一緒に食事をしませんか。 一起去吃饭吧。" i9 }! M% M9 d: g0 d! g$ W
ご一緒に食事でもいかがですが。 可以与您一起吃饭吗?( j: o; i O/ e# f" |) Z5 ?
昼食をごちそうしましょう。 我想请你吃午饭。
7 U" w. r e; |( B. C今日の昼ご飯は私がおごりましょう。 今天的午饭我请客。" K- h4 I3 g! z' r* {
夕食にお招きしたいのですが。 我想请你吃晚饭。6 i, `6 _) {6 k1 P, k% L8 G4 g
割り勘にしましょう。 大家均摊吧。9 j! O% p" J- I* [/ ~
ご都合がよければ。 要是您方便的话。
8 P3 N: Y: q Cお宅へお伺いしたいんですが。 我想到府上拜访您。
' ^3 w( z7 D9 ` Iいつがよろしいでしょうか。 什么时候方便?
+ M, L/ A& Q7 _これからお邪魔してもよろしいでしょうか。 我现在去打扰一下,可以吗?6 ]9 d3 x2 t2 O" k$ @1 e: s: q; r
お供してもいいですか。 一起去行吗?
; B, D2 B( o" k9 d一緒におのりになりませんか。 你要不要搭便车?7 i0 H. P0 | f* p) o# C0 l' |
ついでですので、うちまでお送りしましょう。 我顺路送你回家吧。
* x! [/ N, I- m' d私のうちにちょっとよっていってください。 到我家做会儿吧。) V+ H3 z7 H5 T4 f% c: t7 i
お茶で飲みに来てください。 来喝杯茶吧。6 H5 L% N. f! J
お待たせしました。 有劳久等了。
2 l F) ]+ z8 `五時に迎えに行きます。 我5点钟起接你。% u6 g. j% T+ H& \% M
連れていってくれませんか。 能带我去吗?( Z- j" [ a3 e
ついていきたいんですが、いいですか。 我想一起去,行吗?
5 Q2 O' E( q; |' G, E, n, y9 }付き合ってくらない? 做个朋友好吗?' r" U' O( g/ z/ n2 N! q/ w
これから出かけられる? 现在可以出来吗?
! B+ ~& }* c5 ~* w. \% yデートしてくれない? 可以跟我约会吗?
- ]3 J. q2 x j% c% I* Eわざわざどうも。 谢谢你专程邀请。" C/ W: o+ Y! N2 T' _
時間通りに参ります。 我会准时到。9 l6 x( I/ o. l6 r. L- y8 ]
いいですよ。 好啊。( G% D; m6 M. {6 q, ^
ありがとうございます。 好吧,那就谢谢您。
: ^' N' a4 {4 H4 {1 t- H3 Iどうもすみません。 那就打扰了。
3 e6 r4 o- L; g) ~6 y' w: yじゃ、お願いします。 那就麻烦你了。. e, {% r h4 m* Q% O
お願いできますか。 可以吗?
6 g5 O8 E: \$ J- S6 X0 I% W, [! cよろしいんですか。 行吗?6 k9 i& L" W% t/ B7 @1 R
お招きありがとう。 谢谢邀请。4 P/ J% }/ J% P0 R+ g9 U' R; `
必ず参ります。 我一定来。1 W- N K9 V5 {- e
ぜひ出席させていただきます。 一定去。" F% o: M6 _4 z, w9 @
お会いできてうれしいです。 很高兴认识你。
! P( u/ B# J/ B" ~5 ^, jあえてよかった。 幸会幸会。* F# K0 ]% @* j B2 z3 J
お招待いただき恐れ入ります。 谢谢您的邀请。* _! W* \. {4 T0 ^# Z
喜んで参加させていただきます。 我很高兴地接受您的邀请。 c' j- f# v# F0 k! d! g' {
じゃ、お言葉に甘えまして。 那我就不客气了。' [$ C# m& H+ M+ C
便仱丹护皮い郡坤蓼埂 |