咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 857|回复: 8

[翻译问题] j简历修改

[复制链接]
发表于 2007-1-31 19:13:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
              職務経歴
氏名 XXX   体重  XXキロ    身長  1XX    
性別 X     血型 X     生年月日  XXXXXXXXX\
携帯電話 XXXXXXXXX 
Email    XXXXXXXXXXX

1999年7月に高校を卒業して、パソコン学校に入学して、半年ぐらい短期勉強して、パソコン中級の免許資格を取った。その後、 プラスチック成型会社に入社して 2002年10月から初めて日本語を勉強して 2003年4月に研修生として日本に行った。
以下は日本にいた時職務経歴を紹介致します
   勤めた会社: 株式会社XXXX産業所
   事業内容:  車部品のプラスチック成型や組み立てや検査など   
   従業員数:  50名
   資本金 :  5000万円

2003年4月~2004年4月
   業務内容  株式会社XX重工に向け 車部品の成型など
   場所    XXXX産業所本社
   職種    プラスチック成型の操作者
  
この1年の中で日本語のレベルがとても大きい向上して、プラスチック成型2級技能士の免許資格を取った。会社の事業内容に対してとても詳しい理解があって、だから2年目に会社の重用を得た。

2004年4月~2006年4月
   業務内容  株式会社XX重工に向け 車部品の組み立て、車部品の検査など
   場所    XXX産業所第二工場
   職種    工場長代理
工場長を代行する時、先進の工場管理や厳しい品質管理や親会社と子会社に対策などいろいろ業務がやったことがあった 知識と経験がよく身に付いた。工場長代理時に、新しい仕事を得て、新入日本人社員に技術指導も行った。
 
2006年4月帰国してから上海新世界日本語センターのXX支部に入学して、半年ぐらい日本語をもっと勉強して、12月3日に日本語レベル1級能力試験を受けた。

自己PR:  
明るい性格を持つ 正直な考え方を持つ すぐ新環境に適応し よく新しい仕事ができる。 


以上简历哪位老师能帮助修改 指导一下  万分感谢
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-31 19:37:00 | 显示全部楼层
大家帮帮忙了
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-31 20:22:13 | 显示全部楼层
怎么没人帮我修改的拉
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-31 20:52:43 | 显示全部楼层
没法改.......
简历通常不这么写吧.........
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-31 20:56:19 | 显示全部楼层
有具体的简历格式的,您的写法不正规
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-31 21:05:26 | 显示全部楼层
格式以外 有没有哪些日语不对的地方啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-31 21:30:22 | 显示全部楼层
用表格的形式会更好
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-31 21:38:29 | 显示全部楼层
那能帮我改一下表格的形式吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-31 22:20:05 | 显示全部楼层
拜托了
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-13 10:53

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表