|
|

楼主 |
发表于 2010-4-8 08:01:37
|
显示全部楼层
解釈 (かいしゃく) (名,自サ) 解释,理解,说明。3 Y7 N: v1 _; L* T6 [2 x
[例句]
+ v# P' _; u) b- g( }解釈を誤る。(解释错误。)
6 w# ], n( }! M+ Y! Q2 j自分の都合のよいように解釈する。(按自己的方便来解释。): G( S$ o' H" e
あの文章はいろいろに解釈される。(那篇文章可作种种解释。)
/ J+ l1 e! h) w5 Nそれは解釈の相違(そうい)だ。(那是理解的不同。)" t5 w: |* p* ~. J
解釈のしようでどうにでも取れる。(看如何理解,怎么解释都可以。)3 D/ y9 q: s5 o2 l, c. |
間違って解釈する。(错误地解释。)
4 B' i+ B4 l& ?2 Y2 Y! z7 d$ ]; D* P/ o9 m8 k3 Y
投げ返す (なげかえす) (他五) 投回去,扔回去。
. h1 [( k$ H q- t; Q% b7 j[例句]: o- l% }1 Y! i, q7 o% p+ y
ボールを投げ返す。(把球扔回去。)
0 x- l4 z8 O: G
s% ~+ t) m0 A+ e8 R聞き間違える (ききまちがえる) (他下一) 听错。
. [. K7 j1 y: b& L[例句]
+ V% O+ K7 q9 z2 X一を七と聞き間違える。(把一误听为七。)% U$ I! B$ P+ i5 G5 q0 W) q1 u
6 k5 e o1 [/ s* V3 t' U/ b( [ k浸透 (しんとう) (名,自サ) (液体)渗透,渗入;(思想)渗透,渗入。
7 _( ?4 P/ ?% c; ~[例句]
& @/ L6 y$ ]+ j D雨水(あまみず)が地面(じめん)に浸透する。(雨水渗入地中。)
8 j/ g7 q! c: p浸透作用(さよう)。(渗透作用。)
& }7 I. y8 C: ?+ j新思想が人々の心に浸透し始めた。(新思想开始渗透到人们的心中。)
; _+ Y. m, Q) ~, A6 W/ c8 J# f0 c0 W8 b7 F
独立 (どくりつ) (名,自サ) 独立,狐立,单独存在;(自立)独立。
) x$ m7 M, u+ M9 }[例句]8 _' x- w+ s( I# w
母屋()から独立した部屋。(和主房不毗连的房屋。)# e9 Z1 d% `# [) U
独立家屋(かおく)。(独门独院。)0 y, e$ Q& `6 W- e
彼はもう独立して生活している。(他已经独立生活了。)3 o5 Q0 T5 Y) f9 L) X
アフリカの国々(くにぐに)は植民地支配(しはい)から独立した。4 y3 Y; ~) R6 U: b5 V( l. ]% G4 F( I
(非洲的国家从殖民统治下独立了。)$ ~* c4 c- q8 q2 V: ?6 p
独立採算制(さいさんせい)。(独立核算制。)8 ?/ P3 Q, d3 {& ~; o
独立国(どくりつこく)。(独立国。)
7 {* |- B4 k8 X5 F& ~
^1 ~4 D7 ]0 s) x; D0 q述べる (のべる) (他下一) 叙述,陈述,说明,申诉,阐明。
" |3 V+ N* n, i[例句]
! ?2 J6 X/ l2 R* ?* G6 ]事実を述べる。(叙述事实。)
( d+ D8 b' f+ Z9 e) a$ j事情を述べる。(说明情况。)
5 P, Q- ]+ w. q1 R; e9 r* |意見を述べる。(陈述意见。)8 `1 m4 X0 z$ A+ o& o2 A9 K
感想を述べる。(发表感想。)! A- B! t- \/ }1 V I; @, Q! _
祝辞(しゅくじ)を述べる。(致贺词。)3 D0 n9 F3 }0 r8 C
礼を述べる。(道谢;致谢。)
U0 d2 @* b8 }1 M以上述べたように、この件は実行不可能です。(如上所述,这件事是无法实行的。)6 G/ V" ` I3 {- z
通貨(つうか)問題は第2章に述べてある。(第二章讲述了通货问题。)
' ~+ v( r/ f% o( P/ W1 T. q& ^# d' N# \8 G2 i$ O
応対 (おうたい) (名,自サ) 应对,接待,应酬。
, X/ ]* q9 K' f9 M3 `, V[例句]
3 f+ A4 y8 o0 U9 J7 r; P$ a応対のうまい人。(善于应酬的人。)% o1 Q7 O1 v, ^# P) h. V. ]
客の応対で忙しい。(忙于接待客人。)
" E8 u1 k8 I: B8 l5 i& mそつなく応対する。(应答毫无差错。) F/ ]1 Q1 c& `* J
鋭い質問をかわして巧みに(たくみに)応対する。(避开尖锐的问题巧妙地应对。)
# V, O- F) w' [6 P8 V# ~$ c$ x来訪者に心のこもった応対をする。(诚恳地接待来访者。)
; l% \( R/ y) E彼の応対振り(ぶり)はまずい。(他不善于待人接物。)
" t7 W* Y3 {0 R; C彼は電話の応対が上手だ。(他在电话上善于应对。)
J2 m$ A; J: g# ~2 W
2 p% I9 ^ t0 l' |0 I, D後悔 (こうかい) (名,自他サ) 后悔,懊悔。
" X/ o6 J2 H8 u Y% ][例句]
+ u- Z: S6 Y8 I9 z8 z6 E% z5 {自分のしたことを後悔する。(后悔自己所作的事情。)
1 E% d/ K- w" [7 u* }, O$ S後悔しても追い付かない。(后悔无及;后悔也来不及了。)" z8 N8 k* K. M, g9 W( y, \
いまにきっと後悔するぞ。(总有后悔的一天;总有一天你会后悔的。)/ W# v3 y& z& T3 O
後悔先に立たず。(后悔无用;后悔的药吃不得。)1 L$ L& a% u. B( D9 k+ H& o
後悔の臍(ほぞ)を噛む(かむ)。(吃后悔药。)
1 g5 V. X4 R) e7 H, S/ r
+ A; I' [2 a; h8 _言い返す (いいかえす) (他五) 反复说;应答说,回答说,回嘴,顶嘴。
( N. p& N( i; v[例句]
5 X8 p, v* s" G K& E$ p同じことを何度も言い返す。(一件事反反复复地说。)
/ g+ j$ N6 W2 w先方(せんぽう)が「おはよう」と言ったので、こちらも「おはよう」と言い返した。8 `; }! Z8 X7 [5 N1 f
(因为对方说了声“您早”,所以我也回了一句“您早”。) C# ^6 e0 @4 H! E$ B) C- }
悪口を言われると、すぐ言い返すからけんかになるんですよ。$ M0 X+ Q' P7 X) A5 S
(因为一挨骂就要回嘴,所以就打起架来。)
" m7 J/ @# z2 D) \/ k" t$ D* u$ H" ]6 u( l& p' V! y
聞き返す (ききかえす) (他五) 反复问,反问。' x8 Q" p, d$ }' }4 h
[例句]
! E1 `' a, `9 V- x$ L先生の説明がはっきりしないので聞き返した。(老师讲得不清楚,再问了一次。)9 O7 }- v' \; f5 G6 K) P* B: y
分からなかったら、何度も聞き返してよい。(如果不明白,反复问多少次都可以。)+ Q/ N' y8 _+ ?* v$ n' @
* Z4 v/ P& f" i; U+ f/ p/ {
思い返す (おもいかえす) (他五) 再想一遍,再考虑一番;重新考虑,改变主意,转变念头;回想,反省,反躬自问,检查自己。3 o4 f0 M. F( h' \" r9 H r
[例句]/ {! g, @2 C+ y2 {3 ^; S1 X
話すべきことを念のため(に)思い返してみる。(为了慎重起见,把要说的话再考虑一番。)9 q5 u# @. s4 ~6 x5 a; j
行こうとしたが思い返して止めた。(本来想要去的,但重新考虑一下没有去。)
! b0 }+ E/ C5 |3 m* }今思い返しても、あそこでしくじったのが残念だ。
. p" Z7 _: g7 x2 U5 u(就是现在回想起来,也很遗憾的是在那一点上失败了。)
: {7 ^- b+ m- M; y9 X2 }5 d( j, w6 H/ l0 j7 j* P
進出 (しんしゅつ) (名,自サ) 进入,打入,挤进,参加,向……发展,进展。
4 d/ i, g+ f2 k& V: P" _[例句]/ a( w. A) {0 C7 K: {
映画界(えいがかい)に進出する。(进入电影界。)% p$ ]$ D! m/ x- A. C
婦人の社会への進出。(妇女走向社会。)/ y5 M V, F' x* _
国産品の海外進出。(国货挤进国外市场。). p1 A1 r) a3 F2 A8 g J
政界に進出する実業家(じつぎょうか)。(参加政界的实业家。)! ^ W/ A# E% L
今度の選挙では革新政党の進出が目立った。(在本届选举中革新政党的进展特别明显。)
( G v1 H* j, E) Q
$ m7 H1 _- \ K強化 (きょうか) (名,他サ) 强化,加强。# b \* D- j6 z/ l( D8 W) H7 ]
[例句]( _0 E2 @8 W d, i% \
陣容を強化する。(加强阵容。), B# k+ P0 s' a* v
内閣の強化を図る。(设法加强内阁。) c" z Q1 m( z: G
強化合宿(がっしゅく)。(集训;集合练习。)
. o1 u# _( e+ |: [1 Z) S4 w5 Y+ |強化食品。(强化食品。)" k* F, E* J' ]* u
強化米(きょうかまい)。(加入维生素B1、B2、钙等的大米。)
* E# m, n+ n/ j+ v( J! |3 W: K' R, V
' O) l ?+ L! Y, @6 d登録 (とうろく) (名,他サ) 登记,注册。 _8 o) D9 W$ W. Y" b2 i
[例句]$ ]' Z( C7 D R5 n
住民登録。(居民登记。), T' \, d/ f7 Y& y) w9 @4 H
この商標は登録してある。(这个商标已经注册。)
; V# k V, D4 l' f- c4 \会員として登録する。(登记为会员。)
5 m% F% i+ t$ S9 d4 F$ Hその意匠は特許庁(とっきょちょう)に登録されている。(这个方案已在专利厅登记了。)
_ C, t% c6 @; W* D: w登録済み(とうろくずみ)。(已注册。)
3 G9 A, i" e6 e* s3 ]3 y5 e5 c# s, W登録意匠(いしょう)。(登记的方案。)& R \' {% z! ?5 m
登録商標(しょうひょう)。(注册商标。)$ ]8 a2 A# n" e5 @9 t' H
9 D. q/ C( g% h& V/ N; Q( W% |7 V汚染 (おせん) (名,他サ) 污染。, w7 v/ x; f, L- m1 |' J M$ |
[例句]
& I1 ~7 R( }& U" I工場廃液(はいえき)による河川(かせん)の汚染。(由于工厂废水引起河流污染。)
4 h# t( D+ V9 Z6 N! Z9 N+ hこの地域の空気は汚染されている。(这个地区的空气污染了。)& d; l- W3 }1 a9 G1 C
彼の思想は軍国主義に汚染されている。(他的思想受了军国主义的毒化。)
- P) S( O: \0 J* y汚染防止区域。(防止污染控制区。)' ~: a* B+ n2 M$ c8 s- b, V
汚染防止条約。(防止污染公约。)' \+ I* V4 k0 ?
! d, C$ j- Z5 B7 \3 M" b1 M! t
支払う (しはらう) (他) 支付,付款。
& z x7 V* H) P5 L6 ~/ B% I[例句]
- I2 |( m% ~5 X: {5 q9 n2 [手形(てがた)支払う。(支付票。)
& R" r$ a5 V3 b7 V# B t給与(きゅうよ)を支払う。(发工资。)/ v7 `; o+ {- |
支払うべき債務(さいむ)。(应付的债务。)
- [, D9 i' R% T& p& q) F代金は月末(げつまつ)に全部支払います。(货款于月底全部付清。)
4 g4 @6 d3 r i# S) H% ^借金(しゃっきん)をきれいに支払った。(付清了欠债。): e( |# |' c. T2 ~4 \
この勘定(かんじょう=帐,帐款,帐目,帐单)は支払えない。(这笔帐付不了。)
) n" \% U) C# ~2 x: f食事代(しょくじだい)は支払った。(饭钱付了。)1 D8 z+ w! E% o
3 ~& X/ ?! X* f8 R* a取り消す (とりけす) (他五) 取消,作废,废除,撤销,吊销(证书等)。, B' ]9 Q! L6 a7 R: r; A8 i
[例句], O& a3 Q j2 T4 |' q
前言(ぜんげん)を取り消す。(取消前言。)6 ]- Y' y4 }& L m: R- a$ Y
婚約を取り消す。(废除婚约。)
# _0 }+ o u3 z/ w7 C- f- M F注文を取り消す。(取消订货。)
0 I6 T8 c) x' g% ~免許(めんきょ)を取り消す。(吊销执照。)
0 {+ e1 G x8 n/ I; G. W7 H+ q一度申し込むと、後で取り消すことはできない。(一经申请,以后就不能撤销了。)
3 P$ \% O* Q& m0 x/ s/ C- M( r
' O Y! b N' i" e3 C8 l: Z( \! `待ち合わせる (まちあわせる) (他下一) 等候,约会,碰头,会面。
$ b5 O' G) {, t1 q# E! p3 G[例句]
3 b* F% C2 v6 Sわれわれは公園で待ち合わせることにした。(我们约定在公园会晤。)' r; F! c3 d2 y- i5 `8 L
2時にホテルのロビーで待ち合わせよう。(两点在饭店的门店碰头吧。)0 \- |' B) t8 L2 i# I. \" L C" ^
ここで人と待ち合わせる。(在这儿等人来(会面)。)
& }! @/ i8 r5 b; `" u1 m, F2 l* o; W' T
" p/ q$ p$ t! \1 I【语法】
" }' x0 [6 C( O6 Y一、~ないと
P0 e$ }# t, g Q前接动词未然形,表示前提条件。意为“如果不……的话,……”、“只有……才……”。2 s# A" x+ u2 M* A# ~: y. z: M
[例句]7 G% L2 P( G9 h
早く行かないと、間に合いません。(如果不早去就来不及了。)
. i U1 m2 _; x# Lいますぐ手術をしないと、この急病人(きゅうびょうにん)は助かりません。# _& ]* `" T7 q2 _3 S- y! C3 O
(如果不立即做手术,这位急症患者的命就保不住了。)
! Y" t* y% e3 q4 P8 w7 |2 _! Z, n何でも自分でやってみないと、よく分からないものです。
7 a8 R. c! G3 j- V1 C4 ~ U(凡事只有自己做,才能很好地掌握。); I+ d p, ~; w" b4 \
9時に出ないと、遅れるよ。(九点若不出发就要晚了。); C& d& l; a, v$ p# F! M3 Z% E4 \
一生懸命勉強しないと大学に入れない。(若不拼命学习就进不了大学。)
- r, f: \" Q/ y" Q. q+ n8 t早目(はやめ)に予約しておかないと、利用することができない。
* J! G( D/ f ^! _% H( ?(如果不提前预定,就不能利(使)用。)
# w9 ~$ s5 _3 X1 ?, S0 y+ {3 ], S! N. P% A. Y- K
二、~せいだ/~せいで/~せいか/~せいに
, k9 o. D; E/ F; s前接用言连体形或名词+の,表示因为此原因导致不好的结果。意为“都是因为……”。- O( f! {, B! I& g- y+ Y
[例句]
' A6 y3 M/ J% e. r: v. v+ c* d% oカメラが壊れてしまったのは弟のせいだ。(都是因为弟弟,照相机坏了。)
% ^- R, e/ a3 W1 a1 F9 N6 G2 [$ N) {バスが遅れたせいで、授業に遅刻してしまった。(都是因为公共汽车晚点,上课迟到了。)
" j$ D8 ~2 M4 D9 m: n自分が不注意なせいで、怪我してしまった。(都是因为自己不注意,受伤了。)( \0 r/ L+ f+ L: m2 ?- h5 ~
よく眠れなかったせいか、頭がはっきりしない。(都是因为没睡好,脑子有点糊里糊涂。)
5 l x3 p3 K3 m$ d" {( t自分の失敗を人のせいにしないでください。(请不要把自己的失败怪罪于他人(的原因)。)7 R* i- o$ y3 |
+ S3 l8 ^0 @/ p三、それぞれ
; ^7 W7 P6 L% [! V* T$ z它既有名词的词性,又有副词的词性。意为“各……”、“分别……”、“各各……”、“每个……”。
; G: s& _6 o1 r* R[例句]4 H( r. y6 J, l% ]9 G: J
それぞれ別の道を行く。(各走各的路。)
5 p) k# }# A" Y( U各人(かくじん)それぞれの理想がある。(各人有各人的理想;每人都有不同的理想。)# C& y% W0 T6 e2 n% M) C% N7 o
物にはそれぞれとりえがある。(任何东西都自有它的可取之处。)
& T8 U' D( J6 g7 V( B2 R; Z4 Z6 J8 i% B" R% m: F! ]6 I9 m
四、かなり
& u1 ^* [ d8 M$ W1 u副词,同时具有名词形容动词的词性。意为“颇……”、“颇为……”、“相当……”。! h7 k) Q! w; P8 }2 O
[例句]* X& z4 ]/ b7 ~3 B1 n
かなり寒い。(相当冷;颇冷。)1 W: s/ Y- ]4 a2 f. i8 T
かなりの距離。(相当(长)的距离。)
% U! h: w5 Q' ~/ U* g0 \0 Oかなりな金額。(相当(大)的款项。)
3 k# Z1 \2 Y/ oかなり長い時間かかる。(需要相当长的时间。)
+ V" ~( p3 H6 V2 j; p2 Lこの絵はかなりよく書けている。(这幅画画得颇好。); m, y E4 i& A8 b0 z6 C: p& u, Y
彼はかなりな画家だ。(他是一位相当有名的画面。)' F% }# ^2 T2 @. Z: e; F
. F* f3 V" { T五、だいたい
# L- B2 N9 c0 P! M% @具有名词和副词双重词性。意为“概要”、“大概”、“大略”、“大致”、“大体”、“差不多”、“本来”、“根本”。
2 z9 c" |; z& M0 D0 h7 H. D; U[例句]8 A v* ?8 ^ V3 l
だいたいを述べる。(讲述概要。)
( O# z1 L! F( n3 a) o. Tだいたいにおいて意見の一致を見た。(意见大体上达成一致。). x# z& S) e& N8 i. t. S
だいたい次の通りです。(大致如下。)
: i# p( u3 Q; s3 ]だいたい完成した。(差不多完成了。)$ {3 e. r" M* U3 b
芝居の粗筋(あらすじ)はだいたい分かった。(剧情大意基本上懂了。)' T. i: B' b; e6 D w
だいたいいくらの予算でできますか。(大致要(准备)花多少钱才成?)
5 r) j" d4 W' O4 _2 uだいたいそんなことのあるはずがない。(本来不会有这种事。); C) S1 K0 c0 m) b: c# i" t
だいたい君がよくない。(总之是你不好(不对)。)
) _- i8 ~1 m5 ~( ?. N
$ K" T, l5 i0 u! i8 ~: M六、~においても(~において(は)/~における)
$ r1 y" x. c! T+ U: q$ j. {6 z前接名词,表示时间、场所。意为“在……”、“在……的……”。7 U5 A/ d2 |/ i
[例句]
6 u7 m# B. k6 I4 n4 n, V8 `! a結婚式は大ホール(だいホール)において行われた。(婚礼在大厅举行了。)
: c7 Y6 F" K5 O8 Z8 b$ o$ N我が国においても、離婚増加の傾向がある。(在我国,也有离婚增多的趋势。)
+ l# d+ M" Z a6 ^$ ~現代においては、パソコンは不可欠なものである。(在现代,计算机是不可缺少的。)
: c4 s1 ~. o$ Z5 n1 xあの日は彼女の人生における最良(さいりょう)の日かもしれない。1 f1 \ A6 X2 Q5 k u d
(那一天,也许是在她人生中最好的日子。) |
|