咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 780|回复: 3

[翻译问题] ブッシュ大統領米軍兵力増強の方針明らかに

[复制链接]
发表于 2006-12-20 22:28:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
ブッシュ大統領、米軍兵力増強の方針明らか(あきらか)に
布什总统,明确表示美军兵力增强的方针12月20日11時48分配信 読売新聞

【ワシントン=貞(さだ)広(ひろ)貴志(たかし)】ブッシュ米大統領は19日、米紙ワシントン・ポストとの会見(かいけん)で「陸軍と海兵隊を増員する必要がある」と述べ、米軍の兵力を今後、増強する方針を初めて明らかにした。
布什美国总统于19日与美国报纸华盛顿邮报的会见中曾说“有必要对陆军和海军队进行增员”首次明确表示今后要对美军兵力进行增强的方针。


 イラクに14万人規模の兵力を長期駐留させた結果、派遣(はけん)部隊(ぶたい)の交代(こうたい)や物資(ぶっし)補給(ほきゅう)が限界に近づいた事態に対処(たいしょ)するもの。大統領は、ゲーツ国防長官に具体案をまとめ、勧告(かんこく)するよう求めた(もとめた)。
  由于14万人规模的兵力长期驻留在伊拉克的原因,对于派遣部队的交替以及物质补给上已经接近极限的情况的处置,总统对国防长官们的具体方案作出总结,劝告。
 大統領は、米軍展開の現状が「ほぼ破綻(はたん)した状態」(パウエル前国務長官)にあるとする批判(ひはん)は退けつつ(しりぞけつつ)、「疲弊(ひへい)した」状況は認めた(みとめた)。増員の趣旨(しゅし)として、イラクを含む対テロ戦争の長期化に備えた(そなえた)布石(ふせき)であることを強調した。
  总统仍然对美军眼下的现状是[几乎破裂的状态]这个作为(鲍威尔前国务长官)的评判做出驳斥,承认目前疲弊的状况,强调增员的宗旨是对包括伊拉克在内的反恐战争的防备部署。

 陸軍の現役兵は約50万人規模で、予算上51万2000人までの暫定増が認められている。今回は、これをさらに積み増す(つみます)計画と見られる。海兵隊の現役兵は17万5000人規模で、4軍合わせた現役兵は140万人余を数えている。
  陆军的现役兵约有50万人的规模,预算上51万2千人暂定增员被认可,这次就看作是累加计划。海军队的现役兵有17万5000规模,4军一共有现役兵140万余人


麻烦高手帮忙改改
回复

使用道具 举报

发表于 2006-12-20 22:40:26 | 显示全部楼层
イラクに14万人規模の兵力を長期駐留させた結果、派遣(はけん)部隊(ぶたい)の交代(こうたい)や物資(ぶっし)補給(ほきゅう)が限界に近づいた事態に対処(たいしょ)するもの。大統領は、ゲーツ国防長官に具体案をまとめ、勧告(かんこく)するよう求めた(もとめた)。
  由于14万人规模的兵力长期驻留在伊拉克的原因,对于派遣部队的交替以及物质补给上已经接近极限.
该增员计划就是针对此事做出的,总统已经要求国防长官XXX提交具体总结报告,并且开始鼓动工作。

啊,这个,新闻语言的不会............
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-20 23:00:14 | 显示全部楼层
总统XX在反驳前国防部长老鲍的目前美军"处于崩溃边缘"的批评的同时,也承认了其军力匮乏的现状.强调增员的宗旨是对包括伊拉克在内的反恐战争长期化的防备部署
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-12-21 20:04:11 | 显示全部楼层
ご指摘、ありがとうございます
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-22 19:22

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表