|
|
发表于 2006-3-27 09:15:47
|
显示全部楼层
2006年03月27日(月曜日)付0 G% ?: ^9 o- K; |
/ x& O1 y* h: l! N! S5 `$ g/ ?3 O7 E
「2カ国語を滑らかに話せる人をバイリンガル、多くの言葉が出来る人をマルチリンガルと言う。では、1カ国語しかできない人は」- H2 ]4 G0 g9 C" \
+ Z) {9 o# `7 j8 U. h( Z# f; T h* W
最近、取材で会った米国人に問いかけられた謎かけだ。正解はアメリカン(米国人)である。英語がどこでも通じると思い、外国語を学ぼうとしない米国人の驕(おご)りをちくりと刺す冗談だ。一方、日本人は、外国語学習には熱心な方だ。本屋をのぞくと、新学期を前にNHKの英語テキストが山積みされている。
7 M9 p: u+ d, _. T# _+ m$ K, ~- ]* G! t7 `5 q+ N- _8 {1 Z
テレビとラジオで計13種類もある。学生時代に世話になったが、ずいぶんと増えたものだ。付属教材のCDもあるし、タイマー録音もできる。眠い目をこすりながら、早朝のラジオに耳を傾ける必要もない。
4 { j, \, n/ E
2 M( x w. C1 @" Z) w4 m( C) S 戦後まもなく英語講座を担当した故小川芳男・元東京外語大学長は、生放送だったため、毎朝4時に起きて、始発電車で放送局に向かった。教える方も教えられる方も、一発勝負だった。- F E. [; N" a" p3 n+ o; Z
$ Z. s8 @# X0 U
語学の天才と言えば、19世紀にトロイの遺跡を発掘したドイツ人のシュリーマンが有名だ。生涯に十数カ国語をマスターし、欧州の現代語ならば6週間以上はかからなかった。こつは、寸暇を惜しんで愚直に文章を暗唱することだった。英国国教会の説教を口まねして、英語の発音を習得した。教材があふれて迷う時代は、逆に不幸なのだろう。
( ~, F. e. b; y3 Z1 i) w6 p7 Q- n4 Y3 }+ H! c/ C7 Z4 u: H
外国語は難しい。しかし、それは、自分たちと違うものの見方や感じ方を知る苦労でもある。グローバリゼーションが文明間の対立を招く今のような世界をみると、その労を惜しんではいけないと思う。 |
|