咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 496|回复: 6

[翻译问题] 不明確であることに気付く

[复制链接]
发表于 2007-4-19 15:22:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
流派の特徴を生かした基本技と形とは表裏一体であるという絶対的関連性が不明確であることに気付く。

这句话后面的不明確であることに気付く。这部分是表示否定的吗?
谢谢
回复

使用道具 举报

发表于 2007-4-19 15:28:03 | 显示全部楼层
关注不明确的部分   
ご参考まで
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-4-19 15:46:20 | 显示全部楼层
不是と思うの意味でしょうか?
 下面我将整句话的意思发表出来,希望指出不正确的地方来。谢谢

理会和弄明了流派的特征和基本技能形式是表里一体的关系。
其原因就是空手道是以形为主体,是继承了传统的正确练习形式,其本质也是从没意识到发现有误这个基本概念而过渡到现在的情况。大体上在武术界应该都是被一体化了,除了流派的精髓,叫做[形]的文化财产还存在着一定的贵重价值,正是这个特征,有特性的东西象征着流派的实际技术。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-19 16:01:30 | 显示全部楼层
流派の特徴を生かした基本技と形とは表裏一体であるという絶対的関連性が不明確であることに気付く。
意识到所谓发挥流派特征的基本技法与形式为表里如一这一绝对关联性是不明确的



LZ请注意定语修饰
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-19 16:02:30 | 显示全部楼层
妊婦,hoho!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-4-19 16:23:59 | 显示全部楼层
原帖由 kohin 于 2007-4-19 16:02 发表
妊婦,hoho!

什么意思啊?
讽刺?嘲笑?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-19 17:49:05 | 显示全部楼层
原帖由 清水冰冰 于 2007-4-19 16:23 发表

什么意思啊?
讽刺?嘲笑?

喜欢
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-22 23:43

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表