咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2217|回复: 8

[工作经验交流] 对现行的日语等级考试制度质疑

[复制链接]
发表于 2007-4-20 23:38:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
以下纯属个人意见  希望大家踊跃讨论
经常会在网上看到一些求职信或者是求职者的询问  如"一定要一级吗?二级行不行?"等等,又经常会看到一些企业的招聘书  如"要日语一级 不符合资格者勿扰"等等等.  我就产生了一个疑问:一级和二级或者和三级到底有多大差异  这种等级到底能从多大程度上体现一个人的日语能力.  不知大家知道不知道在很多日企的HR手里都有一份评估应聘者日语能力的表格,大致把一个人的日语能力分四个等级,从低到高分别为:一级、会話、ビジネス、母語。我想说的是二级和三级的朋友,你在面试时和一级是站在同一起跑线上的,专业能力高+日语一般要有利于专业能力一般+日语稍好 我想没有一家企业会为一张一级的纸而买单。
还有一个想说的   日语等级考试的缺陷:
1 缺乏对口语能力的测试。应借鉴日语导游考试的方法  
2 选择题过于多  答案过于模棱两可让人能以取舍  也正因此有些日本人参加考试都无法全身而退(在一些文化不高漢検不好日本人眼里哪个答案都是可用的)。
3 有些听力题更像是脑筋急转弯
其实还有好多想说的,就先到这里吧。希望大家指出意见。
回复

使用道具 举报

发表于 2007-4-21 00:04:10 | 显示全部楼层
讨论这个问题没什么意义
就象讨论房价一样,爱买的买,爱租的租,爱去上海的去上海,爱留家乡的留家乡
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-21 07:21:15 | 显示全部楼层
很多公司为我的一张纸买单呢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-21 08:14:41 | 显示全部楼层
聘张证书我工资升了不少,跳槽也方便。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-21 10:22:35 | 显示全部楼层
それを巡って、意味がねぇんだよ!
そんな無意義な事を言わずに、お前も精一杯で2級の証書に受かったほうがいいよ!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-21 10:42:00 | 显示全部楼层
我看到的招聘有大致以下几种,供参考:

語学スキル:A++:母語相当 A+:業務打ち合せ可 A:仕様書作成可 B:日常会話可 C:必要最低限の会話可


日本語レベル        日常会話                 作業会話       
        読む、書く                仕様作成       
言語情報  ( A、精通している  B、出来る     C、知識はある )


Japanese (日本語)                                                                                                       
Reading                                                                                                       
                                                                                                       
Writing                                                                                                       
                                                                                                       
Listening                                                                                                       
                                                                                                       
Speaking                                                                                                       
                                                                                                       
記入時の注意事項:                                                                     資格は、語学の資格のみ記載下さい。語学レベルの目安は、High=仕事上問題なく使える・Middle=通訳なしで意思疎通が図れるレベル・Low=通訳を通さないと意思疎通が図れないレベルとなります
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-4-21 18:27:11 | 显示全部楼层

回复 #5 hyde_kaori 的帖子

えっ、おれに?意味がよくわからないんだけど、中国語で書けばいいのに、ごめんな。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-30 07:02:26 | 显示全部楼层
本人觉得虽然等级不能完全说明问题,但70%以上的说明力应该还是有的,如果你的日语够棒,最起码应该能考个2级,那是对综合能力的考验。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-6-29 19:59:05 | 显示全部楼层
我前年考3级差2分   去年靠2级只有180
我也不在知道怎么回事
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-1 08:23

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表