【闲聊日语(新增41)】日本人的厌土感
. j% K ~. Q! m7 o8 G$ C0 D* O& P3 ]9 J" k' F- x3 Q+ t
作者:info@portuguese.org.cn' l0 b, ]* R3 K, m- |2 ^
* n y+ [% H5 m) R7 A: U. y. A
网友aaronliu前几天给我发邮件,说他看了我的旧贴《日本人为什么守规矩》,其中提到“土足厳禁”(どそくげんきん),他想知道,日本人严禁穿鞋进入房间,除了保持卫生的原因之外,是否还有深层原因?我当时没有回复他,因为我一时想不出来有什么深层原因。今天下午上网浏览时,偶然看到一篇关于中日两国森林覆盖率的文章,突然激发了我的灵感,于是我决定聊聊这个话题,首先从我们脚下的土地说起。
3 `* o: u9 D L$ n4 M5 l- S% O5 G! y6 f5 w! f+ e0 S6 r
世界上许多民族都崇拜土地,将土地看成是祖国、家乡与祖先的象征。比如埃及的学生在去美国留学之前,会将一把土放入小瓶中,随身携带,以表示自己时刻不忘祖国。在学术上,这种现象叫做亲土感(affection for soil)。我记得罗马教皇每到一个国家,走下飞机之后,第一件事就是亲吻这个国家的土地,这就是典型的亲土感。但日本人例外,日本人不是亲土感的民族,而是厌土感(abomination to soil)的民族。
: |# o% c4 ` h" O. H
) h; v: C# J. |9 H4 ~, G# p) W0 K, C日本人自古以来就厌恶土(つち),认为土是肮脏的东西,应当尽可能远离。比如传统的日本式住宅,庭院的地面比围墙外面的土地高一点,房门的地面比庭院高一点,房内的地面又比房门高一点,通过三个阶梯,使居住者远离土地。再比如“土足”这个词,也是日本人厌土感的例证。“土足”的意思是脚上穿着鞋,但日本人并不说“靴を履いた足”,而说“土足”,这表明日本人并不认为鞋脏,而认为鞋上的土脏。2 o6 M4 c: O4 e+ i) x ?
, I6 X7 b$ _2 F9 }, X日本语言学家金田一春彦先生讲过一个小故事,大意是说:一些日本旅游者来到法国巴黎的无名战士墓(Tombe du Soldat Inconnu),他们四下张望,也没有看到墓碑,于是问导游,墓碑在哪里呀?导游说墓碑就在你们脚底下,这让日本人大吃一惊。金田一春彦先生说,法国人竟然将墓碑平铺在地面上,让人们穿着带土的鞋随便踩踏,这在日本是无法想象的。所以我说“土足厳禁”的深层原因就是日本人的厌土感。8 L4 j! ~/ D0 D: p* R
" l$ S) M4 X" o( q7 L细心的读者可能会问,日本人的厌土感与前面提到的森林覆盖率有什么关系呢?是的,很有关系。日本的森林覆盖率为65%,凡是能够种树的地方,厌土的日本人都种上树,因此在日本很难看到裸露的黄土地。但是,厌土的日本人每天要吃饭,吃饭就要用筷子,制作筷子就要伐木,伐木就必然露出黄土地。为避免发生这种情况,日本每年从中国进口200亿双一次性筷子,为此中国需要砍掉250万棵大树,而中国的森林覆盖率只有日本的五分之一,不到13%。(以下省略100字骂人语,笑)
8 |; W1 i2 N7 E, w _ X* G8 B1 Q5 Z5 s" T, A; h
了解日本人厌土感这个小知识有什么实际用途呢?现在中国各地都在“招商引资”,也就是邀请外国公司在当地投资,以促进当地的经济发展。假设有一个日本人有意在您那里修建一个工厂,但他比较犹豫,拿不定主意。为了让他拍板,您可以参考这个小知识,在工厂用地的周围,栽上绿绿的草,或者种上绿绿的树,以此模仿日本的绿化环境,那么这个日本人很可能会拍板,这就叫文化搭台,经济唱戏。
8 `" [# [8 @4 t9 I) K+ m" Y2 t* m0 r6 l0 g
. v) q5 {- T' s4 A, x
+ V% F3 G1 P8 n- q
《闲聊日语》新增部分全文:blog.hjenglish.com/zhanghong/ |