一緒に食事をしませんか。 一起去吃饭吧。
! h4 q6 b- N$ @+ G- pご一緒に食事でもいかがですが。 可以与您一起吃饭吗?
5 J" ^3 h' S: {! z! _昼食をごちそうしましょう。 我想请你吃午饭。
3 ~3 k; a1 v* w& m M5 T7 K( J" k今日の昼ご飯は私がおごりましょう。 今天的午饭我请客。
/ U: h: g+ }( C' W' D夕食にお招きしたいのですが。 我想请你吃晚饭。& U: ^5 k3 ~, `9 P0 [7 z
割り勘にしましょう。 大家均摊吧。. H- _: N7 J) _6 k' P! \% R
ご都合がよければ。 要是您方便的话。
! P1 l" G5 y1 x- ?' aお宅へお伺いしたいんですが。 我想到府上拜访您。# R. l& I1 V( i8 m) ?; e( i) E
いつがよろしいでしょうか。 什么时候方便?# Z( I5 y: y( o
これからお邪魔してもよろしいでしょうか。 我现在去打扰一下,可以吗?6 y/ z1 P4 G/ g8 j* H, |- | f
お供してもいいですか。 一起去行吗?7 o5 l5 q$ o1 D2 b( o7 E
一緒におのりになりませんか。 你要不要搭便车?
1 f$ ^5 C! b9 x L) Eついでですので、うちまでお送りしましょう。 我顺路送你回家吧。- E8 b$ Z% K- _/ a# v: i- O& M, u
私のうちにちょっとよっていってください。 到我家做会儿吧。8 F! v3 i0 }' |
お茶で飲みに来てください。 来喝杯茶吧。
( C" D @- R( g, y B V4 R: Tお待たせしました。 有劳久等了。
) ]$ B& |4 ^3 [. V, c3 m五時に迎えに行きます。 我5点钟起接你。
2 `9 N" ~$ Y ^* A/ k連れていってくれませんか。 能带我去吗?
% l+ ]" j; P4 ~8 Lついていきたいんですが、いいですか。 我想一起去,行吗?
# g0 ~. M" m: R+ n: e付き合ってくらない? 做个朋友好吗?
; W& i0 V, ]- l) {* G) q: Uこれから出かけられる? 现在可以出来吗?
. q/ d, D( o+ d2 M3 A( H- Xデートしてくれない? 可以跟我约会吗?
2 X" k7 g, p8 uわざわざどうも。 谢谢你专程邀请。" u3 E! y! b0 `6 m4 l
時間通りに参ります。 我会准时到。
- R# D- I& k9 e( yいいですよ。 好啊。0 e8 e) y z# w. @% A! m8 x9 l
ありがとうございます。 好吧,那就谢谢您。
2 q+ X" W( l3 a# F V; _どうもすみません。 那就打扰了。
+ v: R0 S H) M2 D, Sじゃ、お願いします。 那就麻烦你了。. c/ h1 F% u5 v6 w2 k5 T
お願いできますか。 可以吗?& c1 V' w; e% v) u
よろしいんですか。 行吗?
+ s: C, a3 Q- M. |: I8 m/ Eお招きありがとう。 谢谢邀请。
! v0 P- p+ y& ~/ j- d9 k; K5 d必ず参ります。 我一定来。
* c7 Y" P& G. Z6 h: f' F2 [ぜひ出席させていただきます。 一定去。( c; v' U. R1 {
お会いできてうれしいです。 很高兴认识你。
5 h' t' S) \+ H! S/ i# u! Sあえてよかった。 幸会幸会。
+ n# C+ `" N) V* }; T4 oお招待いただき恐れ入ります。 谢谢您的邀请。
' M( U ]2 j/ v9 g! F* b喜んで参加させていただきます。 我很高兴地接受您的邀请。9 P( \' N' a: Y; u
じゃ、お言葉に甘えまして。 那我就不客气了。
w" u6 E3 _3 E" E+ \便仱丹护皮い郡坤蓼埂 |