咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1547|回复: 5

[疑难问题] 几道仿真2级文法题不懂,请教各位,谢谢

[复制链接]
发表于 2006-11-22 19:24:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
(1)子供が犬をいじめているのを、見るに見(   )注意した8 L8 D; s4 ~) o6 E! i: V: ?
   1、ないで   2、かねて   3、せないで   4、得ないで       正解:2( W) g7 G9 p$ i- q- e) ^% k2 j

2 @/ f4 P; Y: W8 L(2)アルバイトでみんな疲れ(   )なのか、授業に活気がない。
' J% v, i4 H9 h; s# e( F   1、やすい   2、げ   3、っぽい   4、気味       正解:4* `8 _, [( p! h: }: B

/ B, ^+ R3 R0 d$ b8 F3 c" M) A(3)うまい!これがプロの味(   )ものだ。
3 O. u. K0 H4 c  `+ q   1、という   2、べき   3、とする   4、である      正解:1- R7 S9 q  x7 Z( K& `

; t3 k' C- m* I6 o2 y(4)最近の若い人たちは、就職してもすぐ会社を辞めてしまう。一生同じ企業に勤めるのが当然という日本的な考え方が(   )
' g' \6 n/ a/ S; b6 a   1、くずれつつあるわけだ   2、くずれてきているものだ5 B  S7 y; A/ ?. O0 W4 c( {# ~
   3、くずれてきているはずだ  4、くずれつつあることだ      正解:12 c6 u1 ~, N4 O$ Y* i8 ~

7 }% N1 \% R, i. j(5)いくら給料日だからと言って、こんな高級ホテルのレストランでごちそうになる(   )
; ~7 x, O7 Q6 M* T$ J) r   1、わけではない   2、ことではない   3、べきではない   4わけにはいかない    正解:4
- m, [  `( U/ i5 j+ ~; }: O* z1 F6 O, _, I" F4 A% E
(6)この曲を聞くたびに自由にで楽しかった学生時代を思い出す。それに(   )今の生活のなんと余裕のないことか。/ i* P2 B: \* y& |
   1、つけても   2、つき   3、ともない   4、沿っても       正解:13 O; Y% ^5 G# D# g" ^

" e, i0 F- _, r! S第(1)题:为什么选  かねる啊?“かねる”是“难以···”的意思,那整句话又是什么意思呢?
% X. d  N! s+ V3 w. z# n第(2)题:“気味”不是第六感觉有某种倾向的,多用于自己身上的吗?这题是说话人(也许是老师吧)感觉学生有这样的一种倾向,不能用于别人的吧?2 i3 Q, p! M1 i& ~3 Q4 c' I
第(3)题:“というものは”是“所谓···”的意思,那和“というものだ”有什么区别呢?
/ f4 J" I8 e/ K* s3 X第(4)题:后半句话不太懂,“くずれる”这个单词的意思也不懂,所以没选1 w& U: b: a3 X; y8 U$ K8 a3 V
第(5)题:“べきではない”是“不应该···”的意思,“わけにはいかない”是“不能···”的意思吧?那为什么不能选择べきではない呢?
/ P' Y# Z" ?& i% }第(6)题:选择是“つけても”什么意思?
回复

使用道具 举报

发表于 2006-11-22 21:38:54 | 显示全部楼层
1  みかね 看不下去了,就是孩子虐待狗,我看不下去了,就提醒了他们一下
, g6 C; D4 r7 A6 D+ L7 \3 P
0 _$ ~6 d( r) W4 R' e0 L: j( W  q; z2  不能用于别人的吧?好象没有这种说法,经常看的是用于别人的情况
7 ~( ]0 j: V9 V; O$ H# {
8 r2 s2 f6 i3 E3  というものだ 人为理所当然的事情,翻译一下就是:这正是>>>的味道
8 b* k7 ~& {) w3 D
6 F- ]; j1 o8 P' j4  わけだ  1.表示某种必然的结果 2.表示从某种趋势上看,必然成为这样  意思是:一生要在一个公司工作的这种想法已经过时了,这是大概意思,具体就是说哪个想法已经破裂了之类的,我不太能表达出来
5 Q, i! O& v7 Y  U
5 D+ i1 J9 v; h! R: ]0 U& B4 I5  わけではいかない  因为什么而不能    就是说不能因为是发工资的一天,就去那样高级的饭店请客(吃饭)ご馳走になる  ごちそうにする分不太清楚,忘了哪个是请客了,哪个是被请客了
3 l8 W& S& V& T8 l  Z' U+ C+ g) X6 U' T0 J' j3 b9 @
6.不太会
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-11-23 03:22:09 | 显示全部楼层
3   というものだ是'"这正是```"的话,那整句话的翻译怎么怪怪的呢?- K$ i6 {: ]; }3 X
5   这题如果选择べきではない的话也可以说得通呀,就是"不应该在这么贵的地方请客```"
3 H2 b* a- @2 c, L1 X$ ^6  还没解答,再请教4 v( {! L6 q8 m) E
* s4 Y6 r4 v% l2 l+ {, j: X
谢谢楼上热心的前辈
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-23 04:25:18 | 显示全部楼层
3:……というものだ=所谓的……(翻译灵活)
/ m1 s& Z" ^$ B4 m% ~' ^好吃,这就是出自职业大师之手的味道啊
) y  j$ B' z  ]6 V0 S9 p0 X7 \( ?# U" e1 E
5:わけにはいかない=(主观上的)不能做  べきではない=(客观上的)不应该8 ]: N  ^6 r; J! x9 O
虽说发工资但是我也不能请你去那么高级的餐厅吃饭啊
( ^) g  `  ^, H- [' f1 |(说者主观的,因为发工资,与去高档餐厅吃饭没有冲突,不能请客只是说者的个人情况,他的工资低不代表其他人都低……)
. M2 V. Q, o0 p! |+ I6 S. `
  F+ B: s8 U! U& O% x* O! j& V- x3 f6:それにつけても=(词组)承上启下作用(无固定翻译)
  B1 x0 w' I. d8 O每当听到那首曲子,就会回想起快乐的学生时代,(承认上句内容,提出下句)现在的生活就没那么轻松了啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2006-11-23 17:48:06 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-11-23 18:38:29 | 显示全部楼层
谢谢楼上热心解答的朋友.谢谢了..
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-2-24 17:18

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表