれるかなどをしっかりと考えないといけないです。頑張ります。~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-23 21:31:48 | 显示全部楼层
木野子 发表于 2011-3-23 14:44
回复 garret71251 的帖子

やるより話しのほうが簡単です。感情のことに絡んだら、なかなかはっきりと言えな ...

そのまま去っていくよりさようならという言葉を言ってから分かれるのはもっと切ないじゃないの?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-23 21:33:39 | 显示全部楼层
回复 garret71251 的帖子

でも、ずっと一緒に居られることを祈ります。。何があっても乗り越えられるように頑張ってください。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-24 10:36:33 | 显示全部楼层
回复 garret71251 的帖子

彼氏が上海にいききりでは無いです。出勤日が上海でとまります。週末が蘇州に戻ります。私の心配が、交流があまり多くないので、二人の心がだんだん離れることです。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-24 11:32:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 nomimi 于 2011-3-24 12:52 编辑

遠距離恋愛って大変ですね。頑張ってね!

木野子さんは「が」がお好きですね!
私なら幾つかのとこを「は」にします。後は表現を少し変えてみました。

彼氏は上海に行ったきりではありません。出勤日は上海でとまります。週末に(なったら)蘇州に戻ってきます。私の心配は、交流が少なくなります(多くない)ので、二人の心がだんだん離れていくことです。

他の方はどういう表現にするのでしょうか。

*「泊まる」について、場所を指す場合、私は「で」よりも「に」のほうをよく使います。
「~~に泊まる」と「~~で泊まる」の違いは何でしょう。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-24 16:10:31 | 显示全部楼层
回复 nomimi 的帖子

「が」が好きではないです。お二人さまより「が」と「は」について指導されたことがあります。一番、印象深いのことは「が」が強調として使うことです。本音と言えば、「が」と「は」の使いで、センテンスを書く毎に、すごく迷ってます。本当に、「五里霧中」という感じです。
「泊まる」について、具体的な場所の場合、「~に泊まる」のほうがいいと思います。「ホテルに泊まる」
が、ここの「で」は範囲を表します。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-24 16:22:16 | 显示全部楼层
3月24日  晴れ
仕事で大変疲れました。入社してもう1ヶ月半ぐらい掛かりました。時間の経つのが早いと感嘆しながら、時間を無駄にしています。「無駄」って、忙しいけれども、意味の無いことばかりにしています。「意味の無い」って、自分の夢に逆らうことです。毎日、同じ仕事が繰り返しています。且つ、量がすごく多いです。最近、自分が「亜健康」になると気づきました。具体的な症状が「疲れやすい、眩暈、風邪気味、パンダーのような目の周り、元気なさそう」などのことです。最近、「養生」と言う言葉がよく耳を入ります。「養生」とは、健康を重視する上で、合理的な飲食、適当な運動をする生活のことです。その言葉から見ると、現代人は仕事の一方、健康への注目も目立ちますようになっていくと分かります。どうか、皆さん、お体を大切にしてください。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-24 23:12:34 | 显示全部楼层
回复 木野子 的帖子

私は文法をシステム的に習っていないので、説明してあげられませんが、
木野子さんはしばらく「強調」をしないで、ごく普通の記述文として書いてみたら如何でしょうか。
LSの文書を読みますと「を」、「に」の使い方も見直したほうがいいと思いますね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-25 11:56:21 | 显示全部楼层
3月25日 晴れ
今日は特殊の日です。広州から蘇州に来て、ちょうど一年間です。というと、彼氏と一緒に一年間生活しました。この1年間で、楽しい事もありますし、喧嘩したこともあります。二人での生活が熱恋のような美しいことではないです。生活の細かいことでも、喧嘩する元になる可能性もあります。
昨日、水泳に行きました。水がいっぱい飲みました。残念ながら、うっかりして、指輪を無くしました。なんか不詳の予兆だと思って、気持ちが落ち込んでいました。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-25 14:06:35 | 显示全部楼层
明日の日記を楽しみにしてま~~す。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-17 12:19

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表