咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1561|回复: 7

2级听力有一题不明白,求教.

[复制链接]
发表于 2006-5-9 14:12:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
  93年的2级听力中有一点不明白,请教各位帮我看看,多谢了!* ^% ]1 L2 C1 D' L
7 `4 v% j8 s7 O8 |* q
男の方は9時以降ということになってまして。请问最后的まして是什么意思?
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-5-9 21:57:23 | 显示全部楼层
呜呜呜……没人帮我……
9 s0 I6 J1 ?6 [9 ydddddddddd
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-5-9 22:54:42 | 显示全部楼层
まして4 s9 g5 i9 a# a) s
[況して;増して]
7 K' ^+ [, z% ]/ H副.何况;况且;更;: S* H. c+ c' M  A7 P  S" c" Z; B
まして5 z- ~1 g$ u8 L. f% @# E
[況して]' B5 G1 Z7 \. K' x- d
何况;况且;更…;更;更加
7 B; l1 J6 G# k$ A2 C: ~まして# t( J( M3 D; c8 x4 F' ^; t/ B
副詞.' W. n, o$ k* N0 v" E) }# J5 F" B2 t
另外;而且
. X& y/ o( ~- y4 }/ P4 c: m介詞.+ I3 t  O9 A# s8 M: z% k
除..之外5 t2 O0 k, S% z3 _9 ?. H6 P
まして
% A- u* I$ b0 l2 {, w1 U专业:过级词汇
3 g0 [, C+ v% @/ n( L" p! o9 A3 P一級.
+ i8 G- z0 n: g) v2 M0 T* j, D<副>何况,况且,更加
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-5-9 23:24:04 | 显示全部楼层
谢谢楼上的gg,请问这个词在这句话中怎么翻译呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-5-10 00:12:32 | 显示全部楼层
男A:啊!从那么远的地方来到这里,欢迎请进!你们一定很累的啦!6点开始在屋里就准备好饭菜,然后是冲凉,由于这是间小旅店,不能够一起洗澡,先从女的开始进去洗澡,男的甚至要等到9点之后才可以进去洗澡.
0 `  u  v$ ^3 v% v+ }女:女性现在马上进去可以吗?
: B! ?1 p% B  i0 v* A6 l# R0 v男A:不,我想吃完饭后7点左右水才沸腾./ [! \! ^, r! ^8 s  `
男B:晚上是不是什么时候都可以去洗澡啊?0 ^6 B! q, t% A2 R; K' s
男A:听说是一直到11点为止.
4 R/ ?5 }; z, o1 ^* N7 C
0 t6 C% |+ O0 V  I" Y5 h+ P
' L5 ]% i/ o5 y% h' u% G个人意见!!有什么觉得不对的,请各位指出!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-5-10 23:03:12 | 显示全部楼层
谢版主,不过这句话好像没有况且的意思吧?我不知道这个まして是作为单词出现的,还是一种句型变化,语法形式呢?多谢指教!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-9-21 05:45:53 | 显示全部楼层
把它当成ました就好了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-9-21 23:47:21 | 显示全部楼层
同意楼上说法
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-9-8 15:56

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表