咖啡日语论坛

用户名  找回密码
 注~册
帖子
查看: 1364|回复: 2

[翻译问题] 各位前辈,可以帮我翻译一下吗? 本报价有效期为15天...

[复制链接]
发表于 2007-4-6 11:37:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
小弟初学日语,翻译起来真的不行,拜托前辈了!~


TEL:                    FAX:
E-mail:
报价单
TO:                    DATE:
ATTN:                 FROM:

项次 图番 模穴 材质 含税价(RMB)



本报价有效期为15天
(一)估价条件: 1.型材:
2.交期:技术检讨后 日后第一次试模 3.支付:签约后请款为总金额的40%
第一次试模请款为总金额的30%0% 模具交货时请款为总金额的30%
(二)其他估价条件: 1.试模时试模之材料,由客户提供
2.试模次数:敝社提供二次为限(每次15模)
3.若有设计变更时,其价格及交期另认
4.试模后,若发生设计变更时,其设计变更费另外请求

建议使用关键字  请楼主留意标题格式。。。
http://coffeejp.com/bbs/viewthre ... &extra=page%3D1

[ 本帖最后由 龙猫 于 2007-4-6 18:37 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2007-4-6 12:40:02 | 显示全部楼层
このオファーの有効期限は15日です。
(一)見積もり条件: 1.素材  2. 納期: 技術を検討してから  日後、第一回目の金型をテストする。 3. 支払い: 契約を結んだ後、トータル金額の40%を請求する。第一回目のテストは総金額の30%0%を請求する。金型を出荷する時に総金額の30%を請求する。
(二)他の見積もり条件:1. テスト用の生地はお客様から提供する。
2.テスト回数:弊社から2回限りを提供する(毎回15型)
3.もし設計が変更した場合は、値段と納期を再相談する。
4.金型をテストする後、もし設計が変更した場合は、設計の費用を追加請求する。

呵呵,不知道对不对,不好意思了。
回复 支持 反对

举报

 楼主| 发表于 2007-4-6 14:55:55 | 显示全部楼层

谢谢!

谢谢!
非常感谢你的帮助!~
回复 支持 反对

举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-24 22:14

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表