咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 461|回复: 8

[词汇问题] 何謂ツンデレ?

[复制链接]
发表于 2007-1-9 03:02:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
何謂ツンデレ?
字典找不到
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-9 03:54:15 | 显示全部楼层
ツンデレ=シンデレラ
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-9 05:41:43 | 显示全部楼层
謝謝!
但是那是ツ(tsu)不是シ(shi)
我看見的ツンデレ是形容男性的
應該和Cinderella无關係
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-9 05:49:07 | 显示全部楼层
ツンツン+デレデレ=ツンデレ~
最早于2002年末2003年初出现在日本最大的BBS——2ch上,其后逐渐蔓延到漫画和动画的台词中。其词义本身也在不断调整改变,现在大致代表一种男女交往恋爱的状态,其中女性一方多为性格鲜明、好强的强气娘,也就是所谓的“架子大”。而男性多半像恋爱AVG中的无脸男主角,交往前往往存在感不足。但一旦攻略成功之后,则强气女性很快发生剧烈变化,逐渐对男“主人”顺从,表现出温顺和可爱的一面。攻略这样的有两面性格的女性往往会增加玩家和读者的乐趣,所以不妨说这样的女性角色是大多数男性向往的类型,“ツンデレ”也就渐渐成了这一类人,一类现象的代名词。
你玩那种游戏经常能看到这种男主人公的……
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-9 05:52:53 | 显示全部楼层
ツンデレ (つんでれ)
-カルチャー&エンタテインメント -2006年4月5日


アニメや漫画のキャラクターの傾向を表す語。普段はツンツンしているヒロインが、恋人と2人きりになるとデレッとかわいくなること。アニメの主人公のキャラクターとして求めていたものだが、実際に自分が付き合う女性に対しても、こうした性格を求めるようになっている。ツンツンして取っつきにくいのに、付き合いを始めると実はしおらしくていつの間にかデレデレとしてくることを求めるのである。しかし、現実にはそうした二面性をもった女性を、オタクの男性がゲットすることはきわめてむずかしいとみられる。  

[ 新語探検 著者:亀井肇 / 提供:JapanKnowledge ]  
御参考迄
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-9 06:01:36 | 显示全部楼层
保科智子
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-9 06:03:30 | 显示全部楼层
寒楼上的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-9 06:04:59 | 显示全部楼层
勉強になりました。ありがとう。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-9 19:37:58 | 显示全部楼层
教えてくれてありがとう。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-10 14:20

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表