咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 3878|回复: 14

[学习资料] 2级必会语法之-----はず、わけ、もの、べき、新增加こと

[复制链接]
发表于 2006-11-4 05:01:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
はず; u3 r2 [; {: l5 Z

, X, R- O+ |* E8 m  q. ^- L1.~はずだ(1)6 H( s+ h- M* E1 J8 l1 o
) Y/ n* B# p& i  K
形式名词"はず"后接判断动词"だ",表示预测某事物理所当然是某种情形.意思是"应该..."
* G1 l2 L( d" l, [5 r! F5 U3 y+ p# J1 u! A" M
例:㈠今日は日曜日だからデパートは込んでいるはずだ。今天是星期天,百货商店一定很挤.
6 B7 ?9 r) P1 y* ?  T% w5 Z$ a
+ q" X9 Q% H/ Z5 u  ㈡ご主人が医者だから彼女も病気について詳しいはずだ。她丈夫是医生,她对疾病也一定很了解.
* }; |) v* u% s
" Z3 F+ O, J  P7 B1 X# b4 ]2 .~はずだ(2)
+ F; Y* a2 j  c! r7 `) \. v
9 M( T# @: m8 G' c: `  该句型接动词现在时后,多以"~はずだ。~から"的形式出现,表示理解或认同某情形.意思是"怪不得..."。) Y& C' v2 }/ v& j  m

0 E0 {0 u2 p- j2 X# V! @例:㈠最近太ってしまったんですが、太るはずです。毎日ケーキばかり食べていたんですから。最近发胖了,也难怪发胖,每天净吃蛋糕来着。
, ?1 ^3 U* I6 ^% u
% V/ J3 ?4 O: L/ T! R  ㈡経済大国になるはずだ。国民は家庭を犠牲にして働き続けてきたのだから。也难怪成了一个经济大国,这是国民们忘我地劳动的结果。# t3 |2 S9 Z# F- u

" J" v7 \& D8 p6 V" w0 V2 J3.~ないはずだ
' [0 M! I$ Q- d& ?
2 V  \  p8 }4 H( F% H( P! H该句型是"~はずだ"的否定形式.表示几乎没有可能性.意思是"不可能...""不应该..."0 y/ i8 i1 c% j/ G
3 t  `- t4 z0 r/ }# a
例:㈠今日は土曜日だから、彼は会社に行かないはずだ。今天是星期六他不可能去公司。
! V: r1 \4 W4 R( |  W4 _1 ^) Z: F( S0 C; @; g* R
  ㈡富士山は噴火しないはずです。富士山不可能喷发。
# l$ F( |( @2 [# u) `
/ B6 k( R- Z: F3 y. b) G4.~はずがない
6 @8 S! A8 [" ^6 z7 U- g- l6 c* |% Z3 `5 W
该句型表示完全没有可能性。意思是"没有...的可能"。有时也说"はずはない"和"はずない"。$ a4 v. V) _# g" ~

) D1 B1 b6 r8 f5 n; |- I' F$ q例:㈠商店街にあるアパートが静かなはずはない。位于商业街的公寓不可能安静。
% H9 c8 q) O& m- C
4 t0 _$ N: P5 H( Q3 g  ㈡そんなはずありません。もう一度調べてください。不可能那样,请你再调查一下。
- B2 z9 v( b, ~) g% q1 r7 Z$ p" N$ y, g- `% r, I: j! Y
5.~はずだった, F) S" b. Q7 m8 i8 [
2 Z  i2 X3 L. @3 d8 x
该句型表示实际情况与预想不相符合。意思是“本来应该...”
& Z" Y8 J) x) R
! U. ?4 b4 V: F例:㈠部長は会議に出るはずだったが、急用で出張した。部长本应该出席会议,由于临时有公务,出差了。
3 L  P) r% N9 |6 B5 x  Q$ p- v/ o) R! _
  ㈡天気予報では降らないはずだったのに、雨が降ってきた。天气预报说没有雨,结果却下了起来。
) F* Z& v: ~8 q' z0 a6 Y- Z
# b6 O0 q# g5 k( U" n8 V) Aわけ& L  [2 s8 `% {4 [
, s. D$ h7 D3 I" n4 R2 D
1.わけ
$ {! a/ X& R1 ?( k8 C+ Z. X: ?5 m7 A& Q2 w
形式名词“わけ”表示原因,理由。
/ c* N0 j" I' v6 v3 g) [" r7 i) W* i
  s) h$ z3 O9 B9 G例㈠税金不足になったわけは何ですか?税收不够的理由是什么?
( p2 Y, K# m( i7 b8 g; ]6 v* [4 R4 N# M  r" t0 ^& D
㈡こんなことをするには何か深いわけがあるにちがいない。做出这种事情,一定有很大的原因。
! v* P+ ~  {7 t; v6 Q
9 `% V# a9 D. h- s, T& s; \2.~わけだ
- ?5 Q2 }, u' O/ V( j$ |/ a. f" w9 N8 Q6 f. M6 v
该句型用来说明事情的原委,意思是“所以...”
. a% z4 S4 u, }9 k* l
: E  F0 U6 ^0 P' w# ^例㈠遊んでばかりいるのだから。お金がなくなるわけだ。净玩了,所以把钱都用光了。& h2 c) r! }9 c% i/ `& {

7 L/ j8 E  ?0 S* N, x! b㈡内戦状態が十年も続いていれば、犠牲者が多く出るわけだ。内战持续了十年,所以很多人成了牺牲品。
9 R5 w# ?4 U' g9 y3 K. l
' Z$ e$ G# L9 \  W3.~わけではない / N: d( U' N9 k7 m7 G7 m/ V
( U" V! f8 r8 u0 ]
该句型表示否定,意思是“并非...”。它既可以对句子进行全面否定,也可以做部分否定。# N( E' P, F2 \& r
4 t! J0 c8 O& ?- U
例㈠たくさん働いたからといって、給料が上がるわけではない。多干活也不给长工资。, U' \; b" b. z# Z9 H9 v' V3 a

! }; Q& {3 |" D㈡人間は仕事をするために生まれて来たわけではない。人并非为工作而来到人世。/ s4 x4 W! A2 p* d! p5 H' D) h
- v  }9 z) {. C: N
4.~わけがない
: `, N: M, \$ h7 r5 m/ h
+ `2 n, Y, y6 A  `* ~  该句型表示某种道理不存在,和“はずがない”一样,意思是“不可能...”
8 }; ~, ?2 }4 L  b
. k" s1 P1 r# o6 ?' F9 D例㈠そんな難しいこと子供にはわかるわけがない。那么难的问题小孩子不可能懂得。
- O$ O( l4 X: y7 U) `7 `9 f4 R! ^. N" S4 v8 H4 z1 F
㈡こんな無理な計画が実現するわけがない。这种毫无道理的计划不可能实现。
2 ^% `$ [! }. K3 g2 H) U1 T" k; j* R* F' ~  k; q& z
5.~わけにはいかない
1 z& I1 I  J/ L8 x9 }6 h7 e; x) z3 f" e- A8 J. d* O1 F
  该句型表示从道理上讲“不能...”的意思。6 o. h* f4 W' B$ h3 n1 f3 C2 l

- F; P% p% p. i4 |. y+ Z例㈠試験の前だから、遊んでいるわけには行かない。快考试了,不能玩。6 f3 f* P/ l% M

9 l' X6 S* k' t9 Y! x㈡その頃は私は医者に酒を止められていたから、飲むわけにはいかなかった。那时医生我戒酒,所以我没喝。% M% T4 q( I$ M+ o: Y

  r6 e& R6 X  r- G$ \) y/ {/ [6.~ないわけにはいかない2 ?3 |& F  H% j8 L! U
+ @: T; y6 {3 k/ M
  该句型表示道理和义务,意思是“必须...”、“应该...”。
0 B. ?9 L' Q% t2 Q% m
$ T% M. \, z: N例㈠国民は税金を納めないわけにはいかない。国民应该纳税。
" p1 I5 a9 ?4 V
0 z# R  p- q9 j, O' x㈡食費が高いからといって食べないわけにはいかない。伙食费贵也不能不吃饭。+ l$ l- D" J  W

0 d, P4 }9 M3 Y2 c( t) f7.~わけ(は)ない' r+ [( B9 J; V# S+ f, |
; F! b1 Z& T. u" T% g
  这是一个惯用词组,意思是“轻而易举”,“简单”。口语中说“わけない”。
( _/ h$ u  m2 s9 B& [6 X9 J: S! G# D
. P2 o5 |7 v4 B! m; ]1 R例㈠彼は秀才だから、そんな問題はわけなくできます。他是一个秀才,那种题对他来说轻而易举。
* `+ `6 J8 C9 a) g0 l# T& A  y* r( U' [" R4 `0 c3 H
㈡ドロボーにとって3階の窓から侵入することぐらい、わけないことだそうだ。对于窃贼来说,从三楼的窗户跳进屋子里是件极容易的事。; @) l, u5 Z* T$ x) R, A- b

- x9 e- Z8 }. L1 `% x* m8.~わけがわからない( |( M% b7 ^1 H* S% U/ y
: t, T9 q- z8 c
  这是一个惯用词组,意思是“不明白”,“不理解”。
5 F- L0 @8 o2 T9 e5 ~: \
9 t  _/ g' N7 H+ d例:何がなんだかわけがわからない。はじめから説明してください。我糊涂了,请从头讲一下。1 N$ h: u) S0 z! f

& ^. |8 A, {1 p) j9 f/ xもの: L$ T( }- f7 E6 B! j& Q, _5 R

9 c9 e" \  e* W. T: u* }( Z1.~ものだ(1)
: P  X3 ^# H1 U& ^7 f% G! K3 n: y; c+ s- H' \3 t
该句型接在用言连体形后,表示按照真理、常识、习惯等应该如何做的意思。译为“应该...”。其否定形式为“ものではない”。3 W9 e- O" W6 E& L# \" F
" c2 d2 Y" |% c
例㈠年を取るとだんだん足が弱くなるものです。人一上了年纪,腿脚就不象从前那么有力。, X8 ]8 Q8 U4 H& T$ {

+ k0 s# S- `  Q* [8 e ㈡日本企業と取引するのは難しいものだと思う。和日本企业做交易很难。
) q7 U/ a' j$ Q1 c: B. n( {( D  u+ [# z# J/ d3 ~! `
2.~ものだ(2)1 x; X6 \  F. [1 }" B

5 j/ U" ^- T4 Y* Y  J0 L9 @. [9 b该句型表示吃惊和感叹。
8 H4 t  l5 B: D2 l6 K# C# [: r' D# V$ E# I5 l( K) ]
例㈠今日で網五日間雨が降り続いている。全くよく振るものだ。算今天下了五天的雨了,雨真多啊。
1 T+ a8 r/ Y5 h4 t1 c" N
! B2 g* ~5 {, C7 f! m3 w6 k. [* z  {  E ㈡時の経つのは早いものだ。私たち夫婦も来年は金婚式を迎えるのだから。时间过的真快啊,明年是我和爱人结婚五十周年。6 v/ i1 X8 x7 Y* L' K) k8 L& N+ v% X

; l9 T  I$ ^. Z& `3.~たものだ+ O2 P3 {# s# H! ^0 [/ {2 L8 B/ p
& D5 @0 p; z' t1 ]& Q/ X( O8 c
该句型接在表示过去的助动词“た”的后面,表示回忆过去的经历。. q& _; M/ R% o' I' Z$ v4 g

& t! Z$ K% d  u6 }例㈠高校時代はよくテニスをしたものだ。高中时经常打网球。
7 {6 P$ o$ R$ Q+ r  a3 A, |, q$ C
% W6 e9 |) e6 ~: B+ k5 t ㈡子供の頃、悪いことばかりして親を怒らせたものだ。小时侯,经常调皮惹父母生气。
9 ^, ]* E/ t1 u0 ?$ [9 j7 i: O7 v% X/ E4 U5 g
4.~もの
; k/ {$ {$ i9 e2 s# M( s
/ }9 s- ^, q/ U; X- ~9 l: I该句型接在用言连体形后,表示原因、理由。与“ので”相比,语气较强。意思是“因为...所以...”
: ?% t; K4 o$ A* P6 s; [: ~
' F6 h2 H: f7 h& Q例㈠マナーを知らなかったもので、足を組んだまま話してしまった。由于不知道规矩,所以竟然跷着二郎腿讲话。
( e& U7 K9 d) l  }
; y0 x$ }) t- i ㈡旅行はやめたよ。金がなくなっちゃったもんで...不去旅行了,因为钱都花光了。
4 F! V) }9 l4 A# H: F$ f
( m  Y) V7 t( y1 K! ~# z/ o5.~ものか% Q' [2 K- \& u& Y7 ~& \
( q6 S; A1 H  ?4 H' ~
该句型用于句末,表示不满和辩解。意思是“哪里...”,“哪能...”。" w" R3 ]/ Q* U4 }4 R

8 M2 [$ i1 P0 p  l7 r6 ?例㈠洗濯機でスニーカーなんか洗えるもんですか?怎么可以用洗衣机洗旅游鞋?2 S. k" u: c+ d) T, d& K

8 B! O. R+ s' O ㈡あんないやな人を忘年会に呼んでやるもんか?怎么能邀请那么令人讨厌的人参加迎新会?
7 m. P9 n: R8 Z6.~ものなら
1 \. N1 h# V, {) J/ F) X" C6 F& ?5 g, }
该句型接可能动词连体形后,表示"虽然知道某件事不可能实现,而希望能够实现"的意思。译为“如果...”。! W" B! |- h- ]: o
: J+ Y- g. F: V8 N" ]" l
例㈠行けるものなら、ヨーロッパへ行ってみたい。如果能去的话,希望去欧洲看看。; W, s, P) [! l& U1 K) I* e
/ Y1 m- ~* s6 [1 N. P8 ~
㈡できるものなら、一年中遊んでいたいけれど。如果可能的话,想一年玩到头。
1 I6 P* r- m0 k4 \
6 A7 {( r8 |; g* J: M. w. w7.~というもの(は)
' p* C  X" v8 B  h) l- `7 `' ?; j$ ?; `$ H  C, Y* |  y
该句型以“动词て形+から+というもの”的形式出现时,是“てから”的强调形式,意思是“...之后”;以“ここ/この~というもの”的形式出现时,表示期间。
+ l- e  H$ ]7 I5 g0 B7 C$ a1 ]0 t1 k8 y4 d6 V
例㈠弟は大学へ入ってからというもの、毎日遊んでばかりいます。弟弟上大学后,每天净玩。
& W6 [. E* I1 ~% J+ g
  L- {9 w% a/ A㈡この一週間というもの、ずっと天気が悪い。这一周天气一直不好。9 K! `7 y7 T; A4 f- v" I- C* B
2 t+ M8 ?9 ?& O/ l/ n5 ]' |0 ^9 T
㈢ここ二、三年というもの非常に多忙でゆっくり休んだこともない。近两、三年一直都很忙,没有好好休息。
( ^7 C8 ~* S; z! n3 m+ }6 R0 ]: N; B" ^' t" I3 |' t
8.~ものの~
3 [- G% j$ c* a. S9 I0 `7 j
+ l8 N' T7 t( K% v7 r% s$ ?“ものの”是接续助词,接在用言连体形后,表示逆态接续。与“~のに、けれども”等意思基本相同,多用于写文章。译为“虽然...但是...”。
" q4 y7 O" m( u$ A+ ?: L
  a7 Y" o% _. J1 y0 {7 r0 J例㈠パソコンを買ったものの、使い方は全然わからない。虽然买了电脑,可是一点也不会操作。
6 E9 ~% b5 P1 ~4 y$ _% W+ d' d7 T9 j$ R7 {  b7 E4 G
㈡優勝は逃がしてものの、銀メダルが獲得できて満足だ。尽管错过了拿冠军的机会,但是获得了银牌,这也满好的。
- i. ~6 }6 t% F9 B3 s0 t( v
+ v8 h( l" H( j' C$ k$ f3 t* ~9.~ものを~
3 @, i, m& v4 X8 V& ]' K+ M7 N4 w% }" {
“ ものを”是接续助词,接在用言连体形后,表示转折。与“のに”的意思基本相同,常带有惋惜、谴责或不满的语气。有时可用于句子末尾。译为“可是...”: r+ o# R8 q8 I! \

9 e, x4 z8 ^! c% x0 ^3 l例㈠教えてくれったていいものを、何も言わないんだから。告诉我一声就好了,可什么都没跟我说。& R4 _; ^3 u) q

1 X7 ~+ P8 e  S㈡焦らなくてもいいものを、焦るから失敗するんだ。用不着那么着急,着急反而会失败。
( Q$ V& d8 L8 F  [; j; g
, m2 v7 N) w, a- L/ b  G10.~たいものだ4 j9 W! b! j7 E& H6 O  U, J7 A

) N9 k8 B8 S5 w% w) U8 H该句型表示强烈的愿望。: F/ S$ p" }2 O% I- A! s
& }4 k0 e% J& d" X
例㈠若いうちにぜひ外国で暮らしてみたいものだ。趁年轻时真想在国外生活一段日子。
9 `2 s6 s# H* c! Q( ~* Z& H
% q  S3 K9 ~* k. \9 B- e㈡時間に追われない、ゆとりのある生活をしてみたいものだ。真想过那种不受时间约束、悠闲的生活。
" L, w5 |3 b/ |+ v0 _# H
' I* M, w- O1 v! Aべき5 {* c' o5 V6 ~4 B
1.应尽的义务
! w# v- _  D. ?6 b0 K) f' V
/ s+ ^( V  w1 s. a5 ?例㈠友達の言うことは信じるべきです。(应该相信朋友讲的话。)
6 Q+ @5 f! P4 ~$ }- O
& \5 o$ m2 k8 U! i5 e㈡もっと早く知らせるべきだったのに、遅れてしまって申しわけございません。(应该更早地通知你,拖晚了,实在对不起。). N+ P+ R$ H4 Z1 B

" G. l0 A% n/ R9 F3 n% ]% ^6 P0 u㈡ 親を大切にすべきだ。(应该善待父母。)
! h0 b8 K0 g. P8 i! O/ `6 f. U* B- o0 |. I& c8 m+ J
㈡ 今後も勉強すべきことは山ほどある。(今后应该学习的内容还很多。)' e" U; I( E8 @! k
& m/ |+ O1 l! M% _* b
2.表示“令人……”。
; |/ g5 m9 n1 V( K8 h1 E( F
5 |: |! h0 p5 d- i+ i7 }例㈠この20年、中国は驚くべき進歩を遂げた。(近20年,中国取得了惊人的进步。)
9 j" A4 i" r* |/ {, A% P2 F, Q' h1 y  O. n& w
㈡これは笑うべきことではない。(这不是令人发笑的事情。)
) C% v  o- `4 W, @- {9 b% C, d6 m; Q. n: `" ?8 S
3.表示“值得”。
# S) B: e; p2 S$ Q- k6 F' o2 D7 `" S
例㈠この工場は見学すべきところが沢山ある。(这个工厂有很多值得参观的地方。)
1 d6 U& w9 I  o# U
; f' n1 p; X4 Y4 o. V! c㈡ このパソコンは本当に買うべきだなあ。(这个电脑真值得买呀。)- \; l0 ?& }: C+ I/ h

7 x. u0 Q. l! l5 U- U) [4 Nこと1 G- r! w9 y( [6 u
ことだ则表示就事论事,不属于大道理。表示“应该……”。
  m, k6 [+ ?6 K8 N  q0 M# E) E, W
例㈠、先生に会ったら、挨拶をするものだ(×ことだ)。/见到老师应该打招呼。(对所有老师都应这样,属于礼貌常识,应该做。)
9 e" b0 V3 p6 X㈡、張先生に会ったら、挨拶をすることだ(×ものだ)。/见到张老师你应该打招呼。(只适用于张老师,对其他老师可不必,表示就事论事。)
% Z3 Q! }% J8 D( ~" ^( l# [2 k! ^: V% r& {& y
[ 本帖最后由 qazqaz2000 于 2006-11-11 20:34 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2006-11-4 20:00:53 | 显示全部楼层
顶  沙发~~~~~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-5 21:23:30 | 显示全部楼层
应该多发这样的帖子
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-6 22:33:08 | 显示全部楼层
非常感谢,最近正为这个头疼,做题老错
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2006-11-8 02:43:14 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-8 21:26:44 | 显示全部楼层
好东西 谢谢了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-8 22:18:50 | 显示全部楼层
收下了~3Q
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-10 18:14:57 | 显示全部楼层
好贴阿~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-11 17:15:11 | 显示全部楼层
应该还有个koto吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-11 22:11:43 | 显示全部楼层
39
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-12 00:55:11 | 显示全部楼层
楼主有空也把こと写上来吧。。。。。。! N2 f, d1 X; b
那个也不会啊。。。。。/ Z8 B. C2 u$ Z$ x% m: b. M6 _
很易乱~!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-11 18:19:49 | 显示全部楼层
收了~谢谢~~* b, j+ {; A4 J# Y& ~  n
楼主辛苦了~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-16 23:48:19 | 显示全部楼层
好贴啊,学习了~~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-25 20:34:25 | 显示全部楼层
ありがとう
. O$ g1 w3 C+ H3 P" q4 Jずっと分からない点が判明した
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-5 00:17:38 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-6-18 21:22

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表