我不知道什么是高级和低级; e! a3 w0 W9 N& w; t" O( N
只知道语言都各有各的特点
8 z* r* W6 F/ [" p; P* H& R难道大家在翻译中没有遇到过这种情况吗?+ H7 h' k1 p" x/ m, M( t
有时候一句中文很难找到合适的日语,但又是一句日语也很难用中文准确表达出其内在含义。
2 v: F& {" p: K8 I- R0 K4 ]语言就是这样也有千秋6 e' i6 S, m, j* T9 R* [; A
现把它学好了再说( ~0 Y$ k# e. s" A
这里是学习论坛/ F8 G ]3 q5 i) K
如果觉得简单那就把学习方法说说不是更好9 Z1 ?8 W, d% B! g
! s1 @0 t9 r7 Z- F% m
2 Q, J, D1 `9 i% W/ g0 F% ~
$ |9 T' C6 B, b. V5 n/ C+ G
赞同啊6 G( C9 `5 f! V
就是这个意思啊
) n) B' J8 a- f1 S/ r+ V8 t好啊 |