咖啡日语论坛

用户名  找回密码
 注~册
帖子
查看: 663|回复: 4

[翻译问题] 请前辈们指教阿,这段话什么意思?行ったらどのぐらいでも……

[复制链接]
发表于 2007-4-26 12:01:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
行ったらどのぐらいでも、でも帰ってくるのを忘れないで、また続けられるから、諦められない、本当に、友達から三年間の感情、ありがとう、いまちょっと悲しいけど、楽しかった
大体什么意思即行了,谢谢

建议使用关键字  请楼主留意标题格式。。。
http://coffeejp.com/bbs/viewthre ... &extra=page%3D1

[ 本帖最后由 龙猫 于 2007-4-28 01:08 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-4-27 03:49:29 | 显示全部楼层
???


高手们帮帮忙
回复 支持 反对

举报

发表于 2007-4-27 04:12:59 | 显示全部楼层
行ったらどのぐらいでも、でも帰ってくるのを忘れないで、また続けられるから、諦められない、本当に、友達から三年間の感情、ありがとう、いまちょっと悲しいけど、楽しかった

去了不管多久也,也别忘了回来,因为还能继续,不能终止,真的,朋友间三年的感情,谢谢,现在稍微有点悲伤,但很快乐。
回复 支持 反对

举报

 楼主| 发表于 2007-4-27 04:48:52 | 显示全部楼层
感谢!!!!!!
回复 支持 反对

举报

发表于 2007-4-27 07:08:17 | 显示全部楼层
即使离开了也要记得回来,因为我们的友情仍在继续!很感谢三年来所赐予的友情,虽然现在有些悲伤,但曾经的我们却是那样快乐!
回复 支持 反对

举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-10-4 21:31

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表