咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1673|回复: 6

[疑难问题] 向各位达人请教一道让我搞不懂含义的语法题

[复制链接]
发表于 2006-11-28 20:01:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
私は最近新しいアパートに引っ越したが、駅の近くだから便利だろうと思ったら____。
1 X" j. H. M! z" k
  h9 l0 v$ f  Q& t1.そうでもない  2.そうらしい  3.そのようではない  4.そのようだ8 S0 D5 b) J. H( H5 B! G
: U5 T. F+ V  ^
, f* v' `8 T, O
正确答案是1,为什么啊?用了1之后,整句想表达的是什么意思啊?还请各位指教,感激不尽~~" m, z' m" D! v, \

6 t7 T& P2 N( Y4 l1 @  V[ 本帖最后由 黑坂纯 于 2006-11-28 12:03 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2006-11-28 20:06:25 | 显示全部楼层
最近我新搬了家,本以为离车站近,会方便些,但事实并非如此。(呵,参考)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-11-28 21:53:38 | 显示全部楼层
请问,选项3为什么不能用呢?选项1的でも在句子里的表什么意思,起什么作用呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-28 22:05:57 | 显示全部楼层
我选1 的2 d( k* E8 i0 j
只能谈下我的感觉,这里有个が,我个人认为这里有强烈的转折
+ t! J2 ^7 |* \% h# }/ C8 C3 y有强烈否定后句的意味,以前一直自己默认为虽然。。。但是
, U0 W( X  D$ d- m9 g. X+ V既然要否定后边,就只有1和3,选3句法结构很奇怪的,不顺那就直接选1咯
* s+ n. L* l+ ]0 m) E5 v+ Q* C要是3的答案没有这个そ,那我还觉得可能对,会想一下的,受到迷惑的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-29 06:05:49 | 显示全部楼层
首先,我不同意楼上的说が有强烈的转折,只是普通的逆接吧
& I; j0 `3 V, u7 W5 x其次,这道题目1肯定对的,是习惯用法。3的话,意思是不是那个样子。这是很中文式的翻译方法,是不对的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-10 19:02:09 | 显示全部楼层
3为什么不行呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-20 18:36:23 | 显示全部楼层
个人意见哦:~たら、そうでもない是习惯搭配,表示“并非如此”;而たら要接そのよう的话,往往是肯定用法,即~たら、そのようで,表示“正如(所想,所言)……”。
  t0 q! s4 z0 ^9 W, Z& F4 ]# G, Y7 Q+ p0 h2 U
而~たら そのようではない这种表达方法在日语中貌似是没有的。  |: d( S$ ]; B

, d1 R* ?0 ]" m9 @! y再加两个例句:
3 y, r# i0 s3 B) V$ Z. \# Z* j' `5 N; c- O  {2 {
結婚するのがそれほどたいへんなのだから、離婚はさぞや、と思ったら、そうでもないらしい。
* a; H) D* Y0 ]( P
& Y# p& ?; b2 g+ S* J$ F仕事がこの後まだあるのかな?とか思ってたらそのようで、相変わらず忙しそう。1 \( W2 ~/ k0 m" w  Z! g+ w

2 m$ v, H/ S& `8 q, V1 ^希望能够成为参考^^
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-14 14:54

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表