使用道具 举报
629# Libran_given http://firestorage.jp/download/a ... 111837ff50c18069fab 請下載 nakata01 发表于 2009-5-25 17:47
楼主,kurumi已经发给你了,请注意查收。 现在我手又空了,等待你新的稿件哦~~ candy1985 发表于 2009-5-25 20:28
建議大家不要拼命趕速度…除部分急待出版的書以外,這樣做沒有意義。 寫完譯稿后,還是要多做一些校對、潤色等後期工作,這樣在審批時會輕鬆很多。 終究是要把質量放在第一位的…因為這不是網翻,而是真正要出 ... ttll8561 发表于 2009-5-26 16:35
638# ttll8561 说得没错啊,我的第一本就虽然就100P, 但我用了几天时间改了好几遍, 最后LZ用2个小时就把我的译文审完了, 当然我也通过了第一本审查。 zeadmax 发表于 2009-5-26 17:55
其實做得多,句子有很多相似的地方,到時自然會快的了 反而我最怕跟日本人開會時,若果精神不好,可麻煩了,因為要做老闆的即時傳譯 nakata01 发表于 2009-5-26 19:34
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
小黑屋|手机版|咖啡日语
GMT+8, 2025-6-19 22:13
Powered by Discuz! X3.4
© 2001-2017 Comsenz Inc.