咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 773|回复: 6

[词汇问题] 请问"心理误区"这个词日语怎么说?

[复制链接]
发表于 2006-10-14 22:02:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
请教一下,中文里的"心理误区"这个词在日文里怎么说啊?
回复

使用道具 举报

发表于 2006-10-14 23:03:33 | 显示全部楼层
心理の落とし穴
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-15 00:57:15 | 显示全部楼层
トラウマ
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-15 01:02:52 | 显示全部楼层
米老鼠様、

トラウマ(trauma)ちょっと違うと思う~~~

trauma直接翻訳すればただ”外傷”とか”損害”とかの意味でしょう、時々”心霊の傷”の意味があるけど、”心理误区”の意味と違うよ~~

心理误区は”心霊の勘違い”とか”理解の勘違い”とかじゃないの?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-15 01:42:28 | 显示全部楼层
心の絆
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-15 01:51:45 | 显示全部楼层
池脇千鶴様、

それもちょっと違うと思う~~~~

まず”误区”の意味は何とご存じますか?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-15 02:18:46 | 显示全部楼层
思い込み
歪んだ信念
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-1-12 03:27

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表