咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2084|回复: 9

格助词的固定用法

[复制链接]
发表于 2006-12-27 04:43:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
1、上车用に,下车用を% n$ j; A( j( D. e: f6 h( y% m

& k2 {; T# a  m! n' q) x, C上下车辆、船只、飞机等时注意“上车用に,下车用を”。
9 u, r" X+ \) e* d( u  D这里に表示动作的着落点,を表示移动动词的起点,这里使用的动词主要有「乗る、乗り込む、飛び乗る、滑り込む、押し乗る和降りる、飛び降りる」等等动词,其共同点是自动词。
3 B. V+ ^7 V# o0 l" J, h# l因此,请注意这时的を不是宾格助词,而是补格助词,所以,表示动作起点的车辆、船只、飞机等都是补语而不是宾语。这里名词带补格助词に做补语,没有人不理解;但是,名词带を(补格助词)做补语是经常困绕初学者的问题。有的人说:用から代替を行不行,当然不是不行,不过,这样的用法比较少。, U4 a5 _+ B$ z" ~* M
例句:
2 g' }! O: g3 Q1 t) D8 S0 l①毎日バスに乗って出勤します。[我每天乘公共汽车上班。]
. u! T9 a, w" [* |$ w1 T②朝寝坊したので、時間ぎりぎりに電車に飛び乗りました。[因为早晨睡过头了,跳上了即将开车的电车。]  M- Q2 M* o) i$ K/ B" i
③飛行機に乗るのは、今回が初めてです。[乘飞机,这次是第一次。]
* P# k2 u( W* l- `3 T  \④悪いことだと知りながら、ラッシュの時はバスに押し乗りする。[明知不好,但是在上班高峰期,硬是挤进公共汽车里。]0 ^/ Z9 G$ K$ K
⑤バスを降りて10分歩くと学校に着きます。[下了公共汽车走10分钟就到学校。]
7 A4 n) A  R- k  D⑥もうすぐ授業の時間なので、電車を飛び降りて走って来た。[马上就要上课了,我跳下电车就跑来了。]  s, x+ Y5 n6 F1 P
⑦皆の出迎えの中、新婚夫婦は手を繋いで、船のタラップを降りてきた。[在大家的欢迎当中,新婚夫妇手牵手,从船的舷梯走下来。]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-12-27 04:46:23 | 显示全部楼层
2.前面用に,后面用で2 Q* w$ K/ d6 G/ t
, Z6 m4 ?- D2 w5 W% u$ T8 L
在动作的先后顺序上,经常使用带有定语的“前”、“后”词汇(这里的规律不包括空间的前和后)。这时在一般情况下,用“前に,后で”的规律。为什么不都用に或者で,我也讲不出道理,但是实际情况就是这样,所以这里指出来,引起大家的重视。. e0 t2 m/ N$ q! @+ e* t
例句:
* s6 v& |& Y: |7 f1 B① 御飯の前に、手を洗います。[饭前洗手。]
4 z: Q* `+ ^' t② 回答をする前に、良く考えます。[回答问题之前,要认真思考。]
  ?% n$ S: f( r③ 風呂に入る前に、食事をします。[洗澡之前吃饭。]' X- w/ O  a- B) B) X% b
④ 手を洗った後で、食事をします。[洗手后吃饭。]- a* ]" g7 k) a# F5 t% M/ }4 ?
⑤  良く考えた後で、解答をします。[认真思考后,回答问题。]
( ^) f8 p3 K1 @7 v5 d⑥ 食事をした後で、風呂に入ります。[吃饭后再洗澡。]
. `: i4 I. ]( [0 j. r" f- A% Q* o 其实,过去时连体形+後で=连用形+てから。另外,从习惯来说,後で是补语,但是不用这个补格助词で,只用“……後”,以状语的形式出现也是可以的,即在④-⑥的句子中去掉で,句子是完全成立的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-12-27 04:47:54 | 显示全部楼层
3.勤める用に、働く用で
. V+ ], t" J0 D/ o& {  J1 n: i5 U6 a: i% C
关于工作和上班,过去日语中是分成脑力劳动和体力劳动的。脑力劳动用“……に勤める”和体力劳动用“……で働く”。但是现在已经不分脑力劳动和体力劳动,但是选择的动词与助词的关系仍然保留。例:
" Q# [% l3 M. ?  d$ f! R: G( o①私は銀行に勤めています。[我在银行工作(上班)。]
* B. ^$ u8 M- m9 c7 |6 d②兄は父の会社で働いています。[我的哥哥在父亲的公司工作。]) `' \. Z( U" Q/ M8 C
③結婚前は学校で働いていましたが、今は何処にも勤めていません。[结婚前我在学校工作,但是现在(哪儿也)没有工作。]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-12-27 04:49:44 | 显示全部楼层
4.自己决定用にする、别人决定用になる! @: m) o) x/ A% c, K

% t: L* J* P$ |4 c+ k6 {4 ~决定做某一件事情,自己主观决定,用名词+ にする或者动词+ことにする;别人(领导、上级、集体)客观决定,用名词+になる或者动词+ことになる。有时自己也在决定事情的成员里,但是客观地描述这一事情也用名词+になる或者动词+ことになる。自己决定做一件事情之后,确实一直进行,则用名词+ にしている或者动词+ことにしている。客观决定后一直进行,则用名词+になっている或者动词+ことになっている,一般译成“规定为……”。从下面的日汉对照的句子中,可以发现翻译时要灵活。
* e, a6 ~  {9 s例句:3 e) M. Y! n$ C& U& {$ }
① 大学を卒業して、教師になりました。[大学毕业后当了教师。]' L/ j9 Q0 S6 M0 }) B; e
② 子供を大学生にしたいです。[我想让孩子上大学。]
( \7 L& b; q$ g8 g2 V! g  C" ?% w③ 休暇を取って北京へ旅行することにしました。[申请了休假,决定去北京旅行。]$ {# o7 g* o3 E' N  P5 C
④ 明日から北京へ出張することになりました。[从明天起,我要去北京出差了。]
& `) w. a1 \! ?3 r; \* r3 |⑤ 私は毎日2時間日本語を勉強する事にしています。[我(自己决定)每天学习日语2个小时。]
: L0 j- l2 J1 i⑥ 学校は夜10時が門限になっています。[学校规定晚上10时关大门。]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-12-27 04:51:21 | 显示全部楼层
5.过程用を,目的地用に( z9 V% E; E" s. U

6 c; J. `. Z8 L$ t* q4 u& N4 |  J% h我们平时说“登山”,说「山に登る」,但是也会遇到「山を登る」,有人感到奇怪。其实,这里的登る是自动词,を是补格助词,表示移动动词移动的范围。那么这2句有什么不同呢?前者是强调登山的目的,力求登顶;而后者是强调登山的过程,登不登顶是无所谓的。但是有一条要注意,如果说「山に行く」是表示行动的方向,也可以说「山へ行く」,但是绝对不能说「山を行く」。
& q4 N& q5 B% ]/ E7 x+ k例句:
) ]1 Y, K5 i) i7 C# ~) r① 夏休みに山に登りました。[暑假里我去登山了。]2 D6 j, s# h' L8 _- L$ v
② 日曜日に山を登りましたが、頂上には到達しませんでした。[星期日我去登山了,但是没有登顶。]! P0 m# Y7 a! g: {& D( }) C
③ 階段を上って(のぼって)二階に上(あ)がる。[登上楼梯,上了二楼。]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-12-27 04:53:26 | 显示全部楼层
6.言表内容具体用と,抽象用を2 l3 Y8 Z$ X3 V: A4 N4 v/ f9 n

/ r) ?( E  {) s& F! ^+ t言う、思う、考える、話す、感じる、申す、存じる、書く、呼ぶ等都称作言表动词,它所表示的内容,有抽象的概念,也有具体的内容。这里强调一下:抽象的概念用を,具体的内容用と。如:我的名字叫田中。日语说:「私は名前を田中と申します(言います)。」 一般情况下,把“名前を”省略掉。但是如果说“请你把名字写在纸上。”,「名前を紙に書いてください。」如果是说“请在纸上写‘田中。”「紙に田中と書いてください。」所以,名字是抽象的概念,而田中就是具体的内容了。另外,补充一下。如果用补助动词てある时,表示抽象概念的部分,名词+を变成名词+が,而名词+と的部分不变。/ B- i5 ^- L# D. I4 \& C
例句:  T; |5 x% ]" T) l
①ここに電話番号を書いてください。[请在这里写下电话号码。]9 y5 e" f9 R6 ?$ A6 \9 u. O
②部屋のドアに(部屋番号が)301と書いてあります。[房间的门上写着(房间号码)301。]' ?  x% d5 j6 x7 x
③明日は良い天気になると思います。[我想明天会变成好天气。]2 c+ N2 s+ Q* O" I! W8 N. W' F
④明日の天気を心配します。[我担心明天的天气。]2 W6 Q% F& q( g
⑤先生が学生の名前を呼んでいます。[老师在喊学生的名字。]
& c, o! B3 V1 W: \; m⑥先生が「王さん、王さん」と呼んでいます。[老师喊:“小王,小王。”]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-12-27 04:55:40 | 显示全部楼层
7.バスに乗り換える、バスを乗り換える
+ m" Z! T+ S. R6 r! A  I. S7 z$ n( p; ^# \, J
換える和乗り換える的用法很有意思:同一类的物品进行更换用を,不同的物品之间的更换用に。如:在某个车站公共汽车换乘另外的公共汽车用を,而如果是由无轨电车换乘公共汽车就用に;但是如果是由1路电车换乘2路电车,虽然都是电车,但是前后是不同的电车,所以还得用に。' H- p5 G$ S1 {) z. R. V
例句:
1 Q5 f, i' Y5 J9 M* ?1   新年になったので、日記帳を換えた。新しいのに換えた。[新的一年,所以更换了日记本,换成了新的。]
/ I5 G5 s( o# G/ e$ X② 家に帰ると普段着に換える。[一回家,就换成平时的衣服。]$ j0 e; ?) n, F+ c
③ 大連まで飛行機で飛んで、そこから船に乗り換える。 [乘飞机飞到大连,然后再换乘轮船。]! m4 [" e( I2 H# g, _  e4 B
④ 私は南門でバスを乗り換える、3番バスから1番バスに乗り換える。 [我在南门换公共汽车,由3路车换乘1路车。]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-12-27 04:57:09 | 显示全部楼层
8.庭に椅子を作る、庭で椅子を作る
0 J& K0 o! d+ }9 a3 z5 B: d( o  b3 l" P3 I$ S) n) G9 h+ f
表示场地的に和で、很有文章。表示空间时に用来表示动作的落脚点,译成中文可用“往、向”;而用で表示动作的场所,一般都译成“在”。) C+ d6 e, }  @* u. |" y
下面讨论“庭に椅子を作る”和“庭で椅子を作る”具体有什么不同的含义。 & ^/ y1 o+ i7 L! q+ @* `, E
“庭に椅子を作る”表示在一个院子里安装椅子。这里的に表示椅子的落脚点。至于这把椅子是在哪里做的,没有说明:可以在别的地方做,也可以在这个院子里做。( L: ^* y! n/ O# B1 c+ F2 I
“庭で椅子を作る” 表示做椅子的动作在院子里进行,而不在房间里。至于做好了的椅子拿到哪里去,没有说明。+ U9 P* h8 R# q  W
把上面的2个句子合在一起,可以说这样的句子:“为了在院子里安装椅子,所以在院子里做了一天椅子。” 「庭に椅子を作るために、一日庭で椅子を作ったのだ。」
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-4 21:23:02 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-5 18:41:27 | 显示全部楼层
原帖由 kisschris 于 2006-12-26 20:55 发表
+ W; v1 Q5 _7 S0 ^) k; c9 y( {  b7.バスに乗り換える、バスを乗り換える
" {1 `+ i! H) e
1 _2 Z# `* p* O3 U& z/ [# b如:在某个车站公共汽车换乘另外的公共汽车用を,而如果是由无轨电车换乘公共汽车就用に;但是如果是由1路电车换乘2路电车,虽然都是电车,但是前后是不同的电车,所以还得用に。

! b, n; G8 Q7 w" M( s
- [! J! C: y% R( h4 A! l% K& I3 }: y3 p( r% B4 \
这里感觉描述得还不是很清楚,既然说不同类用“に”,那是不是相同的用“を”?但又说哪怕公共汽车的番号不同也算不同的车,换乘岂有换乘同一部车,同一番号车的道理,所以乗り換える岂不是永远都用不上“を”了...感觉这里从逻辑上会造成一定误解。可能是个人感觉% `1 p* i$ |" R& l, U
, R$ q/ k6 C! [! ]
所以我觉得应该是:
* e2 t1 e4 I- k    在描述一个大的动作,也就是广义上的更换什么,换车,这样一个动作时候,用“を”,就像后面例句中所说的“バスを乗り換える”(倒车,换车)8 f$ D7 P' V3 Q$ j; j
    在描述具体更换了什么,更换的东西属性发生变换的时候,也就是具体换了什么,换乘了什么的时候,用“に”,比如“3番線に乗り換える”。(换3号线)4 V* ^3 f/ z" m" o+ M# A  M

0 t( `& }' r2 Y以上纯属一家之言
+ K0 y7 \& \. I
6 T+ v& }4 K$ T0 K7 H4 b/ l[ 本帖最后由 真·二十九 于 2007-1-5 10:52 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-10-9 09:01

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表