咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 4333|回复: 5

[商务知识] 「誰」の敬語表現

[复制链接]
发表于 2007-2-13 18:15:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
好久没有发帖子了,我们一起来复习一下敬语吧。

「誰」の敬語表現

○「どなたさまでいらっしゃいますか?」
○「どちらさまでいらっしゃいますか?」
×「どなたでいらっしゃいますか?」
×「どなたですか?」
×「誰ですか?」


【解説】
電話応対で使う言葉で間違いやすい言葉に、「誰」「どなた」「どちら」があります。

「誰」の敬語表現が「どなた」「どちら」です。

電話の相手が名前を名乗らなかった場合に、相手の名前を聞くときは、

  ○「どなたさまでいらっしゃいますか?」
  ○「どちらさまでいらっしゃいますか?」

とします。「どなた」だけではなく、「どなたさま」とするほうが今は一般的です。「どなた」でも敬意は表しているので、「さま」を付けると「二重敬語」となってしまうのでは?? と考えてしまうかもしれませんが、ここは「どなたさま」が慣用表現として定着しています。

また、電話がかかってきて、社内の誰を出せばよいか尋ねるときに、

  ×「どなたをお呼びしましょうか」

と言う人がいますが、これは間違いです。身内の人間なので、

  ○「誰をお呼びしましょうか」

と言うのが正解です。

また、「どちら」と「どなた」には、厳密には意味の違いがありますので注意しましょう。「どちら」は相手の素性まで指していますが、「どなた」は名前を指しています。

したがって、「どなた」と聞かれた場合は、「村上と申します」と答えればよいのですが、「どちら」と聞かれたら「○○出版の村上と申します」と返事をしなければなりません。
回复

使用道具 举报

发表于 2007-2-13 23:34:15 | 显示全部楼层
终于现身啦
等得好苦呀
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-2-16 01:54:47 | 显示全部楼层
原帖由 毒男 于 2007-2-13 15:34 发表
终于现身啦
等得好苦呀

呵呵,争取多现身。
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2007-3-25 08:47:50 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-27 14:49:41 | 显示全部楼层
虽然只有短短几段,但是是很有用的知识啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-5 07:37:58 | 显示全部楼层
谢谢 很实用的哦
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-4-17 07:44

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表