咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
楼主: 木野子

ネット日記

[复制链接]
 楼主| 发表于 2011-5-7 09:42:25 | 显示全部楼层
回复 melanie 的帖子

ネットにすると、melanie さんのメッセージを読むことができて、これ以上嬉しいことがありません。これから、間違ったところがあれば、手加減せずにご指摘お願い致します。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-5-7 09:59:20 | 显示全部楼层
私も木野子さんから、お返事をもらえてうれしいです。ありがとね~。

今日も引越しの片付け、がんばります。
木野子さんも良い一日を。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-5-7 17:00:05 | 显示全部楼层
回复 melanie 的帖子

すごく疲れました。ア~死にそうです。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-5-9 15:37:17 | 显示全部楼层
5月9日  月曜日  曇り
昨日、すごく暑かったです。交通信号のところで、自転車を下りて待って、再び乗ると、尻を火傷する程熱くなりました。午前中、友達とバトミントンをしました。同時に、「ウオール・ボール」もしました。初回なので、ルールなどが一切分かりませんが、結構面白かったです。外国人はウオール・ボール」をする人が多いですが、中国人はあまりしないような気がします。ウオール・ボール」とは小さい部屋で二人(?)で壁に向いて、ボールをプレーすることです。テニスと少し似ます。ボールがゴムで、テニスより小さい、軽いです。長い間、運動せず、一気に運動した結果が、今日、全身の筋肉が痛いです。これから、エアロビサイズをします。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-5-9 22:42:28 | 显示全部楼层
ウオールボールって初耳です。どんなゲームでしょう。壁に向かってボールを投げるんですか。それともラケットを使ってボールを壁に当てるんですか。二人がお互いに相手の顔を見ず、背と背を合わせて、反対の方向を向いてゲームをやるんですか。まさかそれぞれのボールでやるんじゃないでしょうね。一人で十分だと思います。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-5-10 08:58:55 | 显示全部楼层
回复 神马都是浮云 的帖子

木野子も初めて遊びなので、ルールなんか一切分かりません。見る限り、二人で、ラケットでボールを壁に当たり、交差プレーというようなことです。お互いに、ライバルではなくて、パートナーです。一人でも遊ぶことも出来るみたいです。ただし、すごく疲れます。ボールが床に多くとも一回だけ当たって弾き出して、それから、壁に向いて、プレーするようにします。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-5-10 09:42:30 | 显示全部楼层
「スカッシュ」じゃない?
http://www.squash-japan.org/squash/squash-rules
結構、ハードなスポーツよね。やった事ないけど。
ボールのバウンドを読まないと、どこからボールが来るのか、とっさに判断するのが大変そう。
私なら目が回るわ、きっと。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-5-10 09:53:37 | 显示全部楼层
回复 melanie 的帖子

「スカッシュ」だと思います。中国語にすれば、「壁球」です。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-5-10 14:47:58 | 显示全部楼层
5月10日  曇り  火曜日
夕べちゃんと眠れなかったです。暑い上に、蚊が一杯あります。今日一日中、頭が痛いです。やる気が無いで、休みを取りたいです。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-5-11 14:10:39 | 显示全部楼层
5月11日  小雨  水曜日
夕べ、豪雨が降りました。今日の16時、マネジャーさんと座席につきまして、話すつもりです。今の座席は、直前にプリンターと休憩室です。プリンターは殆ど止まったことがありません。休憩室に電子レンジがあります。来たり去ったり、一日中、人通りが絶えません。左側にはトイレです。災厄の座席は私が就いてあります。本来、我慢したいですが、ここ3ヶ月間、本当に我慢できないと気づきました。最近、耳が痛くなり、鳴いたりしたことがよく有ります。時々、プリントしていないのに、プリンターしたぶりをしました。休憩室の水音、電子レンジが働き音、本当に我慢できません。輻射もともかく、体の健康と仕事にも影響すると信じております。よって、マネジャーさんと話すつもりです。何とか、現状を変えたいです。成功するかどうか分かりませんが、少なくとも、努力しないといけないです。話しの事を楽しみにしております。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-5-12 14:01:40 | 显示全部楼层
マネージャーさんとの話し合いはいかがでしたか?なかなか自分の思い通りにいかないことも多くて苦労しますね。

うちの会社では、暑がりの人の隣りに寒がりの人が座っていて、窓を開けたり閉めたり、空調の温度を上げたり下げたり…… 無言の戦いをしています。もちろん、寒がりの人は上着を着たり靴下を穿いたり、できる限りの努力はしていますけどね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-5-12 16:44:48 | 显示全部楼层
回复 melanie 的帖子

相談している最中です。提案も二つ出しました。「来週の月曜日、幹部会議で意見を交わす」とマネジャーさんから返事がいただきました。自分で努力できることなら、努力して改善します。けれども、現状のこと(直前にプリンター室、隣に休憩室、ちょっと前トイレ)をどうしても改善できません。プリンター室のドアーを毎日頑張って閉めているのに、防音ガラスではないので、閉めても煩いです。ドアを開けた瞬間、煩くて堪らないです。且つ、プリント音がずっとします。一日中、1時間ぐらい止まったことも無いです。プリントを止めてもらうことを要求出来ません。休憩室で電子レンジを使わないでくださいということも要求出来ません。努力できることは自分に繋がっていることのみです。他人に繋がったら、無理です。よって、今、私が努力できることが現状を上司に伝えて、チェンジしてほしい気持ちを伝達することです。それ以外、何も出来ません。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-5-12 16:53:10 | 显示全部楼层
本帖最后由 木野子 于 2011-5-12 16:54 编辑

5月12日  晴れ  木曜日
座席のことにつきましては、沢山の方と意見を交わしました。やっぱり、世の中で、他人事調です。他人のことに繋がったら、どんなことでも複雑になります。これは、言われたコミュニケーション技術ではないでしょうか。本当に、誰かに影響しないように、自分のことを解決したいですが、そんなに簡単なことでないそうです。自分のことではないので、楽に他人に意見を出します。なぜかというと、結果としては、自分のことに影響しないですから。一旦、自分の利益に繋がったら、最後まで、堅持します。ちょっとだけの変化にしても、受け取りません。改革、改善で、反抗、反対の声が高い源がここにあるのではないでしょうか。変化を受け取りません。試したくないです。変化が怖いです。変化すれば、この先、どうなるか分からないですから。気持ちが理解できますが、今、私のことに繋がっているので、何とかしてほしいです。せめて、自分なりの努力をしないといけないです。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-5-13 14:10:51 | 显示全部楼层
本帖最后由 木野子 于 2011-5-13 14:13 编辑

5月13日  金曜日 晴れ
会計従業証明書を入手するために、トレーニングを受けることにしました。夕べ、2回目の授業を受けました。受験勉強、受験教育のことをやっと理解できました。能力をアップする又は知識をマスターすることではなくて、単純に試験で合格できるように、トレーニングを行っています。内容を理解できなくても構わず、敢て暗証出来たら十分です。余計な段落、ページを読む必要がありません。先生より提起されたキーワードや段落のみ暗証すればいいです。ちょっと、がっかりしています。お金が掛かっていたので、実際のことを勉強したいと思います。証明証が大切ですが、一枚の紙に過ぎません。本当のことは実力があるかとのことです。今の中国では、受験ブームになっている気がします。何でもかんでも、一枚の紙に頼ります。その結果、本の虫が一杯出ます。ひいては、大学生の自殺事件が相次いで起します。おかしいではないでしょうか。高等教育を受けたのに、そこまで命のことを軽視します。大学でそんなことが教われたのでしょうか。大学に行く意味がなんでしょうか
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-5-13 14:20:39 | 显示全部楼层
会計の専門ではないが、

ロジックさえ分れば、会計は難しくない、
難しいのは税務だと聞いています。。。。。頑張ってください。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-17 19:12

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表