|

楼主 |
发表于 2006-2-12 18:31:31
|
显示全部楼层
引用第830楼黑仙人掌于2006-02-05 19:37发表的“”:
我在学习日语过程中,感觉日语的古文很难。一段“源氏物语”的古文,真是看了注释有的地方还不能很好的理解。请问中岛老师,一个日语专业的学生,古文应该大概达到什么程度呢?在日本的教学中,古文占的比重有多大?如果是一个日本学生,在他高中毕业的时候,能达到什么程度呢?当然也许会有个人差,我想问问一般的情况。
元宵节快乐!
さて、古文ですけど、日本人は中学で初めて勉強します。高校では受験のために、源氏物語や平家物語などを読みます。
主語がなく、文脈で主語や内容を理解しなければなりません。私たち日本人にとっても古文は外国語です。
古語辞典があれば、ある程度の内容はわかりますが、辞書がなければ、全部理解するのは難しいです。
原文には句読点がないので、今の日本人には難しいと思います。注釈があれば、だいたいの内容なら、古文を一生懸命勉強した学生ならわかると思います。 |
|