|
|
发表于 2009-8-10 18:33:06
|
显示全部楼层
1. こんにちは。$ P* A! f% x* P# o9 S" T
5 g- O. y% H, t. m# Z你好。 8 v8 s, K" J6 k4 X: y, }0 S! ^8 J9 u* B- ?- X% S. ^. ^5 `
2. こんばんは。% R/ ]6 N3 h" f3 y6 p+ _8 U
8 x" C+ t4 s3 O% @, Z: N. R. `晚上好。% p3 \1 m0 c8 \- H& ? f, V7 R1 J L: R# r" Q
3. おはようございます。, g$ X5 ^! r% f r1 ~* ?3 {
+ m9 D/ s' \+ i4 M* |5 t) ?% T早上好。
+ ^ s3 p9 a3 r" K/ P+ Q5 J, Y3 t, A% T6 G4. お休(やす)みなさい。
) e A7 s0 R! o* ^, @! P8 Y2 M0 }晚安。
3 G* K4 o' }# R/ y1 |+ b# l3 Z. r: x% V1 H1 P3 [, ^5 o! n5. お元気(げんき)ですか。
. C2 D. K" n4 v/ F" E% t' c% T n M- t2 H7 D2 e5 C, ^+ X: P6 Z您还好吧,相当于英语的“How are you”,一种打招呼的方式。$ S2 k8 Q+ ^: t' c$ B! P" P5 O. K8 b& F9 T/ ~
6. いくらですか。" V9 ?) [' S2 a+ O
0 n+ D, T; L! x多少钱?0 o+ v7 n! T- R" L, U0 s {0 x$ {( x& L% ~$ m2 W
7. すみません。. a$ k1 L3 m0 I( c; e
: v5 ^7 w2 \# B: x0 q& ?不好意思,麻烦你…。相当于英语的“Excuse me”。用于向别人开口时。: L5 b5 s( X$ n' Q1 M: w
: p$ n! J, ~* s$ r1 G t8. ごめんなさい。7 _$ ~7 m8 ^. d3 p- @
# r9 S1 c+ {, g7 ~8 k' p0 O5 ~对不起。8 e8 I; G1 g @: R' Z' f
* ?$ e1 D; o4 m( r: y2 g9. どういうことですか。0 d+ C3 x, x7 B% ?
# `5 H- ~: \3 t0 n+ f什么意思呢?) f9 Q3 I) r4 |- n; R" w2 I5 r1 u( u* }" m
10. 山田さんは中国語(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね。
0 D' t0 u4 Z/ K' ~4 T; h2 E( H* w+ `2 C6 A山田的中国话说的真好。/ Q9 B- K. W- h/ t+ v
/ v: D4 ]+ u' t( F11. まだまだです。) l5 J4 n3 w& ^) G9 {5 ~
- n- v& _, \9 }. N4 `/ U! k没什么。没什么。(自谦): F( [+ u) `2 W( G; B6 d2 p. @3 U: c8 L0 \1 J. Q, A* w. J* D
12. どうしたの。: ^: f- J' E% W% I& m3 F8 R6 {: _$ f
6 B+ Z/ L4 @# c; {; }1 ?どうしたんですか。
! U* T4 c- I: r" P( |6 g9 C, Z9 v发生了什么事啊。# n, H% r5 z7 C$ p7 a+ M7 c
4 u: B" Z" |4 k13. なんでもない。# \8 k; K+ F1 `- B: F/ t3 z! Z5 r% u. K7 r$ @
没什么事。0 G: B) {" ?! H( l8 T5 l/ x4 s% U
& q- @* ] n6 z; J" i% p0 P5 S14. ちょっと待ってください。7 M7 \, t0 F n! {2 s, @' l
4 O- ^ o& S9 @: M {请稍等一下。4 r7 x! k h) v8 U
8 S, O; Y1 y; h; o15. 約束(やくそく)します。- j$ V0 ?9 t- p! m, S3 b
# ~, j6 m/ F t6 U就这么说定了。: `4 S3 N, \' ~- c! P7 l1 m8 V
$ ~# z- C6 r* v7 O7 g6 o16. これでいいですか。9 s) j ` b! F) |
, M; W7 I/ B& m) D- q4 {3 k$ k这样可以吗?
: Q5 e& P" w+ n* l; p" x1 Z, b$ a; r8 W/ A7 y, e17. けっこうです。" ~5 u! ]* E% C) Y6 V
6 P" n4 R( z- O: lもういいです。. [. h! ^; T+ v
0 u! j7 `1 m8 v* u0 j% A- ^5 z9 R不用了。! |% e7 |: w# _$ t) S- n" ^! n+ V4 Y! t' X4 C! a
18. どうして。! E' j( m" w* Y% B# a0 @; }1 c6 S' O* ]& h0 O3 D
なぜ5 E% p4 b* g% f; E4 M7 U$ R
5 }* C$ c! Q! z为什么啊?* h3 I& {4 ~ C" R$ [7 L* I6 k
19. いただきます) t: S% b" R! U) p% z8 O7 I
4 F: s( Q# d ]8 o- h5 _# `; u那我开动了。(吃饭动筷子前)5 B+ ^, j) x9 i9 I8 U; w
' {* _2 \) G( `6 `. w2 p. b9 h; Q20. ごちそうさまでした。8 X( l0 g/ E" P
* C" f n' h6 V. Y1 o: P" Z3 n! [我吃饱了。(吃完后)
2 y; U- L7 Q/ |5 I! ~$ C- @: V8 ?0 f9 w8 R* V, H( v+ P21. ありがとうございます。0 e2 z6 s: N2 L8 }
, q0 N, k: m- l! f谢谢。
( V5 p" K2 t# @! o1 w k, f) @5 F: w2 x* Y3 T22. どういたしまして。
/ }! o) m% N0 f/ ]0 s6 v! x9 E+ A F, q" t) l2 G别客气。- ]& `1 w1 G3 G! Y% ^" g4 }, t9 v$ A( X) V( X: h
23. 本当(ほんとう)ですか。) i ?( c! S9 y$ t2 W) \: Y* ?1 C7 k0 u( \( ~ E l
真的?
( @( L) p8 N8 p$ d( m$ }5 s5 M7 e( X& M$ o1 V24. うれしい。. @9 a7 `; ]+ A
3 X+ V4 A$ W1 h8 g) O7 g4 w! S我好高兴。(女性用语)2 H$ e9 a3 A) q$ ?, \ L3 j) B
( G k [/ _' o2 F- g25. よし。いくぞ。6 f5 h- j6 T4 z( t3 y$ W; P& [: v! ], t5 s C; e* |
好!出发(行动)。 (男性用语): |. h1 q, A5 Z9 t8 \2 f. O
7 o$ ?# o) R* c26. いってきます。% [; \% h, B1 a0 E/ ]9 |: k% e0 F" a+ p3 a6 {/ g! r. W8 N& n; n
我走了。(离开某地对别人说的话)5 _) s. ?0 i; @) `, ?: j) w8 | k
27. いってらしゃい。1 h) b8 E* s6 n# H& ]& W8 Y# X3 j1 X
^: K$ i" ^6 o% Z/ V3 Q# Q您好走。(对要离开的人说的话)) Y; U/ w# B3 ?) L" z
# {" q$ |: P, Q" ~8 p28. いらしゃいませ。7 p" x! e% k" ^2 O1 n8 R- c. i( w* J- w+ [, {
欢迎光临。
0 w" a! X* q2 |' x/ X8 l5 Z0 c: X- O! Y5 ~1 h0 k( }29. また、どうぞお越(こ) しください。( ]- ]: H! R5 |/ U
6 x( |) p2 r3 C( S. T7 T3 Q* y欢迎下次光临。8 U/ B+ A0 h4 j _. c( A: N
t( C7 ]0 [" C9 x30. じゃ、またね。) X* E# `; q) b. I" a" b, T# y E9 y6 F+ Z ~* @
では、また。; ^* m! _+ @" n( e/ `1 K
/ p3 x; y8 a4 e$ q# U再见(比较通用的用法)6 w1 E# g- L) c# A+ @+ G9 p' s( C8 P/ N" |& Q
31. 信(しん) じられない。+ M- y' t% f* Z$ z5 E
9 b( j) P! U/ H+ u( r% j# D真令人难以相信。3 N, a) q/ t! x, H! {# n- ?. s' P! z3 C2 O5 }+ f; Q
32. どうも。$ Y Y5 T, V3 C. |* R6 ]2 P& b$ v& M4 y a& v: g. o( R
该词意思模糊。有多谢、不好意思、对不起等多种意思,可以说是个万能词。
, a1 B; R2 J9 d, Z" o4 e0 y7 ?2 K0 X& v# Q33. あ、そうだ。3 r: l9 C# R0 r- u" F# g5 `7 D- S; K. v9 m$ w2 N* {; X0 F
啊,对了。表示突然想起另一个话题或事情。(男性用语居多)! n$ D5 I o# v8 R' H
1 v [. o5 l. c# T) c$ q. v34. えへ?# I3 \8 s% u$ _% U0 n/ W! o! t# p0 p$ M& {8 `1 ^' \* s
表示轻微惊讶的感叹语。! o! C- z8 l& k& @; u; P- Q: }0 s; |$ e- f2 O! [
35. うん、いいわよ。9 |- i' C/ q- v3 _# { B/ Q7 z9 C0 W4 }5 X& p# B7 |3 n
恩,好的。(女性用语,心跳回忆中藤崎答应约会邀请时说的:))
7 X; A8 _( U, d* D9 N" O; S' d/ D0 l/ _; I" _ g36. ううん、そうじゃない。
! y. K0 `0 N* Z( i8 s3 e1 _5 T: r& N5 m2 U1 o/ q1 Q$ z5 u; k$ v不,不是那样的。(女性用语)3 j! `* ?7 C* N% l, r
' c+ D7 r# a" m( J# E" Y37. がんばってください。4 d5 T. A9 u2 o( {& ~" @/ @, Q, W. R2 a% M# U* o: H% t
请加油。(日本人临别时多用此语)
1 o6 n, o" h' r. x M2 R% g, ]4 ~* V/ X& L$ ^# S: L+ w" e: _7 l38. がんばります。, B3 P% d, M) j, V! u$ V% | V, y* d6 U. C& g9 D" c
我会加油的。) c' l3 T8 Z$ ^2 V1 A
. i0 P0 y* T( n5 ?8 R$ g39. ご苦労(くろう) さま。* ]5 T6 C. z B) h4 b6 _% p7 @) {( D! V# e' Z2 f( `" q
辛苦了。(用于上级对下级)! A5 M1 f; L9 s% Q" s, c
+ t6 S7 N9 `- u4 W2 }# k40. お疲(つか)れさま。
$ ^$ T6 R& }+ n U9 y i. I" M% F1 J( l辛苦了。(用于下级对上级和平级间)
$ a. k0 K. S8 [; [! {; y3 ^4 |+ r6 d* @. C$ c. {0 u41. どうぞ遠慮(えんりょ) なく。, P4 X" ^% s5 U y1 Z
]; _( T; F2 S& S请别客气。4 |. D9 g3 t) }* E3 f! V
5 Y/ y( x; E4 `! k% c) j42. おひさしぶりです。/ K+ @, R/ P s9 N. A5 c: T) ~1 A
; m- w1 w8 O$ H5 `9 `しばらくですね。; t: s3 ~ i3 O7 R0 ] a ]3 s* R! N$ C" y- h
好久不见了。# I/ @& G ?7 b( |+ t; C
. ~- q$ ?" i4 ~; ^: @. }/ I43. きれい。( X; @ j7 U5 l4 D- @6 [4 D1 o# l( R( S2 C, }' z4 i, s& p
好漂亮啊。(可用于建筑,装饰品,首饰,画,女性的相貌等等,范围很广)) c' z2 F' z9 O- i$ X/ M7 e+ W4 Z. t" K
' q3 D+ N* [& k6 m3 g7 X44. ただいま。
. ~, k0 [3 Z. d$ N6 o$ C( t/ x( W: F' P2 b; B- ]7 b2 N我回来了。(日本人回家到家门口说的话)8 O7 p- W1 Q. k" N, C d m6 B H7 f I6 O8 {6 y- [
45.
6 f! Y J5 f6 c V( }+ z* V/ N$ {/ n# Q3 U, f) h) Z. jおかえり。( f8 g; {9 M6 {- \" Z- C8 v
# |2 }/ C, h( `7 j! q) \您回来啦。(家里人对回家的人的应答)
! w4 R5 V" q. y& R' F) B ~0 n9 C* x/ g/ i: ^! t46. & Z7 S2 g- ]& ^4 o9 e$ Y" a- U8 a' F1 v/ v/ S% s1 t
いよいよぼくの本番(ほんばん)だ。. X5 ^! @' f7 {2 I9 P) v& [7 n0 X
总算到我正式出场了。(男性用语)7 i3 J8 v5 ?$ h9 h5 j: A
3 w4 |3 W% s7 v3 Z/ f0 t47. 関係(かんけい) ないでしょう。 H8 b1 t; ^7 l: f" K/ x4 R
+ }, X+ ]: ]' d' k8 U这和你没关系吧?(对八卦的人常用的一句话). X) m; `! D' x- E8 Q, r
6 }4 J A9 O3 ]7 Y48. 電話番号(でんわばんごう) を教えてください。8 L0 f& @ b6 z+ C4 B
4 o4 P4 d# K. U! H5 Q" [请告诉我您的电话号码。
3 d% [, U. L) e8 K% c1 b& x( q9 d4 C6 Z3 `5 C" @49. 日本語(にほんご) はむずかしいことばがはなせませんが、やさしいことばがなんとかはなせます。
% p; m% s+ t2 z. `0 Z* c8 }' w* Q: d' q2 H6 s# d* r日语难的说不上来,简单的还能对付几句。" X2 ?* `* M% l* ~- ]; v2 a1 k7 J
* s% K0 f$ ~4 z. D( _# V50. たいへん!: }/ R6 C- \1 e0 e$ v& a/ x& p9 p
$ g# k" R& d$ n1 \ T# S不得了啦。4 [% u* Z& L$ `2 _1 r/ ~$ K3 {8 [, n5 e' X1 F" d
51. おじゃまします。
8 a- L% |' \, W& x( S, H; S( q- r7 y( i" }打搅了。到别人的处所时进门时说的话。
$ B, V* o9 |: }5 i9 ~' o7 @% X: M0 a/ z, g7 ? N0 R52. おじゃましました。' y. c5 n' ~ \9 s- I$ v+ d
6 B+ B: g: p; U* g- T& a打搅了。离开别人的处所时讲的话。3 q# {. p' E1 D* s3 V, P3 V6 ^0 w
! y& ?4 i; P4 ]0 p/ r' R7 M# }53. はじめまして。& n5 p% [& V' Q) O/ j0 x. k% L
$ r! W, ?, n& t& @1 t$ N初次见面请多关照。" |5 H8 E7 h2 t' O+ y" v" z. V/ q k) A; M( P
54. どうぞよろしくおねがいします。1 h K- T2 v- ^/ w# ]) q* E5 n( x6 s: H l* T+ g. ]" k
请多关照。. j: l$ L, j5 Y' A8 a2 U% ~& L0 H: u4 @* d7 ^" b
55. いままでおせわになにました。( {# F- E0 W5 K9 w8 [4 T* M! \7 }
いままでありがとうございます。- }7 e( v0 k/ R) Y8 y8 w z$ a
4 G1 j6 Z, U: m8 N2 r多谢您长久以来的关照。(要离开某地或跳槽时对身边的人说的。)$ K$ `% V# T: r& f/ s
7 q/ R8 p( e# J9 P2 S) \. G7 Z56. お待たせいたしました。
1 N: F/ B; Q( d( k/ L3 B9 C6 Z8 [" |% Y6 T5 H让您久等了。
! S) i- L8 u2 l$ y# K/ l" l5 c8 m8 W57. 別(べつ)に。4 [; h* k1 B# T$ Z, a1 S( }
$ v' }7 U6 ~# D7 y没什么。当别人问你发生了什么事时你的回答。+ ^/ B8 k. n* s; K/ V0 P
- `8 d9 ^' v5 Q5 Q) A8 y. \58. 冗談(じょうだん) を言わないでください。
: c- A7 v) D3 q# f$ ?' y, e- H" i: Z" O1 a* |4 X8 p; W请别开玩笑。: O( O& w( }. {1 N6 T" k7 q x4 U. N1 ?3 m5 w
59. おねがいします。' w5 h5 [1 c* y% ^. s: ]
! G$ u6 S& M) J, N3 N# @- {9 R. V& M拜托了。(如果是跪着时说这句话,那意思就是“求求您了”) z) Q- [3 d8 p' z- z2 M4 [3 N& D4 Q2 R# Z, m: [3 l. S3 x
60. そのとおりです。+ }, z+ c: t* n+ E% ~( |/ b4 S
2 {! Q% v7 f d, o# F说的对。$ P% v, [0 m! W, I1 Z: x, O( T2 C" W# X& {8 `: j) j( ^. ^
61. なるほど。
" n. U3 D3 g% y. k7 p! o9 ^1 T* \& U: _9 s0 T1 J( s: Z原来如此啊。6 S, ?# r2 `0 n- g; N! T- e8 `8 D9 B& \4 g" N
62. どうしようかな, H/ t5 M) `; H. b* x9 I5 b& f4 N! ]: \4 p$ z0 O
どうすればいい7 j2 U: C- C4 ^
7 U/ l3 z3 q5 v. n我该怎么办啊?" v4 t% h! N) J9 S* Z# k; s* H* U6 S& K$ s% z+ z/ z
63. やめなさいよ。9 h! z$ z% o& p6 t
+ T( C& c. m! e3 x( d4 O) z2 s住手。1 a6 Q* F, r4 G3 C. |5 V8 S) [
$ F6 f( z7 M4 w) P0 P, c64. 先生(せんせい) でさえわからないだから、まして学生(がくせい) のわたしならなおさらであ
/ U4 W, m* P8 u3 T: \" S2 d! V, W8 n0 g- H: A
* f, l0 O% r9 e) ]3 y, r+ j* X$ g' o1 k; b2 N* r5 G连老师都不会,况且是学生的我那就更不用提了 |
|