咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 928|回复: 10

[翻译问题] 一个句子不懂<在线等>私は悪口できません。

[复制链接]
发表于 2006-7-13 23:49:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
私は悪口できません。
君になんで人がおかしいです。

建议使用关键字  请楼主留意标题格式。。。

[ 本帖最后由 龙猫 于 2006-7-14 02:24 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2006-7-13 23:53:13 | 显示全部楼层

なんか?

訳文:我不会说脏话,只觉得你这样的人很可笑。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-7-13 23:56:30 | 显示全部楼层
我想两句都不是日本人写的。
私は悪口できません⇒私は悪口が言えません。
君になんで人がおかしいです。 我看不懂
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-7-14 00:01:41 | 显示全部楼层
原帖由 twjp 于 2006-7-13 15:56 发表
我想两句都不是日本人写的。
私は悪口できません⇒私は悪口が言えません。
君になんで人がおかしいです。 我看不懂


そうとは限らないと思うんですよ。
今の日本人は日本語がヘタのもすくなからずいる…^^;
たとえ今売り出しの軽小説家、茄子茸。あいつのDDDを訳しているときはアタマキタァ~~ッとでも思うほど…

[ 本帖最后由 Frey 于 2006-7-13 16:05 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-7-14 00:14:41 | 显示全部楼层
奈須きのこ 她是自造新语的小说家,我认为她在书上写的错字也是故意的,
是吸引读者的一种手段吧?

[ 本帖最后由 twjp 于 2006-7-13 16:15 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-7-14 00:25:51 | 显示全部楼层
原帖由 twjp 于 2006-7-13 15:56 发表
我想两句都不是日本人写的。
私は悪口できません⇒私は悪口が言えません。
君になんで人がおかしいです。 我看不懂

呵呵,
估计lz是想象2楼说得
那个人很可笑
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-7-14 00:26:55 | 显示全部楼层
原帖由 twjp 于 2006-7-13 16:14 发表
奈須きのこ 她是自造新语的小说家,我认为她在书上写的错字也是故意的,
是吸引读者的一种手段吧?


是這樣嗎?
不過我不太喜歡他寫作的方式就是了。
文法上不太講究(其實我想說『很不講究』啦....),
而且時常一開口就是兩個人囉哩叭嗦的長篇大論,
我覺得這不是很出色的小說撰寫方式,個人不太能夠欣賞.....

我在看DDD的時候是覺得他的內容要說趣味性也真的是夠啦。
只是加上他的寫作習慣,就算內容有趣,我個人給他的評鑑也不會及格。
我想他的文章就算日文有一定程度的人要看懂都得花上一番功夫,
以twjpさん的日文能力要理解他的文字想必是沒有問題。
不過很多人看日文都一知半解,然後就這麼跟著日本人叫好,
我實在是很難去理解這樣的行為......(好像離題很多哦....^^;)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-7-14 01:06:49 | 显示全部楼层
原帖由 Frey 于 2006-7-13 16:26 发表


是這樣嗎?
不過我不太喜歡他寫作的方式就是了。
文法上不太講究(其實我想說『很不講究』啦....),
而且時常一開口就是兩個人囉哩叭嗦的長篇大論,
我覺得這不是很出色的小說撰寫方式,個人不太能夠欣賞 ...

看来你还不知道我真面目
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-7-14 01:11:37 | 显示全部楼层
原帖由 twjp 于 2006-7-13 17:06 发表

看来你还不知道我真面目

懇請賜教...
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-7-14 01:22:57 | 显示全部楼层
原帖由 Frey 于 2006-7-13 17:11 发表

懇請賜教...

我和奈須きのこ是同一国。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-7-14 01:26:51 | 显示全部楼层
原帖由 twjp 于 2006-7-13 17:22 发表

我和奈須きのこ是同一国。

不懂...
在這裡聊不太好,我發封簡訊給你,以後用MSN聊吧..^^
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-8 20:59

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表