咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1944|回复: 4

[专业词汇] 请教外贸术语

[复制链接]
发表于 2007-1-18 22:38:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
请问外贸术语中"议付"如何翻译??
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-18 23:38:40 | 显示全部楼层
议付:買取り
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-18 23:47:13 | 显示全部楼层
应该不是这个意思吧!"议付"是在信用证开出后20天左右去银行拿货款的意思

  "買取"的意思刚好相反,这个单词好像有个外来语,一时想不起来了,不知哪位仁兄知道!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-19 18:55:19 | 显示全部楼层
应该是買取吧!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-30 17:22:56 | 显示全部楼层
议付,结汇:買取り
英语是:negotiation
议付银行:買取り 銀行
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-22 18:01

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表