|
|
◆な:[终助词]
% U: X/ V- }0 c2 `1 P3 ~ 1. 接在动词连用形下,表示轻微的命令。是「~なさい」的简略形。
% R" Y" {8 i w$ V; R3 r6 g * 早く言いな。/快点说。3 @1 F$ [9 A9 w% T$ s1 [- m
2. 接在动词终止形下,表示禁止。相当于中文的“不要……”。
/ \9 D; W$ L& L B1 Y3 L( s * 動くな。/不要动。2 O7 k' S# ~+ S4 V j: W( R& ^
/ j) r/ z; J; F. E◆かな:[终助词]( Z5 v6 }+ E# ?: g( O T7 ]5 H. ]# O
1. 表示疑问或怀疑的语气。常用在自言自语的场合。 c) b i: {' _8 H e8 ?- x
* 手紙、送ったかな。/我把信寄出去了吧?
( f0 }8 i9 W1 U9 N* F 2. 表示自己的希望、愿望。通常会以「~ないかな」的形式出现。相当于中文的“怎么还不……呢?”" A/ d" z$ H2 X- _( O6 S1 G
* バス、早く来ないかな。/公共汽车怎么还不快来呢?
% r! o7 _" R- A+ _) h( z( T1 [2 Y% e7 k+ o& C3 w
◆の:[终助词]
( d0 A3 f6 p6 n4 v1 `1 S 1. 表示质问或疑问。(语调上扬)
4 h8 E' v" Z8 B* h; Y! S" ^: @1 w- H * まだ分からないの。/你还不懂吗?
% X, w5 w" |/ L( {8 c 2. 表示轻微断定。(语调下降)
0 L2 k. n6 P. s' u! Z+ H& v * 明日は行かないの。/明天不去啦!
& }2 ?& e! I' x# C. y" \% L G$ @1 a7 j! n
◆なんて:[副助词]
6 H6 n$ f0 a/ Q6 D* d- X 表示感到意外的语气,大略是一下说法的口语简略形。
* y0 g: R1 A. h6 ~$ |2 R ①などと言って
u% e; f! D& r! }; w * 自分で「清純派」などと言って、厚かましい。: [% ~& U3 h; f: |, N
→自分で「清純派」なんて、厚かましい。
% D1 A: c, X! p5 W /竟然说自己是清纯派,真是厚颜无耻。$ o2 Y( f; H P* q3 V6 T
②などとは
# B/ {* v6 M4 a3 l' `$ J * 全部食べちゃうなどとはひどいよ。
" C2 Y8 j+ `- y& P% n →全部食べちゃうなんてひどいよ。
' P5 Q; _; [4 Q: x /你竟然把它全部吃完,真是太过分了。2 T4 g$ @, Y2 ~
③など(举例说明时)
, o6 k% i' F& A) P * いやだよ、一緒になって騙すなど。
. O; [" t" `- Y1 z. y T ^& e0 u →いやだよ、一緒になって騙すなんて。
! ^- U* p$ y; y+ |1 x! k /我才不要跟你一起骗人呢!
- J3 ]( E0 n1 U( Y! R# _# L ④などと4 S9 V' n. w! x q% l
* 今日テストなどと聞いてないよ。
% g& Y8 N: l) I8 ?' ~# [& \ →今日テストなんて聞いてないよ。
7 O$ n$ K( Y" z7 w /我怎么没听说今天要考试!
" a1 o, q# Z& m( a! v! d) i4 \/ v* W" E# y$ J( D0 {7 J3 I
◆のに:[接续助词]
3 g6 z. O0 k# L2 {" \& R. q 1. 接在活用语连体形下,连接前后两句,有责怪、不满或感到意外的语气。通常表示结果出乎意料或不合常理。# g& E+ M" y6 ]: ~; N
* 何回も言ったのに。、何でまだ分からないの。
; E" }8 ?& S5 d8 O. i /我已经说过很多遍了,为什么你还是不懂呢?
# r" g( W) Y! m4 r z. }& s; n 2. 作为[终助词]放在句末时,含有遗憾、惋惜、不满、责怪的语气或埋怨对方不了解自己的心情。0 F& H% }6 n* l K: E( k
* 何で食べないの。わざわざ料理を作ってあげたのに。
" Q6 p* `+ O0 [4 U /为什么不吃呢?我特地为你下厨,你竟然……
4 W: `4 n+ }- D" R; h5 l& t% E/ d4 m
) ~1 E; p3 P( S◆なんか:[副助词]# c+ A! F* b0 Z. M' q/ w/ R
①「なにか」的口语说法。
3 |8 x& O( t' `! | * なにか得することでもある。
* Q; u8 f, k- T →なんか得することでもある。; O( I( j# f4 p% I5 I( h
/有什么好处吗?
2 p l( E( X9 v p4 @ ②「なんだか」的口语说法。说不出个什么,但总觉得……
. U7 q" `9 J, X3 z * なんだか、やっぱり上海の方が暮らしやすいと思うよ。# t# E. i, ], c/ Z( ?
→なんか、やっぱり上海の方が暮らしやすいと思うよ。" E2 A) z9 {8 h5 \5 }
/总觉得还是在上海容易生活!
$ e$ C# D8 l, H4 y ③「など」的口语说法。表示列举事例。
5 q6 _( s& ]. V+ T; w( n3 ^ * お茶などどう?: e+ i+ h: N2 J. o; J8 I9 g7 p( M- x
→お茶なんかどう?
- d D( c$ w4 i9 g$ @0 \# p /要不要和杯茶啊? * _6 O# _+ q" o- }5 C4 s' {+ C1 n1 C9 s
: |- ^; G( [$ x* y
◆もん:[终助词]; W8 a* r- C- d9 C b( ~
为女性或小孩用语,放在句末,表示原因。常与「だって」一起出现,有撒娇的语气。
$ ~" P0 U3 O" |7 H3 o A:どうして太郎という名を付けたの?
3 O$ J* q$ a8 H7 ^7 Z7 ^: p1 J2 y9 ~ /为什么取太郎这个名字呢? X7 N8 {* w* a8 _
B:だってかわいいんだもん。
: Q* e* S7 k. H/ E /因为很可爱呀!6 t% f1 Y% d/ L
# Z! {5 e/ F' b' l: r1 Q0 H
◆わけ
1 w: K' W# P6 o# @4 [3 B 当名词用,表示“意思”。放在句尾使之成为疑问句时,表示确认或质问对方表达的意思。相当于中文的“你是说……吗?”、“你的意思是……吗?”。5 M# ^6 y% P" a7 q
* コピーしてから出すというわけ?
& p |9 ?/ L) P& U- Z /你是说复印之后再寄出去吗?
: c3 d0 O' q! ^, @! h, e/ s( b9 L( v3 t' P5 C, \' L2 l) G$ S4 n
◆わけがない
( K8 b. E; u$ m0 ]/ O 「动词连体形+わけがない」表示“不可能……”、“不会……”。0 U. C/ C" ^: b3 F) C$ ~
* 知るわけがないじゃない。
& a9 X- B* |" t4 b4 q, x# ]! p /我不是不知道。(我是知道的。): q( K/ J0 W" o) }9 X; q
+ p% Q O8 t: ^% `
◆わけではない# Q" G! U0 w- I a! o1 H
「动词连体形+わけではない」表示“并不是……”、“又不是……”。
7 a7 E3 b, n: H * あなただけが悪いというわけではない。
% p7 ~: M j: I8 T. y* k8 O /并不只是你的错。
0 J! I0 R6 _6 v1 ]7 f; v) |6 H
7 o9 j- |; Z+ n( n- m6 M个人空间:原来这句日语这样说(连载中)
6 I4 m: R8 x% [7 n! D; \http://50489078.qzone.qq.com2 k/ g5 L) X/ ^1 t0 r G
# o' W! w9 \. r1 U[ 本帖最后由 50489078 于 2007-2-19 10:46 编辑 ] |
|