咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 472|回复: 6

[语法问题] 手際と手口

[复制链接]
发表于 2006-10-9 19:40:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
ベテランの店員は、気持ちのいいほど____よく客をさばく。
1手際   2手数  3手軽   4手口
正解は1です、どうして4がバツでしょうか?
区別はどこでしょうか?
みんな、お願いします。
回复

使用道具 举报

发表于 2006-10-9 20:59:19 | 显示全部楼层
なんか 4 はけなす意味がある、
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-9 21:04:37 | 显示全部楼层
この文句の中国語の意味を教えてください.ちょうどわからないですね.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-9 21:07:54 | 显示全部楼层
てぎわ(テギハ)【手際】
1 物事を処理する方法。
用例・作例
―よく事件を解決する
2 何かをする腕前や能力の程度。
用例・作例
すばらしい―〔=出来ばえ〕だ

Shin Meikai Kokugo Dictionary, 5th edition (C) Sanseido Co., Ltd. 1972,1974,1981,1989,1997


てぐち【手口】
1 〔人によって決まっている〕犯罪・悪事などのやり方。
用例・作例
△不正(盗み)の―が巧妙かつ悪質化した
2 〔取引で〕売買の相手の種類。てくち。

Shin Meikai Kokugo Dictionary, 5th edition (C) Sanseido Co., Ltd. 1972,1974,1981,1989,1997
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-10 01:37:11 | 显示全部楼层
经验丰富的店员,熟练而周到地招待客人
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-10-10 01:45:43 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-10 03:25:59 | 显示全部楼层
看玉女神医的解释就明白了.
前者说得比较好听.明朗 大概相当与中文的方式方法.
后者阴暗........相当与中文的手段,损招儿(不择手段....).

[ 本帖最后由 灰色的眼睛 于 2006-10-9 19:27 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-19 23:18

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表