咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 329|回复: 3

[翻译问题] 问个歌词的翻译~~请多指教

[复制链接]
发表于 2006-8-30 18:54:57 | 显示全部楼层 |阅读模式

松隆子唱的  
愛のしずく

其中有一句 :

红い花びら舞い落ちてく   
青い叶の雨のしずく达
あなたを爱した梦のあかし
朝日に消えてゆく
   
   就是那句    爱着你的梦的证据? 这么翻译怎么不顺啊

  3Q
回复

使用道具 举报

发表于 2006-8-30 19:03:02 | 显示全部楼层
这是梦的点滴里面的歌词

昏迷---------------
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-8-30 19:09:14 | 显示全部楼层
那是爱过你梦的证明----------
也只好这么说吧,歌词不怎么好按字面意思翻的.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-8-30 19:49:07 | 显示全部楼层
同意楼上的.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-18 04:32

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表