咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 852|回复: 2

[翻译问题] 哪位高人,能帮我翻译这句话,急(模具,喷漆专业术语)

[复制链接]
发表于 2006-10-12 02:47:55 | 显示全部楼层 |阅读模式
但し塗装色はメタリックなのでとりあえずメタリックシルバー1740を指定ください。
尚塗装材は各ベンダーにて独自手配です


如题所示,谢谢了````特急!!
回复

使用道具 举报

发表于 2006-10-12 03:03:08 | 显示全部楼层
涂层颜色要求有金属质感的,然后就要求是什么金属银色1740了.
估计不是亮银就是哑光银色.看样板代码1740就知道了
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-10-12 04:28:45 | 显示全部楼层
但し塗装色はメタリックなのでとりあえずメタリックシルバー1740を指定ください。
尚塗装材は各ベンダーにて独自手配です

我知道了,谢谢各位,中文是这样的~`
但是,因为涂装颜色是金属性质的,因此,请先暂用金属银1740.
此外,涂装材料请各供应商自己安排.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-19 23:22

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表