下面是引用maizi于2005-01-14 00:17发表的:
1月13日 曇り
昨夜 何月ぶりのアパートに行ってきた。
一人で泣いて一夜を過した。今日、朝早い時にふと、ドアにノックの音がした。かなり強い調子の音だった。こんな時に誰だろうか。重い身体を起こしてドアを開けると、大家さんが傘を畳んでいるところだった。
”早いうちにアパートを引き払ってくれ。無理なことは言わんが、新しい人間が入れんのも困る。できれば今日一杯くらいでなるべくはやくな”
独身で一戸建て借家住まいは現在の私にとってはそんな贅沢極まりなかった。家賃を払い切って、このアパートとさよならを言って、家に帰ってきた。
.......
こんにちは!
1月13日 曇り
昨夜 何月ぶりの(->何ヶ月ぶりに)アパートに行ってきた(->行った)。
一人で泣いて一夜を過した。今日、朝早い時にふと、ドアにノックの音がした。かなり強い調子の(いらない)音だった。こんな時に(->は)誰だろうか。重い身体を起こしてドアを開けると、大家さんが傘を畳んでいるところだった(ー>姿が目に入った)。
”早いうちにアパートを引き払ってくれ。無理なことは言わんが、新しい人間が入れんのも困る。できれば今日一杯(->今日中)くらいでなるべくはやくな”
独身で一戸建て借家住まいは現在の私にとってはそんな贅沢極まりなかった。家賃を払い切って、このアパートとさよならを言って、家に帰ってきた。
彼に放されてから精神的に準備が必要だけじゃなくて、経済のほう は(->も)同じだよ。
いま、決意をつける時間だった(->だ)よ。
午後彼が持っている(->の)アパートに行って、最後に彼に買った服をたんすに入れて、最後に食料品を冷蔵庫に一杯詰めって(->詰めた)、最後にアパートのクーリング(->クリーニング 「掃除」でもいい)をした。
テーブルに言いたい言葉(->こと)を書いた手紙と銀行のカードとを置いて離れような(->離れようとした)時に(->ところを の方がいいと思う)彼が帰った(->帰ってきた)。
凍りついたような眼をして私を見つめている同時に(->見つめながら)留学費用をくれて(->くれた。 )一人で日本にいるときに気をつけてくださいって言った。そして、彼は深く頭を下げてみた。頭を戻すと、不愉快そうな表情を浮かべていた。ろくに私の顔を見もせず、”帰って”と言うふうに(->言わんばかりに)手を振っている(->振った)。それを見た瞬間、針を刺されているような感じが込み上げてきた。絶望感と言ってもいいかもしれなかった。
気持ちを押し殺してアパートを出た。しかし、一歩、二歩と歩く (->歩いてる)うちに出てこない言葉の間を埋めるようにコンクリート敷の床に膝と手をついた。自分が自分でなくなる(->なった)ような感じがした。
嗚咽が波のように押し寄せてきたのを必死に堪えたのだった。車に仱贽zんで椅子に突伏し、そこでやっと声を上げて泣いた(->泣き出した)。
それじゃ、よろしく! |