|
|
发表于 2006-11-19 19:21:25
|
显示全部楼层
1:他的话不仅长而且不着重点,让人听着累
2 h4 H+ Y9 Q' h5 S/ }' }7 ]$ M) a上(うえ)に=不仅...而且
- B: k& L1 f4 @; H' ]; B; k/ L* K9 f7 d. Q6 h
2:既有努力工作的社员也有偷懒的
" A' O2 ^, _2 o8 {" Z; T...かと思うと...=刚一...是翻译后的解释,句式本身是表示前后2项连接[迅速无间断],具有并列的意思.+ ]8 Z) h; v# A3 Z) m
4 r6 ^3 P" j2 ^( K; G/ n" O: ~3:因为手机的电波无法传到,所以想联络也联络不了
' g& { ~0 z2 S* x; h1 ^3 E& ~! a" f4 q动连+ようがない=想做也做不了...(也有解释为[绝对做不到]的意思), H3 n- ~& X |) B/ a. o/ e
PS:选项是[しようがない]不是[しょうがない]5 B0 Z( P' K% b9 F0 \8 _
" V2 ^4 @. u! J" y* R7 A% i
4:您知道那个人吗?--不,不知道
) [4 h q; u% C$ q5 P" T# u用自谦回答,
7 X/ r/ N8 W( ?% Q, H6 d! f" o5 F1的意思不对,2是尊他,3意思不对,只有4 |
|