|
楼主 |
发表于 2005-12-18 19:03:48
|
显示全部楼层
下面是引用yuii于2005-12-11 22:15发表的:
先生
ごめん。私の質問が多すぎて、本当にごめんなさい。これから、絶対に気をつけます。今回どうもありがとうございました。
先生、副詞の*さらは*と*ひいては*の違うは教えてもらえませんか?
お願いします。
試験が終わったからでしょうか。今週は投稿の数が急に増えてますね。「ひいては」は分析したことがなかったので、平日には返事できませんでした。
「さらに」と「ひいては」のことですか?
ひいては
例文
1.問題がそれぞれの大学・学部の問題であると同時に、いやそれ以上に文部省、ひいては政府自身にとっての問題であることを意味している。 教員養成、ひいては国立大学の教員養成学部のあり方の全体像を、未来に向けてどう構築していくのか。
2.「住」の質の向上は、国民に真の豊かさを実感させるものであり、ひいては世界に誇れる国づくりに繋がるものである。
3.アジアが共通して抱える重要な課題に日中韓共同で先導的に挑戦することにより、アジア、ひいてはグローバル社会に貢献する。
4.その結果、国民生産、ひいては国民所得は増えるどころか、むしろ減ってしまうのである。
非常に固い言い方で、書き言葉などで使います。接続詞としての用法です。「AひいてはB」は、ある原因があって、それがAを引き起こし、さらにBを引き起こす、という時によく使います。
原因→結果<A、B> 程度:A<B
さらに
副詞的用法〈更〉
1.一日一回では効かないので、さらに(=もっと)薬の量を増やした。
2.このままでも十分おいしいのだが、クリームを入れるとさらに(=もっと)おいしくなる。
接続詞的用法〈而且〉
彼はイギリスに行っていたので英語が話せるが、最近さらに(=その上)中国語も話せるようになったそうだ。 |
|