|
|

楼主 |
发表于 2010-4-23 07:28:00
|
显示全部楼层
出産 (しゅっさん) (名,他サ) 生孩子,生产,(医学)分娩。
: F+ |9 U& M8 @# A$ @[例句]
& }) S" d8 x- R% z, Y, A男子を出産した。(生了个男孩儿。)
. [* c" |9 v9 ?* L) A' Q# X無事に出産おめでとうございます。(恭喜您(爱人)平安无事地生了孩子。)# N+ s( p% c% W* G6 _9 R
計画出産。(计划生育。)
$ F* G! Z# E& E* h出産予定日(よていび)。(预产期。)
* D" l E/ a( R出産祝(しゅっさんしゅく)。(出生贺礼。)4 e& _) r0 ?2 D) g7 n& ]
出産率。(出生率。)0 J" S1 }+ t! [% ]3 b- `& z: L: ^1 A( q
出産休暇(きゅうか)。(产假。), \# U$ O, N6 M) [+ L
出産届け(しゅっさんとどけ)。(出生报告。): R8 f4 G: C9 Y. j. j# h3 b0 ^* i& z
8 G8 F- _, X6 R
育児 (いくじ) (名) 育儿。( [# Z$ D7 A: a r, \ F3 h
[例句]
5 t+ q. O8 G1 |8 q6 Y母は育児に忙しい。(母亲忙于抚育幼儿。)( U( m! [- t: g7 `8 ?8 k
育児院。(育婴堂。)
% x+ I6 {; P0 u b2 E' n: E8 h ]9 w! x- H; ?) |
対する (たいする) (自五) 对,面对,面向;对于,关于;对待,对抗。 / K/ ~* I* x; a+ [
[例句]
8 G9 v. W# t0 D: E$ u私の家は小学校に対している。(我家在小学校对面。)" `* t6 h3 i7 Y9 I- y# a
中国に対する日本の態度。(日本对中国的态度。)
" ?# c2 n3 J j3 u. N0 y3 p. G文学に対する興味。(对文学的兴趣。)
5 \6 W( y4 f5 B7 U, a% gその質問に対する答えはこうだ。(对于那个问题的回答是这样的。)
* s; O1 t" L; q! T客に対するときは丁寧に。(接待客人要适时地表示恭敬。)
6 C a6 A( p( Y9 R5 E a, z: o, d* j4 P
控える (ひかえる) (自、他动词) 等候,待命;勒住,拉住,拽住;控制,抑制;节制;暂不……;面临,靠近,迫近;备用,记下;保守,稳健,不过分。$ ?3 a* Y. c$ B2 y
[例句]. ` j& F6 g" y; Q; y- i3 B# r, V$ C
隣室(りんしつ)に控える。(在隔壁的房间等待。)
0 ^( @7 U( b x5 A0 X( t: g/ z主人の脇(わき)に控える。(候(随侍)在主人身旁。)( {7 \% ~' Q# g7 ?/ U1 I
彼女の後ろには、強力な親が控えている。(她的背后有强有力的父母。)5 }. Q( E% X" O: V/ F
交代の選手たちがベンチに控えている。(接替的运动员们坐在凳子上等着。)
I1 {& z7 J6 F" p K+ j6 Y馬を控えて待つ。(勒马等候。)9 ~* S" e: J: N, Q0 k; @4 H& ~: g* i
口出し(くちだし)を控える。(不(要)多嘴。)
( J' |, _. s2 U6 C1 K射撃を控える。(抑制射击。)# ~( u1 |+ L' K7 y4 r5 @
タバコを控える。(节制吸烟。)
/ ~8 i+ H% t P! S+ Q外出を控える。(暂不外出;控制外出。)
8 Q. O% U! |5 G, N9 d0 [2 E手紙を出すのは控えたほうがいい。(暂不发信为好。)2 l4 h* N, P" l L1 G
後ろに山を控えた町。(后面靠山的村镇。)
1 y7 |8 R+ D4 G: z% @! x) X試験を間近(まぢか)に控えている。(面临着考试;眼看就要考试了。)- C* `7 a: X! \* _2 F* G3 C
予備として控える。(以作备用。)
/ c% E& f, R0 Y電話番号を控える。(把电话号码记下来。)
$ Q& y: m! R. g/ D1 e6 a9 D' z実際より控えた報告をする。(保守地报告;(把事件)报告得不象实际情况那么严重。)" W# l: N" f. u# Z. J* m4 c
% y ~3 j1 M1 ]7 }繋がる (つながる) (自五) 连接,连系;排列,排队;牵连,牵涉,株连,有(血缘、亲属)关系;心连心,心心相印,联成一气,息息相关;被系在……上,绑;被……缠住。
' w9 A9 a/ [6 B[例句]
/ V! |: Q, G, [島と島とが橋で繋がる。(岛和岛用桥联结在一起。)
" K! _1 C: t3 J& ~! d数珠(じゅず)のように繋がる。(连成一串。). y8 w9 t+ l/ H8 E1 K/ Y
長蛇( )の列がどこまでも繋がっている。(一列长长的队伍长蛇般地向后延伸着。)
* C0 M" Y/ \! M4 \: ?$ e縁に繋がる人。(有亲属关系的人。)
& p& v! c; ?: \0 \6 C事件に繋がる人々。(与事件有牵连的人们;株连的人们。)" y B- O( ^" Q9 L* D
生活の向上と改善に繋がる問題。(牵涉到生活的改善和提高的问题。)* E8 T3 J' i" X" R
彼と私は血が繋がっている。(他和我有血缘关系。)
) u! [/ w# r9 |, U; d船が岸(きし)に繋がっている。(船系在岸边。)
3 ` j |2 g4 a. ^犯人が数珠(じゅず)のように繋がっている。(很多犯人被绑成一串。)
/ ^- z0 Y3 f, w* V恩愛(おんあい)の絆(きずな)に繋がる。(被爱情羁绊缠住。)8 j' r7 _: F# M' K
6 U/ O7 e- ~" n( P* J2 l9 N! U上昇 (じょうしょう) (名) 上升,(水位、物价等)上涨。) w3 Z/ ^7 I- F! ]
[例句]5 }6 o. f9 m3 p
物価の上昇。(物价的上涨。): J- Q5 A0 q. [$ P; o" J6 e3 }
人気上昇中。(正在越来越红。)( I- D" U' K8 m. `
急に上昇する。(骤然上升。)) z" y7 h" a/ u: Q, Q
グライダーは上昇気流(きりゅう)に乗った。(滑翔机滑翔在上升气流之中。)8 N2 X( A5 P/ T: C' K
" A: e' [* V7 i+ \7 v; L額 (がく) (名) 额数,金额,数量;匾额,(嵌在框内的)画;画框,镜框。
% Z! u% B2 p5 G, U& i6 s" V& v[例句]3 A* _4 v* f+ a6 O! m" ~9 k- |; s
予算額。(预算额。)
0 F; }) c+ G) }4 I- D目標額に足りない。(不够目标额。)
9 f* h) d3 C; a0 \巨大な額に達する。(达到巨大数额。)
$ `, M6 r! q( r9 ~1 W7 ^; W$ [ C額にする。(镶上个框。)
P2 J. A: J% k壁に写真の額を掛ける。(把镶框的照片挂在墙上。)
/ ]" w- k l: k絵を額に入れる。(把画装入框里。)
0 T+ \, W, R1 }油絵(あぶらえ)の額。(油画框。)
$ d7 y% |& ~7 `3 x% p9 P4 R写真を額に入れて机の上に置く。(把照片装上框子放在桌子上。)
3 q3 f( o/ v+ E- G
- w( l, H- `0 i3 m2 R6 W意志 (いし) (名) 意志,意向,心意,志向。) G4 ?, W$ i9 F5 Z8 }! A; x
[例句]
, w/ _& Y* F% y$ O6 g自由意志。(自由意志。)
( j/ E& ^7 f- \9 u, M確固(かっこ)たる意志。(坚决的意志。)
8 q7 ?6 c3 k$ d$ X- F" _3 S意志の弱い人。(意志薄弱的人。)
# @9 D9 T6 U6 t友人の意志に背く(そむく)。(违背朋友的意愿。)
5 [$ r4 m# ~$ z E5 E; Y+ `あの男には自分の意志というものがない。(那个人没有主见。)
- `% b. u* e1 m) R: Mいかなる困難があろうとやりぬく意志がある。(不论遇到任何困难也有决心干到底。)
4 ?* } J/ t, i2 G7 m O! A意志主義。(唯意志论。)5 [; G( {+ C0 z# o
意志薄弱(はくじゃく)。(意志薄弱。), h8 {% O& @" t. h8 F
9 |; p' ?0 l5 W一途 (いっと) (名) 惟一的方向,一条路。
& _+ H% r5 k- d[例句] r5 d1 m7 L K7 Y
戦局は悪化の一途を辿る(たどる)。(战局日趋恶化。)4 P: `8 C8 g' X0 L' x
この一途しかない。(只有这一条路。)* q' b1 M9 a' M% V
生活は向上の一途を辿っている。(生活越来越好。)( F" }" K; l% J! T! Q
5 [) C" F1 q' ~9 x* J7 w
辿る (たどる) (他五) 沿路前进,边走边找;追寻,追溯,探索;(朝一个方向)走向。
/ D0 e/ a3 }, y) U9 l" \5 v+ N[例句]! k8 |. N8 E7 M. l
家路(いえじ)を辿る。(走上回家的路;往家走。)5 s2 F% R" \ p. P: f* X0 K
地図を辿る。(参照地图。)% a9 \2 d! H3 d$ [/ [# W" x( z( X
青春の思い出を辿る。(追寻青春的回忆。)
8 E$ u/ N: Z# @* U; d記憶を辿る。(追寻记忆。)
# U+ ?* N2 z8 K1 I+ u! w破滅(はめつ)の運命を辿る。(走向毁灭的命运。)
: K* x9 s/ i P2 C2 V, e7 f" m# `) @- e5 w3 g+ k" t% t4 L {! j" Y4 Z
改善 (かいぜん) (名,他サ)改善,改进。. m3 r5 b9 ]; U; a' G
[例句]0 b0 K/ F; M/ ~2 }8 R* S
待遇を改善する。(改善待遇。)4 u: P! D3 H$ [( @$ A, L& {
労働条件の改善。(工作条件的改善。); R6 q6 y) P" @( k. U/ a& h
さらに改善を加える。(进一步加以改善。)
6 O) E# D, `% I# s k大いに(おおいに)改善の余地がある。(大有改善的余地。)8 t [3 D% O! ]( c0 k0 n
これ以上改善の余地(よち)はほとんどない。(几乎无法再加改善。)) F" Q8 P: J5 X2 \4 f
すこしも改善の跡が見えない。(毫无改进的迹象。)
/ U' `$ r3 v. s' h# t1 N1 @
& @) D5 d7 q/ ^& t/ M/ L伸ばす (のばす) (他五) 延长,拉长,放长;伸展,伸开,抻直;发挥,提高,施展;(财产和实力等)扩展,扩大,(财产)增多;揍,打倒。4 J. G9 Q; N- n. K
[例句]
3 r" c% \' w5 y; h% } G9 r R# E長く伸ばした音。(拉长的音。)1 K! Z. Y5 @; m; A( Z- @7 _3 O
3メートル伸ばす。(拉长(放宽)三米。)
% V2 Q1 v3 m! ?& ^% W9 q' `# |, ?文章を伸ばす。(把文章拉长。)
# O5 [, U" I$ O. f0 g寿命(じゅみょう)を伸ばす。(延长寿命。)
; C% E) O6 H# n8 }1 W3 eひげを伸ばす。(留胡须。)
1 b. u5 Z, }& N+ S% ]+ s* s頭髪(とうはつ)を長く伸ばしている。(把头发留得很长。). i$ j0 t/ g' p) s3 }# L3 |
手を伸ばす。(伸手。)$ V+ I+ Y( ]4 T1 i6 Y
首を伸ばして叫ぶ。(扯着脖子喊。)8 v4 V, ^( Z" H( U2 Y
巻いた針金(はりがね)を伸ばす。(把卷着的铁丝抻直。)$ A4 k1 q: F4 a/ S6 E5 M/ x: J
皺(しわ)の寄った紙を伸ばす。(把有褶子的纸抻开。)1 x; c* M$ Q# P3 I
腕を伸ばして深く息を吸う。(伸开胳膊做深呼吸。)
, S& S# B @+ J7 Z2 z/ y- V個性を伸ばす。(发展个性。)
8 ~, A5 c4 W# |5 t9 T5 i# I天賦(てんぷ)の才能を伸ばす。(发挥天赋的才能。)* T2 n! F i1 |; t+ L: q; ~
身代(みのしろ)を伸ばす。(增加财富。)5 y* ^- c* j/ Z6 b! H& s4 V
売上を伸ばす。(增加销售额。)
' E6 @5 l; {( e' R, u) |勢力を伸ばす。(扩展势力。)
# r4 E V* f- ]0 D9 j. |簡単に伸ばされた。(轻而易举地被打倒了。)" J; e) K5 W* E0 A, ^
言うことを聞かないと伸ばすぞ。(不听话就揍你。)& \6 n; d1 F$ s1 r% J; ]" c
4 y- O% U, G% C9 `2 n- i) Q. ~
不況 (ふきょう) (名) 不景气,萧条。% n" C; r- |8 u0 u7 i
[例句]& b' |+ C1 e4 p2 K2 d5 b
世界的な不況。(世界性的不景气。): G( V; l |5 }: L9 S! {
不況に見舞われる(みまわれる)。(出现(赶上、遇到)严重的萧条。)
3 U$ c8 Z2 N& O3 x) _+ ?商売が不況である。(买卖萧条。), N: ^4 {' }# G. d' \
不況を抜け出す。(摆脱萧条。)
8 W9 g7 q1 R$ v' ] n不況がだんだん回復しつつある。(萧条在逐渐好转。)
% \+ W- w; J4 h6 w! K* F: n( J) e, l3 k$ @
長所 (ちょうしょ) (名) 长处,优点。1 ]" M& G- h. p6 c& T* r% F3 w
[例句]
' K3 H1 q$ ]* o/ P+ l4 O0 Q% {人の長所を認める。(承认人家的优点(长处)。)2 g# r& R2 `1 E5 d. q/ H9 j3 k ?
その長所は同時に短所でもある。(那个优点同时也是缺点。) S U7 f) C9 c* s; F( w
親切が彼の長所だ。(亲切是他的优点。). E0 o: S: |9 j" C1 G) {' K9 G1 A
この機械の長所は取り扱いが簡単だという点にある。(这个机器的优点在于操作简单。)
( C3 T! P7 Y/ `& N* N/ r※長所は短所:(词组)过分仗恃自己的优点,优点就可能变成缺点;优点会变成缺点。
- S4 j( C% h8 i4 u+ e6 ^1 z, E5 o# }' d1 g
短所 (たんしょ) (名) 短处,缺点。5 B3 ?+ @: F ~
[例句]
! E( [# B; q# a- n長所もあれば短所もある。(既有长处也有短处。)
" S5 Z: h3 w/ M& I8 S. I$ M; P短所を補う(おぎなう)。(补短。)( Z: Q% A. Y8 ^! P( D& E4 Q2 G
短所を直す。(改正缺点。)
+ N2 P# T# Z, _4 d+ b; X( J: u. V3 t( p7 g8 k5 j8 O2 |8 X
整備 (せいび) (名,他サ) 配备,配齐,备齐,整备,扩充,充实,加强,提高,整理,整顿,维修,组装,修建,人员的整训。
3 }' d2 h$ {9 }[例句]
6 n5 w' t+ N8 H% K4 k) [: f7 aグラウンド整備員(せいびいん)。(运动场维修员。)( U0 f% r# D, h4 f
機械の整備。(维修机器。)
7 x% N7 l( n/ ?# m( I自動車の整備をする。(维修(保养)汽车。)" i! F, U; M9 s* _6 N3 P* z" z
教育制度を整備する。(整顿教育制度。)
]) w( ^; b0 v) j$ v兵力を整備する。(配备兵力。)- Y3 V1 p4 y# O" |9 X) ]# Y
部品を整備する。(修整零部件。)# z' ]/ p, d1 F' b& h# t3 d( ^
書類を整備する。(备齐文件。), z, v& u' t) Y8 ]4 i
大規模な水利網(すいりもう)が整備された。(大规模的水利网修建好了。)# \2 {; [6 {" P& q. k
地方の小都市でも道路はきちんと整備されていた。
9 k7 B0 H. P9 O; q- J+ z(连地方上小城市的道路也铺修得很整齐。)
4 [7 V/ l M: p5 {2 e' B2 C1 r7 y
; h* Z$ S) g! }4 z批判 (ひはん) (名,サ) 批判,批评,评论。
q; Q$ U% x1 w+ K) A/ d0 F[例句]
' j' X6 w1 G, ~2 v( P7 y自己批判。(自我批评。)
9 ]$ N% O0 q$ C. U. B+ x& w無批判に。(无批判地。). B# w, J1 I, _( D
人を批判する。(批判(批评)别人。)
$ m" c2 z, I8 f批判の余地がない。(无可批评;无批评的余地。)- p' B6 `* ~4 v$ J, @7 ^2 A, v
批判を受ける。(受到批评。)+ @0 Z* P: `/ J* `2 `
批判者。(进行批判的人。) |
|