咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1421|回复: 7

请问中国的<机动车行驶证>怎么翻成日语呀~-.-

[复制链接]
发表于 2006-4-25 19:24:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
  机动车行驶证(车主所有权+汽车上路许可)
另外还有几个说法我不太清楚
取り締まり役、支配人と社長の区別、日本の派出所と中国の派出所との区別、
また、中国建設銀行カードから##元を引き出すという言い方があるのか?ポイントは銀行カード、つまり "银行卡"的日本語、クレジット.カードじゃない。
そして、日本では有限公司という言葉あるのか?
回复

使用道具 举报

发表于 2006-4-25 19:46:02 | 显示全部楼层
问题真多阿一个个来
1.机动车行驶证
日本没有这个东西。

2.取締役会(とりしまりやくかい)は商法及び会社法において規定された、株式会社に常設される業務意思決定機関である。また、取締役らによって行われる会議それ自体をいう場合もある。しばしば役会(やくかい)と略される。以下では日本の制度を中心に、取締役会と併せてその構成員たる取締役について記述する。


3.典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
(支配人 から転送)
移動: ナビゲーション, 検索
商業使用人(しょうぎょうしようにん)とは、雇用契約により特定の商人(営業主)に従属しその商人の営業について補助する者である。

営業組織の外部で独立の営業者として補助する代理商、仲立人、問屋等とは区別され、 会社の機関である取締役、代理権のない技師は含まれない。

3.社長
社長の地位は主に会社の代表取締役(取締役が1名のみの場合は代表権を有する当該取締役)が称する社内の役職のことである。社長・会長などの職位はその会社が定める職制に基づく呼称である。会社の社長は、多くの場合には筆頭の代表取締役がなる場合が多いが、会長や専務等が代表取締役である場合などもあり、社長職と代表取締役は必ずしもイコールではない。また最近では社長または会長職にある者がその会社の最高経営責任者(CEO)や最高執行責任者(COO)を兼務することも多い。

現在、とくに株式会社においては歴史的制度的に所有(=資本。株式会社の場合は株式を保有すること)と経営が分離されている。大株主が社長を務める会社はオーナー会社と呼ばれる。

大抵の場合社長退任後は、会長職などに就き、後進の社長が退任していくにつれ、名誉会長、相談役、顧問といった名誉職につく場合が多い。しかし、近年ではいわゆる院政への批判から名誉会長以上の名誉職を廃止されるケースもある。

なお、銀行では頭取と呼ばれることが多いが、社長と称する銀行もある。

4.設銀行カード不是信用卡,クレジット.カード才是信用卡

一般叫キャッシュカード

5.日本也有有限公司的叫法。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-4-25 19:55:55 | 显示全部楼层
以上の説明ほんとうにありがとう。
日本の派出所と中国の派出所との区別~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-25 20:11:22 | 显示全部楼层
日本の派出所  = 当番
中国の派出所 = 署
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-25 20:13:06 | 显示全部楼层
1.机动车行驶证日本没有这个东西???

有啊,“免許証“阿
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-25 20:14:19 | 显示全部楼层
引用第4楼gunkei2006-04-25 20:13发表的“”:
1.机动车行驶证日本没有这个东西???

有啊,“免許証“阿
对不起,好像是我搞错了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2006-4-25 20:36:30 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-25 20:40:18 | 显示全部楼层
引用第6楼eagle1192006-04-25 20:36发表的“”:
“机动车”究竟该怎样翻译??

“道路车辆”可不可以?
自動車
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-8 21:19

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表