咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1801|回复: 5

[翻译问题] 两者兼顾怎么说?

[复制链接]
发表于 2006-10-3 20:09:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
两者兼顾怎么说?
回复

使用道具 举报

发表于 2006-10-3 20:16:03 | 显示全部楼层
両方に配慮を加える
词典上这么写的.   
看环境用"両立"也是可以的吧?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-3 20:20:30 | 显示全部楼层
一挙両得 (いっきょりょうとく) しかしりません。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-3 21:13:46 | 显示全部楼层
両者を兼ねる
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-10-4 03:25:21 | 显示全部楼层
谢谢大家。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-4 07:41:08 | 显示全部楼层
双方配慮
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-19 15:40

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表