【闲聊日语(新增41)】日本人的厌土感4 ]$ w) K+ p1 G6 \0 ~5 P" w
6 _3 m$ r! j/ W2 K/ Y7 v1 R作者:info@portuguese.org.cn! {$ p# n5 f3 m1 ]7 L$ f: s
% G: l- v* R; {! ?; ~6 i网友aaronliu前几天给我发邮件,说他看了我的旧贴《日本人为什么守规矩》,其中提到“土足厳禁”(どそくげんきん),他想知道,日本人严禁穿鞋进入房间,除了保持卫生的原因之外,是否还有深层原因?我当时没有回复他,因为我一时想不出来有什么深层原因。今天下午上网浏览时,偶然看到一篇关于中日两国森林覆盖率的文章,突然激发了我的灵感,于是我决定聊聊这个话题,首先从我们脚下的土地说起。% ~& A: Q! T f5 q2 o6 W
7 E5 T; e% ?! P: ]3 T8 U世界上许多民族都崇拜土地,将土地看成是祖国、家乡与祖先的象征。比如埃及的学生在去美国留学之前,会将一把土放入小瓶中,随身携带,以表示自己时刻不忘祖国。在学术上,这种现象叫做亲土感(affection for soil)。我记得罗马教皇每到一个国家,走下飞机之后,第一件事就是亲吻这个国家的土地,这就是典型的亲土感。但日本人例外,日本人不是亲土感的民族,而是厌土感(abomination to soil)的民族。6 B& e( I8 ~* U3 ^! x* Y
0 t+ b. @ l6 w+ C$ ^+ v3 b/ u
日本人自古以来就厌恶土(つち),认为土是肮脏的东西,应当尽可能远离。比如传统的日本式住宅,庭院的地面比围墙外面的土地高一点,房门的地面比庭院高一点,房内的地面又比房门高一点,通过三个阶梯,使居住者远离土地。再比如“土足”这个词,也是日本人厌土感的例证。“土足”的意思是脚上穿着鞋,但日本人并不说“靴を履いた足”,而说“土足”,这表明日本人并不认为鞋脏,而认为鞋上的土脏。! R- U- F8 L9 A/ ?) g0 M7 G8 X
2 Y" T2 \# |' }* t. i! a0 [! L
日本语言学家金田一春彦先生讲过一个小故事,大意是说:一些日本旅游者来到法国巴黎的无名战士墓(Tombe du Soldat Inconnu),他们四下张望,也没有看到墓碑,于是问导游,墓碑在哪里呀?导游说墓碑就在你们脚底下,这让日本人大吃一惊。金田一春彦先生说,法国人竟然将墓碑平铺在地面上,让人们穿着带土的鞋随便踩踏,这在日本是无法想象的。所以我说“土足厳禁”的深层原因就是日本人的厌土感。7 g$ X w9 J \9 I7 H8 K1 M3 _
$ T3 _- h8 z6 H7 d8 D# }4 {
细心的读者可能会问,日本人的厌土感与前面提到的森林覆盖率有什么关系呢?是的,很有关系。日本的森林覆盖率为65%,凡是能够种树的地方,厌土的日本人都种上树,因此在日本很难看到裸露的黄土地。但是,厌土的日本人每天要吃饭,吃饭就要用筷子,制作筷子就要伐木,伐木就必然露出黄土地。为避免发生这种情况,日本每年从中国进口200亿双一次性筷子,为此中国需要砍掉250万棵大树,而中国的森林覆盖率只有日本的五分之一,不到13%。(以下省略100字骂人语,笑)7 D/ D/ v# u' M g- {9 x
( ^, U6 U- {, m. \& p了解日本人厌土感这个小知识有什么实际用途呢?现在中国各地都在“招商引资”,也就是邀请外国公司在当地投资,以促进当地的经济发展。假设有一个日本人有意在您那里修建一个工厂,但他比较犹豫,拿不定主意。为了让他拍板,您可以参考这个小知识,在工厂用地的周围,栽上绿绿的草,或者种上绿绿的树,以此模仿日本的绿化环境,那么这个日本人很可能会拍板,这就叫文化搭台,经济唱戏。
/ @! n5 X/ \- r% e# ]: Q4 A
/ s9 J) U, L2 k. v3 m/ P$ a& a& ]5 Z: J1 {. B0 [
7 B) J# f& x- r9 t- y6 X
《闲聊日语》新增部分全文:blog.hjenglish.com/zhanghong/ |