1 みかね 看不下去了,就是孩子虐待狗,我看不下去了,就提醒了他们一下
, g6 C; D4 r7 A6 D+ L7 \3 P
0 _$ ~6 d( r) W4 R' e0 L: j( W q; z2 不能用于别人的吧?好象没有这种说法,经常看的是用于别人的情况
7 ~( ]0 j: V9 V; O$ H# {
8 r2 s2 f6 i3 E3 というものだ 人为理所当然的事情,翻译一下就是:这正是>>>的味道
8 b* k7 ~& {) w3 D
6 F- ]; j1 o8 P' j4 わけだ 1.表示某种必然的结果 2.表示从某种趋势上看,必然成为这样 意思是:一生要在一个公司工作的这种想法已经过时了,这是大概意思,具体就是说哪个想法已经破裂了之类的,我不太能表达出来
5 Q, i! O& v7 Y U
5 D+ i1 J9 v; h! R: ]0 U& B4 I5 わけではいかない 因为什么而不能 就是说不能因为是发工资的一天,就去那样高级的饭店请客(吃饭)ご馳走になる ごちそうにする分不太清楚,忘了哪个是请客了,哪个是被请客了
3 l8 W& S& V& T8 l Z' U+ C+ g) X6 U' T0 J' j3 b9 @
6.不太会 |