咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 904|回复: 2

请帮忙翻译这则日语新闻

[复制链接]
发表于 2004-8-4 13:02:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
这则新闻大致是说日本协会对中国记者反映在日方的小册子的发现在地图上中国和台湾都是不同颜色的抗议而发表的声明。请大家帮忙翻译一下,谢谢!
「中・台別色の冊子」問題、日本の説明に中国が納得
【済南(中国)=川島健司】日本サッカー協会が、アジアカップで配布していた英語のメディアガイドで台湾と中国を同じ色に印刷していなかったことについて、中国の報道陣が不満の意を表していた問題で、日本協会の手島広報部長は3日、「中国の組織委員会側と話し合った結果、理解が得られた」と話した。  日本協会側は、「政治的な意図は全くなく、国際サッカー連盟の発行している各サッカー協会案内に従った」と説明、中国側も納得したという。  ただ、日本協会では、決勝ではこのメディアガイドを記者室には置かない意向。
回复

使用道具 举报

发表于 2004-8-4 14:09:33 | 显示全部楼层
日本足球协会在亚洲杯时发的英文的媒体介绍上将中国与台湾印刷成不同颜色,就此事中方媒体表示了自己的不满。日本协会的手岛广告部部长3号发表讲话说:“与中国组织委员会方面协商的结果,没能得到中方的理解。”   日本协会方面解释说:“没有任何政治上的企图,是按照国际足球联盟发行的各足球协会介绍来制作的”中国方面才给以理解。   但是日本协会打算在决赛时,不将这个媒体介绍放在记者室里。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-4 14:25:15 | 显示全部楼层
下面是引用风花雪月于2004-08-4 3:09 PM发表的 : 日本足球协会在亚洲杯时发的英文的媒体介绍上将中国与台湾印刷成不同颜色,就此事中方媒体表示了自己的不满。日本协会的手岛广告部部长3号发表讲话说:“与中国组织委员会方面协商的结果,获得了中方的谅解。”   日本协会方面解释说:“没有任何政治上的企图,是按照国际足球联盟发行的各足球协会介绍来制作的”并称中国方面也给予了理解。   但是日本协会打算在决赛时,不将这个媒体介绍放在记者室里。
这样才准确些。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-17 16:39

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表