|
|
はず2 d# @) R \4 T' H. S
' S; H% ]) t1 j) u4 ]1.~はずだ(1)
" ]- s. b. Y2 R! k7 X0 C, M2 A9 v9 R& p# ]5 k
形式名词"はず"后接判断动词"だ",表示预测某事物理所当然是某种情形.意思是"应该..."+ M" Q- I" h1 \+ @+ N0 |
- a+ ]( H. v$ w/ w7 m例:㈠今日は日曜日だからデパートは込んでいるはずだ。今天是星期天,百货商店一定很挤.
3 t' v0 P1 r, p
% Q5 S& T! ]; s0 {! ~6 N+ G9 K, t ㈡ご主人が医者だから彼女も病気について詳しいはずだ。她丈夫是医生,她对疾病也一定很了解.
3 H3 M$ Z! k ]$ s4 K
% q# [2 s6 N+ d4 Q; @4 z2 .~はずだ(2), [1 b- o4 F0 c2 F) h! ]
3 X8 l) Y4 d# N7 f: C# m9 R 该句型接动词现在时后,多以"~はずだ。~から"的形式出现,表示理解或认同某情形.意思是"怪不得..."。
9 u: ?4 E+ t9 z7 C6 a/ L% d( a# Y+ L4 D
例:㈠最近太ってしまったんですが、太るはずです。毎日ケーキばかり食べていたんですから。最近发胖了,也难怪发胖,每天净吃蛋糕来着。- S! x, P/ O5 X5 j" W% O, j: B" k/ t
. }2 C8 y7 X4 |" h* H
㈡経済大国になるはずだ。国民は家庭を犠牲にして働き続けてきたのだから。也难怪成了一个经济大国,这是国民们忘我地劳动的结果。' z& c8 y" i, }4 X7 D+ U' ]
* _2 }/ w( J( O7 X; Z3.~ないはずだ0 o* A* G" @4 ?& L* t& L+ D
" Q! u- Q7 m+ R: Y该句型是"~はずだ"的否定形式.表示几乎没有可能性.意思是"不可能...""不应该..."+ L f# {, ~0 x* U9 p
* q4 l3 m1 Z5 q @5 \' E$ C) C, ^例:㈠今日は土曜日だから、彼は会社に行かないはずだ。今天是星期六他不可能去公司。
& O* j9 K |7 p' j: q
- b$ z2 Q) w$ B/ }- k$ _ ㈡富士山は噴火しないはずです。富士山不可能喷发。
' [, _2 f/ p- w7 s( h% e6 Z B' I+ g
4.~はずがない
: f6 M' e* z2 X' p, _+ V
' O% z9 X. I) o/ Z5 H1 I该句型表示完全没有可能性。意思是"没有...的可能"。有时也说"はずはない"和"はずない"。
, n3 n% W6 B+ W! C7 `
2 U& ]+ R) L; _例:㈠商店街にあるアパートが静かなはずはない。位于商业街的公寓不可能安静。$ Z! K8 C2 ~$ f+ i
& e* x1 {# U7 b. ?
㈡そんなはずありません。もう一度調べてください。不可能那样,请你再调查一下。" \; n: |9 [1 K
1 R: M1 V3 h8 x
5.~はずだった
9 K0 e% E: s; s/ h u* G( Q0 n$ H, u5 n
该句型表示实际情况与预想不相符合。意思是“本来应该...”
d+ h p. K$ f3 Z. p8 y/ Y# ?/ C( f. q+ z" U& x
例:㈠部長は会議に出るはずだったが、急用で出張した。部长本应该出席会议,由于临时有公务,出差了。4 Q- J$ k/ }. O
" L; T8 n% N9 g5 E
㈡天気予報では降らないはずだったのに、雨が降ってきた。天气预报说没有雨,结果却下了起来。
2 L1 V& ^( Q6 \% G. o( T v8 Z% |" L' H1 N- x5 u- R3 g6 f! g
わけ+ U( @ U2 }3 h
: G. {2 A/ {0 m' n9 a1.わけ
* ?0 M+ G' h7 O7 i2 E+ z( G- c
5 J1 e, L9 R' i, x8 A形式名词“わけ”表示原因,理由。
2 Y! V6 q6 z2 \: e
; ~9 V3 [* d0 E# G* m$ L例㈠税金不足になったわけは何ですか?税收不够的理由是什么?) m+ |3 x5 j- E2 W6 W
% N6 ~% v: q) w
㈡こんなことをするには何か深いわけがあるにちがいない。做出这种事情,一定有很大的原因。
4 `# {! Q8 {6 t0 w! G( s+ }" j
% J9 r1 O, ]2 A2.~わけだ
; D. ~ ~' ^/ _4 \& Y# N
- s6 U3 E K0 A- x+ Q" M* P该句型用来说明事情的原委,意思是“所以...”
* @# _1 ^' w/ \: ~; d1 i# i/ S2 r1 o1 ]1 z8 A1 l5 c1 W
例㈠遊んでばかりいるのだから。お金がなくなるわけだ。净玩了,所以把钱都用光了。9 Z0 L% D. g, [9 Q
) M6 b! D+ G; m. O. E
㈡内戦状態が十年も続いていれば、犠牲者が多く出るわけだ。内战持续了十年,所以很多人成了牺牲品。 x. u4 \' C% x9 P( J
/ L# M8 R& K$ Y' ^8 ~: R8 G3.~わけではない
* v) R2 P: q \* Z6 j! R3 [+ p6 D. Z& A8 h9 Z1 b% t: U) z
该句型表示否定,意思是“并非...”。它既可以对句子进行全面否定,也可以做部分否定。/ r4 {, M$ J' Y4 ^9 {1 p
" M% l: V2 {: m. J例㈠たくさん働いたからといって、給料が上がるわけではない。多干活也不给长工资。
7 j/ j' ^% s5 V' z$ J& k2 t
7 Z+ K8 x% C3 R$ B% ]㈡人間は仕事をするために生まれて来たわけではない。人并非为工作而来到人世。# H: {8 k1 b% B
; G& N6 a# u8 E' O# X
4.~わけがない
% ?: P' Z0 L7 t# N- D- @2 ?7 j, B H+ H |
该句型表示某种道理不存在,和“はずがない”一样,意思是“不可能...”
) j0 c0 z2 V6 d* ^* U. V9 G) `
" H( B) f: U* R9 Y" M例㈠そんな難しいこと子供にはわかるわけがない。那么难的问题小孩子不可能懂得。( E4 |- ]9 C) }; ?- k* m5 `
. v5 M2 h1 `; K n8 b+ q+ z㈡こんな無理な計画が実現するわけがない。这种毫无道理的计划不可能实现。8 A7 \9 G+ A& o5 U9 |+ L
2 D2 C; k$ z: K& a1 d5 O H9 }5.~わけにはいかない
2 d7 D0 y6 }) V% [' d
/ f( [) b8 E: b' L 该句型表示从道理上讲“不能...”的意思。& _; T7 J% O0 h2 x1 {1 J
+ E# ~9 t; I' j( s8 A# e例㈠試験の前だから、遊んでいるわけには行かない。快考试了,不能玩。: H# f. c; h- |( ]. D2 b+ _
$ o. F( x( e i( V ]' a㈡その頃は私は医者に酒を止められていたから、飲むわけにはいかなかった。那时医生我戒酒,所以我没喝。
; h* l+ e' n M& c0 Z. k! h4 d6 T. ^0 G
6.~ないわけにはいかない
0 c* f0 K) w' `9 ~3 |- h2 A, W6 I! ^: a. k5 C3 k! ]
该句型表示道理和义务,意思是“必须...”、“应该...”。. ]) c5 _- @* Y& B6 ^
" O a/ Z4 T, R* P2 O' W
例㈠国民は税金を納めないわけにはいかない。国民应该纳税。/ U5 ~' Z6 X: y3 l0 o
, z" b- W2 L6 P; e㈡食費が高いからといって食べないわけにはいかない。伙食费贵也不能不吃饭。
# r" t: \# L9 G
- O) X! i* ` ]7.~わけ(は)ない( _* k/ Y0 t: }+ O- F9 g: j
0 L' v( c( v* l; y# R0 @ 这是一个惯用词组,意思是“轻而易举”,“简单”。口语中说“わけない”。
/ S7 U1 S. T! F' E7 Y. t, i) f, t* c) n! I. a
例㈠彼は秀才だから、そんな問題はわけなくできます。他是一个秀才,那种题对他来说轻而易举。+ {0 }# r8 |8 {, S( {- ~8 r; M
: V0 z9 d8 E2 m' R5 u
㈡ドロボーにとって3階の窓から侵入することぐらい、わけないことだそうだ。对于窃贼来说,从三楼的窗户跳进屋子里是件极容易的事。
+ @8 O! q7 ?' _! v0 m* a0 [5 T& Y
8.~わけがわからない
3 n$ D X; v1 }- n2 |3 L% z3 r
' m6 p- U- S. M K; z 这是一个惯用词组,意思是“不明白”,“不理解”。7 i" ` h$ u- J; b
, ]1 a1 a: H5 J- U5 r2 }- S例:何がなんだかわけがわからない。はじめから説明してください。我糊涂了,请从头讲一下。) }: p2 Z" c5 D% Y/ [2 M! x7 A
$ ]# p) y% ] Y0 t x) x6 ~- jもの) c+ f: b% l4 z [7 w
4 L/ X$ j% a% p* [- W( t
1.~ものだ(1)4 S$ y5 Y, Q% E8 N' |" y0 C
* z' A K2 f0 X* L$ H( d! @7 k' H. f该句型接在用言连体形后,表示按照真理、常识、习惯等应该如何做的意思。译为“应该...”。其否定形式为“ものではない”。3 p w7 t3 A8 H* y
9 l I$ j) D1 K% F2 {
例㈠年を取るとだんだん足が弱くなるものです。人一上了年纪,腿脚就不象从前那么有力。
! S5 Q3 v1 z1 B3 g, K/ P( x/ v0 K x# ~- O; y* Z- r5 e
㈡日本企業と取引するのは難しいものだと思う。和日本企业做交易很难。
. ^" ^& k. d4 ]6 X3 Z5 Q
0 J' Q7 L1 g0 p# e& O% X- _2.~ものだ(2): T& {9 \& Z& t9 k& r! z
: ]* e' l: B! Q8 w/ |
该句型表示吃惊和感叹。
" R, q& j% S X- e4 X
& n- p1 k5 J; i( T) E) w例㈠今日で網五日間雨が降り続いている。全くよく振るものだ。算今天下了五天的雨了,雨真多啊。
0 f; e E2 H: C/ W/ z0 S6 y& |: t0 I4 {3 Z+ g. Q3 X
㈡時の経つのは早いものだ。私たち夫婦も来年は金婚式を迎えるのだから。时间过的真快啊,明年是我和爱人结婚五十周年。
% m3 w7 {4 k2 Z V+ S
6 b6 o0 _) q+ F. S) K3.~たものだ
2 t1 D% J% E) [, m2 n* I
! u6 e8 _% R' \$ d该句型接在表示过去的助动词“た”的后面,表示回忆过去的经历。, V, O9 O, U* d; Y/ U
9 L7 |: P: a9 n例㈠高校時代はよくテニスをしたものだ。高中时经常打网球。
2 }, e# J$ \7 D3 s8 v9 Q
* E I5 C) l: D, u+ ~ ㈡子供の頃、悪いことばかりして親を怒らせたものだ。小时侯,经常调皮惹父母生气。) z$ g- ?8 e6 n; D, g
+ o2 y5 y1 W2 s9 n
4.~もの
2 ^' D: K$ a l$ K& q6 i6 D' ]- U4 b2 B6 a0 H$ Z
该句型接在用言连体形后,表示原因、理由。与“ので”相比,语气较强。意思是“因为...所以...”
$ a/ T% p: |* D0 S' }) a8 S% V8 V8 u. O# @8 h( ?, |% y% o
例㈠マナーを知らなかったもので、足を組んだまま話してしまった。由于不知道规矩,所以竟然跷着二郎腿讲话。
7 C& r( O" L# J3 Z. h/ i/ |* [% Y) k8 q! O* ?# G1 @
㈡旅行はやめたよ。金がなくなっちゃったもんで...不去旅行了,因为钱都花光了。
2 i/ a" c% P9 x$ s$ |9 s
- Z q( Z+ Y+ M5.~ものか
; x) ]2 A9 N- v: r0 u" M( D9 K: m6 C; x, D
该句型用于句末,表示不满和辩解。意思是“哪里...”,“哪能...”。
' q" Z' K5 |1 m6 i* l& k
* w7 v. U/ i1 z3 G/ C( Z例㈠洗濯機でスニーカーなんか洗えるもんですか?怎么可以用洗衣机洗旅游鞋?) B, t# W: Y! E& j9 g! }. L
4 b) t. X2 i2 D0 O9 Y- e' g
㈡あんないやな人を忘年会に呼んでやるもんか?怎么能邀请那么令人讨厌的人参加迎新会?, ?% u6 ?( r0 ]" ^+ m3 b1 ]8 K
6.~ものなら
& ?( q2 H* q9 l) W* o) M
+ p! M* K2 C3 \' M0 b该句型接可能动词连体形后,表示"虽然知道某件事不可能实现,而希望能够实现"的意思。译为“如果...”。 a) ?( z* r' c! h
; R$ R" }+ f- L3 r6 s
例㈠行けるものなら、ヨーロッパへ行ってみたい。如果能去的话,希望去欧洲看看。
! H" V |2 t8 ^& N; r$ ]6 l( Y4 \
" w' E8 }# p" Z4 ]) p8 _㈡できるものなら、一年中遊んでいたいけれど。如果可能的话,想一年玩到头。
7 [9 R( z6 P. y6 N
/ h/ l" E% Z& v5 o3 ?* J- z7.~というもの(は)
2 i/ I6 f; {: |
: W5 _: D5 b6 Q该句型以“动词て形+から+というもの”的形式出现时,是“てから”的强调形式,意思是“...之后”;以“ここ/この~というもの”的形式出现时,表示期间。+ S' W0 s J" u. |3 X/ K J
3 k& U' }+ i3 ]* F/ X
例㈠弟は大学へ入ってからというもの、毎日遊んでばかりいます。弟弟上大学后,每天净玩。
; R1 j9 R0 J( k( T
+ b6 w5 J% w" ]㈡この一週間というもの、ずっと天気が悪い。这一周天气一直不好。
! I7 Q+ [1 u) P; W1 `! F' t3 i
' K$ ]7 o& C- B% T㈢ここ二、三年というもの非常に多忙でゆっくり休んだこともない。近两、三年一直都很忙,没有好好休息。
; t7 O, V$ A( H0 _; z9 K& { X3 S$ p% e9 b6 O7 @6 z4 N J
8.~ものの~ F7 }) `, _1 d* a
0 }/ Q6 n& C+ V9 Q9 S“ものの”是接续助词,接在用言连体形后,表示逆态接续。与“~のに、けれども”等意思基本相同,多用于写文章。译为“虽然...但是...”。( \9 E1 `% l* {0 p1 f9 r
% m* ~5 o9 V# z# o
例㈠パソコンを買ったものの、使い方は全然わからない。虽然买了电脑,可是一点也不会操作。% B7 c& ]& G# [1 V: U" ]
# h3 u2 T! t9 w g$ Y& w Z# i) e
㈡優勝は逃がしてものの、銀メダルが獲得できて満足だ。尽管错过了拿冠军的机会,但是获得了银牌,这也满好的。+ c. L1 e7 u" z7 [
/ p8 n) a4 p- \) S& {9.~ものを~4 _0 X* ~2 {2 I/ {/ u
9 m+ `% C$ e. l- a& N
“ ものを”是接续助词,接在用言连体形后,表示转折。与“のに”的意思基本相同,常带有惋惜、谴责或不满的语气。有时可用于句子末尾。译为“可是...”
5 n0 L0 R. d, y& Q! o5 h+ v9 u4 a6 n4 _
例㈠教えてくれったていいものを、何も言わないんだから。告诉我一声就好了,可什么都没跟我说。
) U/ m) k" y3 G- R4 c. _. |
: X% F( z3 W0 m( S! I㈡焦らなくてもいいものを、焦るから失敗するんだ。用不着那么着急,着急反而会失败。) w! d" u3 {+ r" q* W& d. \) U
6 [; w4 y9 u. k. O8 f: q* m
10.~たいものだ J, u( ~1 y& W6 O! K; E
8 e2 Y- Q. ]4 m; l. H该句型表示强烈的愿望。+ G. E2 u: f" ]6 s
_0 t1 L. L! B. s& i5 t: h4 J: W
例㈠若いうちにぜひ外国で暮らしてみたいものだ。趁年轻时真想在国外生活一段日子。
# I7 c y! X: r1 `- ?
8 B4 `6 U5 }8 ^6 S3 x) l㈡時間に追われない、ゆとりのある生活をしてみたいものだ。真想过那种不受时间约束、悠闲的生活。1 H- {' A( i8 a- M1 G) j: s
; R& n+ c. V5 y6 b4 E
べき7 C5 @9 g; Q5 d6 P& ^7 J
1.应尽的义务; P* f) q/ S7 U& T; v+ |
1 n+ S7 v& n; c; K4 }
例㈠友達の言うことは信じるべきです。(应该相信朋友讲的话。). {* F/ ]3 a, d3 w# m
) _! Z' i% n1 @; `, z* d# A/ m
㈡もっと早く知らせるべきだったのに、遅れてしまって申しわけございません。(应该更早地通知你,拖晚了,实在对不起。)
3 _9 f5 E/ T0 P9 ?, T
5 y7 d4 {, a0 h5 Y) N㈡ 親を大切にすべきだ。(应该善待父母。)( v8 l+ ]) w: O& u
2 p2 i& g) B3 a' P* A4 z
㈡ 今後も勉強すべきことは山ほどある。(今后应该学习的内容还很多。)7 V+ e) V. V" {' x/ _4 M, v
8 f1 t/ G% |0 I6 @7 ]% |4 l2.表示“令人……”。
/ H4 U6 x6 n: c0 {
8 d+ F* e- w7 p' Q8 |; H例㈠この20年、中国は驚くべき進歩を遂げた。(近20年,中国取得了惊人的进步。)
$ R" q* y- f9 o* @8 G6 y: e# b0 l4 W. E9 [6 [
㈡これは笑うべきことではない。(这不是令人发笑的事情。)
$ w1 u/ Q5 R8 y0 u$ O p4 ]
C% s6 `1 I5 c7 W& z3.表示“值得”。, ^; z9 o$ {7 j1 h# c# H* p
0 w7 x1 y& ~9 _9 J5 _0 W例㈠この工場は見学すべきところが沢山ある。(这个工厂有很多值得参观的地方。)3 s0 m/ d: n, I" c) _% V6 v
3 A0 p% [5 \/ D9 w* u㈡ このパソコンは本当に買うべきだなあ。(这个电脑真值得买呀。)
% z# k/ b v& L" c1 D9 e f) J- W; [% j* E# S
こと
3 t- K) g9 e2 V3 ]ことだ则表示就事论事,不属于大道理。表示“应该……”。
8 u# j6 t0 x, S: w) j8 v4 U, j$ O
8 E) }, D# D" h9 I1 l- w# q6 Q例㈠、先生に会ったら、挨拶をするものだ(×ことだ)。/见到老师应该打招呼。(对所有老师都应这样,属于礼貌常识,应该做。)
) v0 e8 k4 ?8 _) H㈡、張先生に会ったら、挨拶をすることだ(×ものだ)。/见到张老师你应该打招呼。(只适用于张老师,对其他老师可不必,表示就事论事。)
6 f. C0 x6 ?1 p' E) ^" A4 y* _6 K5 a! F) U7 o. L
[ 本帖最后由 qazqaz2000 于 2006-11-11 20:34 编辑 ] |
|