咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 474|回复: 3

有關拘る的翻譯方法

[复制链接]
发表于 2006-6-16 14:45:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
  像下面這種情況要怎麼譯好一點呢?
一円に拘って売上を拡大し、コストを低減する。
06年度活動の基本「拘る」
謝謝
回复

使用道具 举报

发表于 2006-6-16 15:59:11 | 显示全部楼层
一円に拘って売上を拡大し、コストを低減する。
精打細算毎一分銭?

06年度活動の基本「拘る」
細心?琢磨?頑固?

等高手~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-6-16 17:10:38 | 显示全部楼层
拘る:拘泥
小事に拘る 拘泥小节
形式に拘る   拘泥形式

一円に拘って売上を拡大し、コストを低減する。
连一块钱也要拘泥着扩大销售额,降低成本。

06年度活動の基本「拘る」
06年度活动以[拘泥]为基本。就是说一块钱也是钱,能赚就赚,能节省就节省,以如此心态为基本。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-6-16 17:23:14 | 显示全部楼层
利用好每一块钱,提高销售额,降低成本
06年活动的灵魂「充分利用」

好象有点凭空想象的翻译,但是根据实际的场合可以灵活的翻一下吧!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-1-12 02:36

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表