咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 804|回复: 6

[翻译问题] 汗<--------(只说一个汗字 是不对的!),日本的那位小姐回信了,ハラハラ是啥意思?

[复制链接]
发表于 2006-10-29 03:25:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
このまま連絡がないかと、内心ハラハラしました・・・
でも、連絡あってホットしました!

汗<--------(只说一个汗字 是不对的!),ハラハラ是啥意思
回复

使用道具 举报

发表于 2006-10-29 03:29:43 | 显示全部楼层
翻译的话...颤颤微微的意思
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-10-29 03:30:30 | 显示全部楼层
当听起来还是半懂不懂,晕
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-29 03:31:59 | 显示全部楼层
原帖由 CS动漫小熊 于 2006-10-28 19:30 发表
当听起来还是半懂不懂,晕


就是有些担心..怕你不回她信...

这信怎么感觉很象出会い系的メール....小心呀
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-10-29 03:37:51 | 显示全部楼层
嘿嘿,多谢园主提醒,会小心地
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-29 03:37:57 | 显示全部楼层
はらはら  (副)スル

ことの成り行きを心配して気をもむさま。

忐忑、担心
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-29 23:15:59 | 显示全部楼层
捏一把汗<--------(只说一个汗字 是不对的!),
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-14 17:19

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表