咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1313|回复: 24

[翻译问题] 接你?

[复制链接]
发表于 2006-7-20 04:17:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
明天上午9点我去宾馆接你?不见不散
回复

使用道具 举报

发表于 2006-7-20 04:20:11 | 显示全部楼层
明天上午9点我去宾馆接你?不见不散
明日九時に迎えに行きます。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-7-20 04:27:14 | 显示全部楼层
谢谢,宾馆和不见不散怎么说?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-7-20 04:34:02 | 显示全部楼层
宾馆请楼主自己去查。
至于“不见不散”是中文,硬要翻译的话反而不自然。可以说“必ず会いましょう”
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-7-20 04:42:25 | 显示全部楼层
谢谢,
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-7-20 04:45:04 | 显示全部楼层
宾馆嘛就是旅館(りょかん) 不见不散嘛看了那么多电视动画也没听日本人这么说过,不过根据看过动画来说,大多这个场合日本人会说「約束」 直译的话的确不自然,不符合日本人的习惯,我自己来创造一个,「破ったら殺す」
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-7-20 04:47:20 | 显示全部楼层
約束----这个比较好,哈哈,谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-7-20 04:49:32 | 显示全部楼层
此贴被删...

[ 本帖最后由 爱喝白开水 于 2006-7-19 21:08 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-7-20 04:51:20 | 显示全部楼层
原帖由 爱喝白开水 于 2006-7-19 20:49 发表
旅館?

那直接ラブホ算了...

玩笑玩笑...
小样~~~~说什么呢?愤怒~~~~别引诱我灌水,快走开
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-7-20 04:52:25 | 显示全部楼层


一到晚上你就活跃起来了哈...
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-7-20 04:52:59 | 显示全部楼层
ラブホ?呵呵GOOD IDEA
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-7-20 04:56:14 | 显示全部楼层
[quote]原帖由 爱喝白开水 于 2006-7-19 20:52 发表


一到晚上你就活跃起来了哈... [/quote
因为我看到你就愤怒~~~~所以义愤填膺,火冒三丈,你说我能不活跃吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-7-20 04:57:39 | 显示全部楼层
原帖由 爱喝白开水 于 2006-7-19 20:49 发表
旅館?

那直接ラブホ算了...

玩笑玩笑...
ラブホ---什么意思?没查到,快说,反正不是什么好话
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-7-20 05:01:49 | 显示全部楼层
楼上的MM原来不知道啊,那怎么那么气愤啊,友情提示一下,ラブ=LOVE
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-7-20 05:03:35 | 显示全部楼层
原帖由 hopebmoon 于 2006-7-19 21:01 发表
楼上的MM原来不知道啊,那怎么那么气愤啊,友情提示一下,ラブ=LOVE
赫赫,我是看到白开水才愤怒的阿,是不是love home的意思?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-18 04:42

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表