|
发表于 2006-7-18 04:49:53
|
显示全部楼层
一般是用于好的时候.这是一个2级语法.常用的有"~おかげで "多亏了,由于.接在名词+の或活用词连体形后
还一种用法"......のは.......おかげだ"表示"之所以.......是因为........."也可以用语不好的结果表示反语.
例句:教えてもらったおかげで(幸亏你告诉我)
彼に邪魔されたおかげで(正因为被他打扰......)
あなたのおかげで、命が助かった。(多亏了您,才保住了性命.)
雑誌に店の名前が出たおかげで、客がたくさん来るようになった。(因为杂志上登出了店名,所以顾客多起来了.)
看護婦さんが親切なおかげで、入院生活が楽しいです。(因为护士待人亲切,住院生活也十分愉快.)
大学に入ることができたのは、先生のおかげです。(之所以能考进大学,多亏了老师.)
あいつのおかげでひどい目にあった。(都是因为他,害我倒了大霉.) 这句表不好的结果
[ 本帖最后由 kelly4115 于 2006-7-17 20:54 编辑 ] |
|