咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 4001|回复: 14

[学习资料] 2级必会语法之-----はず、わけ、もの、べき、新增加こと

[复制链接]
发表于 2006-11-4 05:01:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
はず  Z/ C% B# f2 Q( B8 M+ B" s; e

8 H, f/ _8 e4 x* M. [* y0 l1.~はずだ(1)
1 j# I6 ^# _7 t. ]9 Q" e
; v. x$ @( E. T0 W形式名词"はず"后接判断动词"だ",表示预测某事物理所当然是某种情形.意思是"应该..."5 C/ @8 U, g6 W( n5 m

6 Y' }' p" G( S# L6 e% \1 C0 [例:㈠今日は日曜日だからデパートは込んでいるはずだ。今天是星期天,百货商店一定很挤.
$ ]) l$ C6 x8 D3 ?) Q' k5 i* }
( k6 w' g" H# O1 G  ㈡ご主人が医者だから彼女も病気について詳しいはずだ。她丈夫是医生,她对疾病也一定很了解.2 K$ P5 |& q7 l. F

8 ~0 W+ s* |5 A* O  o0 S, x2 F2 x2 .~はずだ(2)
6 n  e8 I$ j: [9 r5 W% R) f" r
- S9 [8 S4 c3 b- J  该句型接动词现在时后,多以"~はずだ。~から"的形式出现,表示理解或认同某情形.意思是"怪不得..."。
% {! m1 n; M% y" F. L$ Y4 x" T0 S9 N
例:㈠最近太ってしまったんですが、太るはずです。毎日ケーキばかり食べていたんですから。最近发胖了,也难怪发胖,每天净吃蛋糕来着。
$ [1 O) F6 M  t3 M  ^. B* k) V$ d6 u' L* c; p
  ㈡経済大国になるはずだ。国民は家庭を犠牲にして働き続けてきたのだから。也难怪成了一个经济大国,这是国民们忘我地劳动的结果。- F7 H: r7 I0 R$ c4 w# K

4 e/ m9 P" Z" W3 \" [- x& h3.~ないはずだ
9 ^$ r# m' {; N8 ~6 ^& N
' [1 R# m# w+ R) {该句型是"~はずだ"的否定形式.表示几乎没有可能性.意思是"不可能...""不应该..."# v5 U( [. |% h

; g, }/ W: g; c' D5 Y6 _例:㈠今日は土曜日だから、彼は会社に行かないはずだ。今天是星期六他不可能去公司。
3 `4 J$ s0 I( l
& }6 t! p: M% d0 }+ q3 _+ o& V$ B1 }; Q  ㈡富士山は噴火しないはずです。富士山不可能喷发。
' N1 E$ P8 _' U+ w" X
2 l% I9 q# ^4 G2 g' [4.~はずがない6 Q) {$ G5 M' y0 P

' k  p) x5 q: J. k6 d" R该句型表示完全没有可能性。意思是"没有...的可能"。有时也说"はずはない"和"はずない"。4 `7 g7 L  i' Q" R% ^3 ~  e4 j" K
; i1 k' v: n/ i8 w4 B
例:㈠商店街にあるアパートが静かなはずはない。位于商业街的公寓不可能安静。
) s, w  p' X# j5 v. G/ c: Y. x7 u
  ㈡そんなはずありません。もう一度調べてください。不可能那样,请你再调查一下。5 f0 Y+ k' H9 c" ^3 `
5 t, L2 X4 g5 l/ u0 v7 T
5.~はずだった% p- O+ L! v& R" \
& ]/ `9 d8 D9 E2 R9 K
该句型表示实际情况与预想不相符合。意思是“本来应该...”
( p0 q& R: u7 H& y6 i9 f% ]) ~& T/ [, j4 W0 C2 o
例:㈠部長は会議に出るはずだったが、急用で出張した。部长本应该出席会议,由于临时有公务,出差了。( y5 V: E4 \, B- a* C

* {3 z7 l; t' B/ {+ O' }# M  ㈡天気予報では降らないはずだったのに、雨が降ってきた。天气预报说没有雨,结果却下了起来。
+ r3 A9 @' X0 k& s  U6 a# E, ?6 B+ O; s- t+ ?* D' p/ [) d
わけ
8 ]5 ]8 P, U- S8 q; n/ t/ b% e
* I9 _$ X1 P- J1.わけ- ?5 V# S* g1 b

. _3 H5 i, E7 v" K2 k4 V( {; [形式名词“わけ”表示原因,理由。
$ }! y5 I$ p3 R9 E: L3 q- L& I: w) P9 Z2 l
例㈠税金不足になったわけは何ですか?税收不够的理由是什么?- M8 M' Q7 z" X; W" t0 i  p5 a

3 C  I. z7 f5 g0 H# X' D㈡こんなことをするには何か深いわけがあるにちがいない。做出这种事情,一定有很大的原因。
  S$ p. T0 \+ K) c4 q; q# I$ J
% \& B2 w7 A: A2.~わけだ
7 H. O+ E+ ]2 u5 C6 }$ W! q
+ v& e3 P* i5 a; e6 M" P# G& z7 b该句型用来说明事情的原委,意思是“所以...”
4 f  O* n+ {* P# q/ |/ C% f% s, k
例㈠遊んでばかりいるのだから。お金がなくなるわけだ。净玩了,所以把钱都用光了。0 q' H; B# ]0 ^; i) X4 `" j# ^( i
& S4 I9 e3 h) V4 G# G9 y5 U
㈡内戦状態が十年も続いていれば、犠牲者が多く出るわけだ。内战持续了十年,所以很多人成了牺牲品。
8 S% @8 U0 O% f2 Z4 j& l9 S1 a, j6 U. M9 v
3.~わけではない - s* H3 O" |0 _! P
8 a0 g, L+ N- n4 J; L
该句型表示否定,意思是“并非...”。它既可以对句子进行全面否定,也可以做部分否定。5 |5 e, _5 F8 d0 n' |1 H9 @
: O0 ^8 E) c% W' ^$ H7 x
例㈠たくさん働いたからといって、給料が上がるわけではない。多干活也不给长工资。
: u0 W3 f. c+ b+ J; l% X
* y% U7 |8 y: J% A" b+ c- ]㈡人間は仕事をするために生まれて来たわけではない。人并非为工作而来到人世。
5 M( F0 ]! R6 |: ?, n+ v; \+ Z. _+ Q# s- |. U! p7 p6 @0 e9 ~8 }8 h
4.~わけがない
5 j3 {: y' }6 T1 U! `* e& y( i; V/ [/ ]4 R7 \9 b5 y, [2 A
  该句型表示某种道理不存在,和“はずがない”一样,意思是“不可能...”
/ J% \1 T4 Q9 f" a+ @" R9 t, F8 ^
例㈠そんな難しいこと子供にはわかるわけがない。那么难的问题小孩子不可能懂得。
7 x6 i% m1 J! H8 ~0 j0 z) y" S5 `% C% ]+ {7 p, U9 ~# U
㈡こんな無理な計画が実現するわけがない。这种毫无道理的计划不可能实现。0 W+ x; [2 u, m1 k' \. [
; c/ Y8 u/ G) G( K- Q2 m; u# O
5.~わけにはいかない8 [1 @# r$ _% n1 S; h, I% D

' E% F$ r. y1 y' ^) Q2 G' V1 i2 M, k  该句型表示从道理上讲“不能...”的意思。
, O4 D+ r8 p1 \0 e6 Z2 p$ O! k* d3 ^4 V& j
例㈠試験の前だから、遊んでいるわけには行かない。快考试了,不能玩。
: |, a3 {. u8 f8 w0 f, |$ t4 ?! z( }5 M( H6 A( B
㈡その頃は私は医者に酒を止められていたから、飲むわけにはいかなかった。那时医生我戒酒,所以我没喝。) a+ w& a5 h' T) h2 Q

$ n1 o+ t& q5 t4 d: r6.~ないわけにはいかない
5 _7 }2 M  k& P" s. r/ K, ~
/ `4 Q( I$ i. a0 x  该句型表示道理和义务,意思是“必须...”、“应该...”。
7 R" u, ]/ R* o6 i+ R/ h4 z; K; v2 o) N! O4 f4 H( W
例㈠国民は税金を納めないわけにはいかない。国民应该纳税。9 [/ U; G2 m4 i, S' X
  R" _$ r, R8 y! l0 e3 s) m
㈡食費が高いからといって食べないわけにはいかない。伙食费贵也不能不吃饭。
, e& z' ~/ W9 u: a. u6 u" K& x! p9 k& G
7.~わけ(は)ない
" \) M2 A9 E/ z
' X0 ^) O  u3 u, t0 V  这是一个惯用词组,意思是“轻而易举”,“简单”。口语中说“わけない”。
  U0 j( w: R9 ^: y/ S1 ?5 h6 F. h" }3 \' `
例㈠彼は秀才だから、そんな問題はわけなくできます。他是一个秀才,那种题对他来说轻而易举。
% F4 N7 N" W! V4 U. H" A+ p* Z1 @' j% B( y
㈡ドロボーにとって3階の窓から侵入することぐらい、わけないことだそうだ。对于窃贼来说,从三楼的窗户跳进屋子里是件极容易的事。& b' x1 g# f; r; R) `' Y

! }( w* M* ~: U( J& q8 B8.~わけがわからない
2 u; g( k, l- D7 F
) r" f7 [  ?1 {0 N  这是一个惯用词组,意思是“不明白”,“不理解”。- D: ^% s: z# O; O+ D
' |- B( J  N! K) ^& M8 v
例:何がなんだかわけがわからない。はじめから説明してください。我糊涂了,请从头讲一下。
0 a3 v0 L, Y: ]0 l: J( H" P- [+ F3 i6 p
もの; F& K+ K" F2 [# ^

( ?( R4 V2 a+ L5 F- h5 [* A1.~ものだ(1); J2 D. j& l+ k2 i

. c9 Q% q9 `5 C4 G- }# w3 z该句型接在用言连体形后,表示按照真理、常识、习惯等应该如何做的意思。译为“应该...”。其否定形式为“ものではない”。& |7 u! y, z4 ]( I' ]

% Q' j0 M- R2 @8 B8 U& |8 T6 ]1 ?, {例㈠年を取るとだんだん足が弱くなるものです。人一上了年纪,腿脚就不象从前那么有力。
9 O& R' |8 U5 \
/ ]+ C5 _( L. M  k ㈡日本企業と取引するのは難しいものだと思う。和日本企业做交易很难。
1 C% O3 |- |5 e  y& u. N% d* Z: m7 [( t4 k) ~* u! X& t" _' M
2.~ものだ(2)0 {8 I( V0 b9 h. k, X' g6 k$ x" E- N
3 a4 P  N0 ^- O4 X- C+ }' E/ U) A
该句型表示吃惊和感叹。; Y5 n. ?5 f* j" ?1 U
9 e+ @1 W& w1 b- ~' o
例㈠今日で網五日間雨が降り続いている。全くよく振るものだ。算今天下了五天的雨了,雨真多啊。# U2 T5 y. O) Z- n

/ g: A+ H; t$ P" o! w7 m ㈡時の経つのは早いものだ。私たち夫婦も来年は金婚式を迎えるのだから。时间过的真快啊,明年是我和爱人结婚五十周年。
5 d* _! e6 \2 r. X/ H! Y: n6 s; E' G2 M+ Q; e2 @' t  l
3.~たものだ7 V4 K$ w0 p0 I

) g6 [' R8 ~- F" Q* E  ]该句型接在表示过去的助动词“た”的后面,表示回忆过去的经历。
* \2 J2 i5 ~6 I  S$ P3 i" w3 x* M& n7 ~
例㈠高校時代はよくテニスをしたものだ。高中时经常打网球。
6 }: X+ x3 D! e9 R6 V; ]+ t
+ U; N5 m$ l( v. f ㈡子供の頃、悪いことばかりして親を怒らせたものだ。小时侯,经常调皮惹父母生气。" ^+ Y5 s: d4 X* F! i# g2 N
3 Q3 g/ |$ |/ m
4.~もの
/ b- V" \* X$ w/ O- l* x+ a* v  z3 c5 R& ~6 P
该句型接在用言连体形后,表示原因、理由。与“ので”相比,语气较强。意思是“因为...所以...”& [! \( ^4 j" T' s2 j

3 c9 A4 g0 t) t- N例㈠マナーを知らなかったもので、足を組んだまま話してしまった。由于不知道规矩,所以竟然跷着二郎腿讲话。! q7 G1 p+ Y/ X$ A0 E

! K0 e* \; H! P7 N$ I0 z ㈡旅行はやめたよ。金がなくなっちゃったもんで...不去旅行了,因为钱都花光了。
! G2 ~' P) L; _. c# V* c) @& B" Q# O) t: M! G6 e( d
5.~ものか
# P6 A& V- E; ]+ x" r7 `6 V, v- o/ ~  Z8 ^' }" J
该句型用于句末,表示不满和辩解。意思是“哪里...”,“哪能...”。. r* |7 [1 P# `

, p# }' Z4 |6 W% {7 f1 r! _- T例㈠洗濯機でスニーカーなんか洗えるもんですか?怎么可以用洗衣机洗旅游鞋?
# n6 ]( {, `% L# l" [& d. D5 P
7 \9 ~5 ^. B/ j" o. N& P ㈡あんないやな人を忘年会に呼んでやるもんか?怎么能邀请那么令人讨厌的人参加迎新会?
$ T. L; X$ a( b9 x* L. S! ]) R6.~ものなら
  y. M- B! p+ K: D4 d9 Y
* {1 Y7 E1 }; v8 m* h该句型接可能动词连体形后,表示"虽然知道某件事不可能实现,而希望能够实现"的意思。译为“如果...”。) i0 H! w* ?& U/ X4 s' N
1 J, R: m( F+ K7 i* k
例㈠行けるものなら、ヨーロッパへ行ってみたい。如果能去的话,希望去欧洲看看。
6 @( q: z( K# G, |
1 M( X$ L& g* ^1 u( F㈡できるものなら、一年中遊んでいたいけれど。如果可能的话,想一年玩到头。6 K4 D2 o6 m$ n7 W
7 l- S- f8 ]! Z1 W
7.~というもの(は)
( f2 H4 r" _. v- ]7 h! ]# A: R3 d/ K1 j! T: ]+ j) o
该句型以“动词て形+から+というもの”的形式出现时,是“てから”的强调形式,意思是“...之后”;以“ここ/この~というもの”的形式出现时,表示期间。  L5 I# |& U+ E. j' W
1 G& l& P+ M' C3 K# E% ^! ?; O
例㈠弟は大学へ入ってからというもの、毎日遊んでばかりいます。弟弟上大学后,每天净玩。
& q* h' [  V5 |1 l: _  z8 K; G& U6 c; p5 R5 P
㈡この一週間というもの、ずっと天気が悪い。这一周天气一直不好。
7 Y  s, {, K- A
9 f0 q# d! v9 z. E. ]1 a㈢ここ二、三年というもの非常に多忙でゆっくり休んだこともない。近两、三年一直都很忙,没有好好休息。0 z: w9 k; K2 B9 ~& [* l3 X% f

$ F* v  Y/ ^. _: C& _1 K( C8.~ものの~4 N& ^9 v  P. Z- `6 ]

& C( z8 \" W! n  w4 M% C“ものの”是接续助词,接在用言连体形后,表示逆态接续。与“~のに、けれども”等意思基本相同,多用于写文章。译为“虽然...但是...”。# Z( X1 W2 w  B& Q6 k

* Q, }: a6 _1 D$ D例㈠パソコンを買ったものの、使い方は全然わからない。虽然买了电脑,可是一点也不会操作。- _3 A( I( p& h

$ A- g& ]" Z( L2 a* n㈡優勝は逃がしてものの、銀メダルが獲得できて満足だ。尽管错过了拿冠军的机会,但是获得了银牌,这也满好的。
5 O, m5 J& S/ x( @: L, X4 R! P$ K8 [' H0 j5 [, X" f
9.~ものを~0 K5 |# W5 n6 j; A4 ?

9 e, g2 a, G. l9 i: f“ ものを”是接续助词,接在用言连体形后,表示转折。与“のに”的意思基本相同,常带有惋惜、谴责或不满的语气。有时可用于句子末尾。译为“可是...”
6 K, p: Z0 ~& V1 K8 b
7 j+ D2 S! L) @+ h5 `4 B例㈠教えてくれったていいものを、何も言わないんだから。告诉我一声就好了,可什么都没跟我说。
' _6 C) H+ ]6 I3 _
9 r  W6 [: b6 S0 Z㈡焦らなくてもいいものを、焦るから失敗するんだ。用不着那么着急,着急反而会失败。
: T- P- \1 d( Z) C' N! Y7 p" g! d4 l* u; E" ]
10.~たいものだ# ?6 e) X* A4 I% P% b2 x: G

( G) Y% l2 N5 m& {. o该句型表示强烈的愿望。, b5 D9 F6 W7 e6 S7 j9 Q% ^" M- s
: n( X: L5 I0 q4 N
例㈠若いうちにぜひ外国で暮らしてみたいものだ。趁年轻时真想在国外生活一段日子。# T% J( U' |5 j% v+ q
1 u2 U8 a: U) ?5 o
㈡時間に追われない、ゆとりのある生活をしてみたいものだ。真想过那种不受时间约束、悠闲的生活。
. P+ V6 k% j+ `6 k# p( N3 L' D8 u. x+ b: \3 C
べき- B3 j, H% d3 `0 d7 \
1.应尽的义务3 u! T4 T9 i* Z! v! o1 q6 Q
1 b! K6 }0 s+ E. _8 M' \
例㈠友達の言うことは信じるべきです。(应该相信朋友讲的话。)
/ {  w/ g) ^6 v7 @
# Y. j# v. Q: a2 f㈡もっと早く知らせるべきだったのに、遅れてしまって申しわけございません。(应该更早地通知你,拖晚了,实在对不起。)% y+ h! D; R# z; b* R: g/ o9 _! M

0 Q2 f6 m  Q! L$ C. K㈡ 親を大切にすべきだ。(应该善待父母。)9 S: C% B& T: {& H- V9 i3 i' p
. n# s! g6 |: U, T. T# L2 J$ p  J# y
㈡ 今後も勉強すべきことは山ほどある。(今后应该学习的内容还很多。)
. _) k: T; i: L- D) T, p
; g; \8 N. M& Q2 D0 p2.表示“令人……”。
6 q$ W! ?. v5 j0 u" f3 l8 V# A2 j* x) n8 }7 ]* C
例㈠この20年、中国は驚くべき進歩を遂げた。(近20年,中国取得了惊人的进步。)- E) L7 T7 ^9 g5 D' }$ H( Z' L

4 G7 H, i4 q, Z- b" |㈡これは笑うべきことではない。(这不是令人发笑的事情。): G& |4 a# b# S
* G, \. A9 {9 X. z( A6 n
3.表示“值得”。
5 ^( X* \8 M% O! R, h& ]5 M
! c: T, D( N' A例㈠この工場は見学すべきところが沢山ある。(这个工厂有很多值得参观的地方。); J, k' X" [! K3 g' Y0 P- p$ |

% k5 U# @& P& B( k㈡ このパソコンは本当に買うべきだなあ。(这个电脑真值得买呀。)4 C: H, B' `% A4 n5 K

; e0 h2 [3 E. k" \0 a4 b2 u* O; Uこと
, h! ~2 e. F. Jことだ则表示就事论事,不属于大道理。表示“应该……”。
) z- z* ]! @8 o8 L9 y' f/ z# n' P3 ?9 K' n& Q& X
例㈠、先生に会ったら、挨拶をするものだ(×ことだ)。/见到老师应该打招呼。(对所有老师都应这样,属于礼貌常识,应该做。)9 K5 r5 g: K  d! E; n
㈡、張先生に会ったら、挨拶をすることだ(×ものだ)。/见到张老师你应该打招呼。(只适用于张老师,对其他老师可不必,表示就事论事。)' o: z" J5 Y' Y

1 l( L- q  [# j[ 本帖最后由 qazqaz2000 于 2006-11-11 20:34 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2006-11-4 20:00:53 | 显示全部楼层
顶  沙发~~~~~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-5 21:23:30 | 显示全部楼层
应该多发这样的帖子
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-6 22:33:08 | 显示全部楼层
非常感谢,最近正为这个头疼,做题老错
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2006-11-8 02:43:14 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-8 21:26:44 | 显示全部楼层
好东西 谢谢了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-8 22:18:50 | 显示全部楼层
收下了~3Q
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-10 18:14:57 | 显示全部楼层
好贴阿~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-11 17:15:11 | 显示全部楼层
应该还有个koto吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-11 22:11:43 | 显示全部楼层
39
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-12 00:55:11 | 显示全部楼层
楼主有空也把こと写上来吧。。。。。。
5 A# X) E* y( f& K0 F7 S那个也不会啊。。。。。7 H9 E% v# Y5 H. D8 m
很易乱~!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-11 18:19:49 | 显示全部楼层
收了~谢谢~~( c# ]  B8 |; z+ Y6 |- \
楼主辛苦了~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-16 23:48:19 | 显示全部楼层
好贴啊,学习了~~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-25 20:34:25 | 显示全部楼层
ありがとう4 W3 k' r& l8 _; f8 `8 G" X  t) t
ずっと分からない点が判明した
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-5 00:17:38 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-11-20 14:18

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表