咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1124|回复: 4

[词汇问题] 価格を破壊する

[复制链接]
发表于 2006-7-17 20:16:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
テーマのようにどういう意味ですか
回复

使用道具 举报

发表于 2006-7-17 20:37:34 | 显示全部楼层
是不是可以意译为:破坏了市场的统一标价 或者:打破了价格规律

[ 本帖最后由 花汁染的指 于 2006-7-17 12:38 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-7-17 20:59:16 | 显示全部楼层
扰乱市场。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-7-18 00:19:07 | 显示全部楼层
在日本市场,关于某一种商品,假如各厂商制造出来的品质和功能或者生产地等因素差不多的话,价格也差不多,但是各厂商都得研究品质和功能比别的厂商更好的新产品,或者为了薄利多销也得研究如何把成本减低。通常[破坏价格]的现象是某个厂商发售廉价的新产品时发生。发售廉价新产品的方法有好几种,例如厂商去掉经销商,贸易商而在自己公司里设立销售部门或者贸易部门直接贩卖,直接进口。在比日本工钱低的国家开工厂制造产品等。
在市场一旦出现了廉价的新产品时,之前消费者和各厂商对于某个商品有的[价格观念](价值观)被破坏。
这种现象叫做[価格破壊],「価格を破壊する」是它的动词。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-7-18 00:22:14 | 显示全部楼层
原帖由 twjp 于 2006-7-17 16:19 发表
在日本市场,关于某一种商品,假如各厂商制造出来的品质和功能或者生产地等因素差不多的话,价格也差不多,但是各厂商都得研究品质和功能比别的厂商更好的新产品,或者为了薄利多销也得研究如何把成本减低。通常的 ...


さすが!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-17 17:22

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表