咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 651|回复: 1

申し上げます究竟是什么意思?

[复制链接]
发表于 2006-5-26 16:55:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
  经常在邮件里看到“貴社ますますご盛栄のこととお喜び申し上げます。”“平素は格別のご厚情を賜り、厚くお礼申し上げます。”但是我想问一下,这里的“申し上げます”究竟算什么意思呢?它应该是申す和上げる合并起来构成的单词吧,申す不是“叫……”的意思吗?那连在一起算什么意思呢?还望赐教,谢谢!
回复

使用道具 举报

发表于 2006-5-26 17:10:07 | 显示全部楼层
是自谦语的典型表达形式 申し上げます是动词する的自谦语形式 回答完毕 谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-14 05:14

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表