咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 737|回复: 3

[翻译问题] 请教一句话的翻译 機能的な形で動けるように編集体制を作る必要がある

[复制链接]
发表于 2006-10-30 04:53:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
機能的な形で動けるように編集体制を作る必要がある。

建议使用关键字  请楼主留意标题格式。。。
http://coffeejp.com/bbs/viewthre ... &extra=page%3D1

[ 本帖最后由 龙猫 于 2006-10-30 00:41 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-10-30 05:32:38 | 显示全部楼层
很急,自己顶一下
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-30 05:42:04 | 显示全部楼层
有必要建立一套能够机能型运作的編集体制。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-10-30 05:46:20 | 显示全部楼层
谢谢楼上的,学习了
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-6-7 17:04

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表