咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 389|回复: 2

急!!!!两段化学方面句子跪求译成日文

[复制链接]
发表于 2006-8-24 17:54:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
按产品规定的配比和稀释比例混合后测定。如稀释剂的使用量为某一范围时,应按照推荐的最大稀释量稀释后进行测定。
如产品规定了稀释比例或产品有双组分或多组分组成时,应分别测定稀释剂和各组分中的含量,再按产品规定的配比计算混合后涂料中的总量,如稀释剂的使用量为某一范围时,应按照推荐的最大稀释量进行计算。
   

以上两段话,因为领导要我本日之内给她回复,恳请各位高手尽快帮我一下啊!!!!!!!!!!!!(我看着中文都难理解)
回复

使用道具 举报

发表于 2006-8-24 18:59:30 | 显示全部楼层

回复

製品の規定の配比と稀释比率が雑じり込んで測定する。たとえば稀释剤の使用量はある範囲であれば推薦の最大稀释量で稀释した後で測定するように
もし、稀释比例はすでに決まったあるいは双组分と多组分のように構成した場合は、稀释剤と各组分の中の含量を別々として測定した方がいい、後は製品規定の配比による雑じ込んだ涂料総量を計算して、その場合は、もし使用量はある範囲であれば推薦の最大稀释量で稀释した後で測定するようにしてください
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-8-24 19:05:57 | 显示全部楼层

回复

限界があるから  不行き届きなところはご理解してください
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-20 06:40

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表