|
|

楼主 |
发表于 2006-12-27 04:49:44
|
显示全部楼层
4.自己决定用にする、别人决定用になる
, t8 M0 p5 ]9 T9 O2 d
$ ?- z, p2 t9 G决定做某一件事情,自己主观决定,用名词+ にする或者动词+ことにする;别人(领导、上级、集体)客观决定,用名词+になる或者动词+ことになる。有时自己也在决定事情的成员里,但是客观地描述这一事情也用名词+になる或者动词+ことになる。自己决定做一件事情之后,确实一直进行,则用名词+ にしている或者动词+ことにしている。客观决定后一直进行,则用名词+になっている或者动词+ことになっている,一般译成“规定为……”。从下面的日汉对照的句子中,可以发现翻译时要灵活。" o+ p a, N' h) {' w: f0 n9 j
例句:0 ~5 b1 n+ c8 F5 P( @+ b. S
① 大学を卒業して、教師になりました。[大学毕业后当了教师。]) Q- a7 s& g) y2 M1 l, f. R
② 子供を大学生にしたいです。[我想让孩子上大学。]
0 H& E* g$ K; s7 I③ 休暇を取って北京へ旅行することにしました。[申请了休假,决定去北京旅行。]3 Q/ S; O* j3 J( q) W0 H
④ 明日から北京へ出張することになりました。[从明天起,我要去北京出差了。]
& ^# |2 Z3 y% ~* k6 X" ~⑤ 私は毎日2時間日本語を勉強する事にしています。[我(自己决定)每天学习日语2个小时。]
! X# {+ i# Q& Z. x& F: c. l⑥ 学校は夜10時が門限になっています。[学校规定晚上10时关大门。] |
|