拜托各位,请帮我检查这几句话的翻译是否正确。谢谢了
1.在写代码时不仔细,今后再写完代码后一定仔细核对
#コーディングするとき、おろそかにした、今後コーディングした後、必ず綿密にチェックする
2.程序里面没有删除多余的代码,在今后一定要仔细查看代码,避免类似现象的发生
#プログラムの中に余ったコードを削除しなかった、今後必ず綿密にチェックして、同じような事件が再び発生しないことを保証する
3.当双击[图面番号]时数据中含有日文报系统错误
#ダブルクリック「図面番号」の時、データ中日本語文字を含む場合、システムエラーを報告する
4.当读取[图面番号]后是参照数据时,在重新读入数据,如果是新规数据页面部被清除
#「図面番号」を読み込んだとき、参照データの場合、データを再読み込み、新規データであれば、ページはクリアされた
5.此处不应该用双引号括起来
#此処にダブルクォートでくくるがべきでない |